ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 226. Возвращение II

    Поверхность, на которой она стояла, растворилась. Все исчезало. Ветер, запах, время, пространство, все… словно тонуло в глубоком море. Двадцать первая попытка, незнакомая и пугающая. Все еще странный и необъяснимый магический феномен, оставляющий много вопросов, но чувство «возвращения» было ясным.

    Скр!

    Раздался звук чего-то ломающегося. Это был браслет, который больше не был частью нее. Это была боль, которая душила ее.

    — Фух…

    Успокоив себя глубоким вдохом, Ифрин медленно открыла глаза. Первым делом она нащупала браслет на запястье.

    — …

    Он сломался, но все еще был очень важен, поэтому она положила его в карман.

    «Более того, он возненавидел твою мать, а также тебя, которая на нее похожа».

    Голос Дикайлена прозвенел в ее ушах; эта сцена появлялась каждый раз, когда она спала, как кошмарный сон.

    «Я отказываюсь в это верить».

    В глубине души она все еще не верила в это. Она хотела верить отцу, а не Дикайлену.

    — Вы проснулись, мисс Ифрин?

    Голос позвал ее, когда она была готова утонуть в эмоциях.

    Как только она оглянулась, Ифрин ярко улыбнулась.

    — Рыцарь Джули!

    Закричав, она вскочила и бросилась обнимать ее.

    — Ах…

    Сбитая с толку Джули не стала сопротивляться, но это смутило ее.

    Ифрин заговорила:

    — Я снова вернулась.

    — …что?

    Джули моргнула в замешательстве, но Ифрин не перестала улыбаться.

    — Я вернулась.

    — Хм… куда вы вернулись?

    — …ой.

    — Хм?

    — Что за…

    — Что?..

    Пока Джули пыталась понять ее, окружающий пейзаж внезапно привлек внимание Ифрин.

    — Боже…

    Это был не Рекордак. Здесь не было ни холодно, ни жарко. Она была в комнате, полной роскошной мебели, включая удобный диван и красивый стол.

    — Где я?

    — Это комната в императорском дворце.

    — Что? Как это…

    Ифрин умолкла, когда ее волосы вдруг встали дыбом.

    Фшух!

    Ифрин повернула голову влево и вправо.

    Фшух! Фшух!

    Она так сильно мотала головой, что у нее появилось головокружение.

    — Не может быть.

    Ей в голову пришла запоздалая мысль. Осмотревшись, Ифрин опустила руки в карманы мантии.

    — …

    Письма Деклейна там не было. Письмо, которое утешало ее каждый раз, когда она возвращалась.

    Его не было.

    — Рыцарь Джули!

    Ифрин уставилась на Джули.

    — В чем дело?

    — Мне интересно, профессор…

    Скр!

    В этот момент дверь в комнату открылась, впустив свежий воздух. А затем раздался стук обуви по деревянному полу.

    — Ах…

    Рот Ифрин открылся. Она увидела человека с зачесанными назад волосами, одетого в облегающий черный костюм. И этот хорошо знакомый ей равнодушный, бессердечный, хладнокровный взгляд…

    — Ты проснулась?

    Деклейн.

    Ифрин, глядя на него, рванула с места прежде, чем успела осмыслить это или даже поприветствовать его. Ноги сами подтолкнули ее вперед.

    — …

    Она прижалась к нему, крепко обняв. Ифрин уткнулась лицом в его грудь и заплакала.

    — …а?

    Она услышала удивление Джули, ощутила ману Деклейна, которая источала явный гнев, а еще был жалкий стон, исходящий из ее рта, но это не имело значения. Сейчас был важен лишь сам момент.

     

    * * *

     

    Деклейн был жив. Этот факт заставил Ифрин на мгновение потерять сознание. Она была слишком взволнована, увидев его снова, и, как и ожидалось, в Деклейне не было и капли подобных эмоций. Ифрин освободилась от огромного бремени, давившего на ее разум. Когда плотина ее сердца прорвалась, чувство истощения вылилось наружу.

    — …профессор.

    Вновь проснувшись на кровати в императорском дворце, Ифрин посмотрела на Деклейна, сидящего рядом с ней. Он перелистывал страницы книги.

    — Значит, Ее Величество все еще…

    — Регрессия должна продолжаться. Я также не полностью преодолел ее.

    При словах Деклейна Ифрин вздохнула. Прошлое резко изменилось. Деклейн преодолел регрессию и не умер, но Ее Величество все еще…

    — Но как?

    — Я займусь этим. Тебе не о чем беспокоиться.

    Деклейн говорил спокойно. Ифрин молча посмотрела на него. Внезапно в голову пришли мрачные мысли. Она приподнялась с кровати, нервно перебирая пальцами.

    — …профессор, я хочу вас кое о чем спросить.

    Ее голос звучал необычно. Деклейн закрыл книгу и поднял голову.

    — Профессор, каким человеком был мой отец?

    — …

    Деклейн молчал. Он не торопился, как будто думал об этом. Ифрин не беспокоила его.

    — Хм…

    Он медленно продолжил тихим голосом.

    — Должно быть, он был тем, кем ты его считаешь.

    — …

    Деклейн не сказал правды. Он даже не пытался оправдать себя. О ее отце он тоже не отзывался плохо. Если он не хотел причинять ей боль, то такой ответ был логичным. Лицо Ифрин побледнело, но лишь на мгновение. Она стиснула зубы и посмотрела на Деклейна.

    — Профессор, можно я ненадолго схожу кое-куда?

    — «Кое-куда»?

    — Да, мне еще есть чем заняться. Я должна кое-что проверить.

    Деклейн смотрел на нее, не говоря ни слова. Глядя ему в глаза, Ифрин добавила:

    — Если вы беспокоитесь… Ой.

    Она вдруг запнулась, подумав, насколько смешны были ее слова. Беспокоится? Деклейн? Ифрин ухмыльнулась и покачала головой.

    — Я сказала глупость.

    Она пробормотала себе под нос, чувствуя себя идиоткой, а потом вдруг…

    — Беспокоюсь, — ответил Деклейн.

    Ифрин отмахнулась.

    — Забудьте. Это было глупо с моей…

    — Это правда.

    — …стороны.

    Она замолчала на некоторое время и навострила уши, чтобы осознать то, что только что услышала. Она моргнула.

    — А?

    — Я беспокоюсь.

    Деклейн подтвердил это.

    — Потому что тебе снова придется регрессировать.

    — …

    Ифрин сглотнула слюну. Какой бы ни была причина, он сказал, что беспокоится. Она почесала шею и спросила в ответ.

    — Ладно… но могу я идти?

    Деклейн не ответил. Она спросила еще раз, но уже настороженно:

    — Могу? Или нет? Вы так сильно беспокоитесь?

    — Нет, все в порядке.

    Он покачал головой.

    — В любом случае, пока что у тебя есть свободное время. Но чтобы спасти Ее Величество, ты должна максимально серьезно отнестись к следующему своему возвращению.

    — Ох, хорошо.

    Деклейн поднялся со стула.

    — Хорошо, тогда скажи Ахан, когда будешь уходить.

    — Да.

    Ифрин кивнула, и он вышел из комнаты.

    — …тц.

    Она была разочарована по какой-то причине, но вскоре после этого встала.

    — Хм… стоит ли купить билет на поезд?

    Она думала о месте, куда она раньше не могла попасть, потому что ее постоянно преследовали.

     

    * * *

     

    Пункт назначения Ифрин, находился на территории Илиаде, в Хейлехе. Небольшая деревня, где раньше жила семья Луна. Удаленная местность, где можно было увидеть ручей, если пройти пять минут, и заблудиться в горах, если пройти десять.

    Гора, где похоронен ее отец. Деревенское кладбище.

    — …

    Молча глядя на имя [Каган Луна], выгравированное на надгробной плите, Ифрин оглянулась.

    — Бабуля.

    — Хм? Внученька, так ты здесь.

    Бабушка радостно улыбнулась. Ифрин улыбнулась в ответ.

    — Да.

    — Но почему ты сегодня не плачешь? Ты плачешь каждый раз, когда приходишь сюда.

    — Ну…

    Ее голос стал низким, а морщины на лице бабушки дрогнули.

    Ифрин осторожно спросила:

    — Мой отец ненавидел меня, не так ли?

    — …

    Вопрос, который она никогда раньше не задавала, вопрос, который ей не нужно было задавать раньше. В этот момент выражение лица ее бабушки напряглось. Это было крошечное, но заметное изменение. Ее бабушка не умела лгать. Уже одно это было доказательством.

    — Что? О чем ты говоришь… Нет, ни за что~

    Бабушка, естественно, стала отрицать это, и Ифрин намеренно широко улыбнулась.

    — Хе-хе, я просто шучу~ С чего бы ему ненавидеть меня?

    Она рассмеялась. Ничего страшного, если она будет страдать; она не хотела заставлять свою бабушку страдать.

    — Боже! Что это за шутки такие?

    Лицо бабушки покраснело, как яблоко.

    Даже когда ее ударила тяжелая рука бабушки, Ифрин улыбнулась.

    — Прости.

    — Ох! Твой папа очень… любил тебя!

    — Верно, верно.

    Когда Ифрин ответила тихим голосом…

    — Ифрин~

    Со стороны раздался голос дедушки.

    — О, дедуля.

    Ее дедушка быстро приближался, заложив руки за спину. Возможно, это было свойственно людям, живущим в горах, но их восхождение в гору было на удивление быстрым.

    — К чему такая спешка?

    — Ох, я хотел кое-что сообщить~

    Ее дедушка указал за пределы кладбища.

    — Ты скоро снова уедешь?

    — А что?

    — Кажется, что кто-то ждет тебя там~

    — А?

    Ифрин широко раскрыла глаза. Она наклонила голову и спросила в ответ:

    — Кто меня ждет?

    — Я не знаю. Это какой-то профессор.

    — …профессор?

    — Да. Он выглядит как самый непревзойденный дворянин. Его внешность может ослепить кого угодно.

    Лишь один человек мог прийти ей на ум. Ифрин быстро развернулась.

    — Ты знаешь его?

    — Да! Бабушка, дедушка, я пойду!

    — Эй! Будь осторожна! Не споткнись!

    Ифрин бежала как можно быстрее, чтобы профессор не успел пропасть. В тени дерева за кладбищем стоял Деклейн.

    — …профессор.

    Ифрин позвала его и подошла поближе. Он почему-то смотрел в небо.

    — Здесь очень чистое небо и воздух.

    Чистое небо, хорошая земля и трава, нетронутая природа. Это единственное, что можно было считать хорошим в этой деревне. Городские жители обычно радовались этому в течение приблизительно двух дней.

    — Да, но зачем вы пришли сюда?

    — …потому что Алтарь может прийти за тобой. Более того, окрестности патрулирует рыцарь.

    — Ах. Неужели это рыцарь Делрик?

    Деклейн приподнял брови.

    — Откуда ты знаешь?

    — Хе-хе. Ну… профессор, Делрик – замечательный человек.

    — Замечательный?

    — Да, в его верности нельзя сомневаться. Так что доверьтесь ему. Оставьте его рядом со мной.

    — …

    Затем выражение лица Деклейна стало отчужденным.

    — …я поверю тебе, потому что ты видела будущее, но я удивлен, что Делрик такой.

    — Я тоже сначала так думала, но ему можно доверять.

    Ифрин медленно приблизилась к Деклейну.

    — Он рыцарь, который всегда серьезно относился к профессору.

    Один шаг, еще один шаг, и еще один шаг. С каждым словом она приближалась ближе. Затем Ифрин посмотрела на Деклейна.

    — Профессор.

    Он спокойно встретился с ней взглядом.

    — Эм…

    — Говори уже.

    Глядя в его глаза, которые были более голубыми, чем небо над их головой, Ифрин сказала:

    — Можно я обниму вас еще раз?

    — …

    В этот момент расстояние между бровями Деклейна резко сократилось.

    Сейчас он, наверное, думал: «Нелепо, эта сумасшедшая окончательно спятила».

    — Мне хочется умереть сейчас.

    Правда заключалась в том, что она была в отчаянии.

    — Серьезно..

    Ифрин была убита горем. Он был равнодушен, а она не могла сохранять спокойствие, как обычно. Она не могла не чувствовать себя так, потому что ее отец был ее вселенной.

    — Я не шучу.

    Гениальный маг, который мог сделать все, что угодно, который всегда говорил ей, что любит ее, что она самый важный человек в его жизни. Гордый и любящий папа.

    — Еще разок… Думаю, мне станет лучше, если я обниму вас еще раз.

    «Потому что он ненавидел меня. Потому что он пытался продать меня Дикайлену».

    — Пожалуйста.

    Ифрин опустила голову, слезы падали на землю.

    В тот момент, когда он заметил, что она плачет…

    — Перестань говорить глупости. Это выглядит жалко, Ифрин.

    Плечи Ифрин дрогнули. Вместо разрешения Деклейн протянул ей платок.

    — Тц.

    Она надула губы, но взяла носовой платок и вытерла слезы. Делая вид, что все в порядке, она покачала головой, бормоча что-то неразборчивое под нос.

    Тогда Деклейн сказал:

    — У тебя еще будет шанс.

    — …когда?

    — Когда-нибудь.

    Затем он развернулся и направился вниз с горы.

    — Ох…

    Ифрин улыбнулась, глядя, как он уходит. Такая роскошная обувь сильно бросалась в глаза на горной тропе в сельской местности. Даже если это было неудобно, он не хотел ничего менять.

    Деклейн, внезапно остановившись, оглянулся на нее. Ифрин инстинктивно выпрямилась.

    — Ифрин.

    — Чт… что?

    — Следуй за мной, если тебе нечего делать. Я хочу услышать о будущем.

    — Ох… ладно.

    Ифрин последовала за ним, пиная камешки изношенными кроссовками.

    Чик-чирик, Чик-чирик…

    На горной дороге щебет птиц разносился между деревьев. Может быть, это было из-за приближения весны, но они были довольно энергичными.

    ФШШШ!

    Ветер растрепал ее волосы. Запах горы и почвы ударил ей в нос.

    — Ифрин.

    Деклейн назвал ее имя.

    — Да? Что на этот раз?

    Идя впереди нее, он спросил:

    — Были ли регрессии терпимыми?

    Вопрос, к которому она уже привыкла. Джули, Аллен, Делрик и даже Сильвия однажды задали этот вопрос.

    — Ну…

    Ифрин тщательно подумала и покачала головой.

    — Нет.

    Она ответила, надув щеки.

    — Это было настолько тяжело, что иногда казалось, что смерть облегчит страдания. Мне кажется, что я готова расплакаться, лишь думая об этом. Я просто поверила вашим словам, поэтому скрывалась и ждала. Это происходило в течение двух лет. Два года. Они были такими тяжелыми, что я подумывала о самоубийстве… Это было так жалко.

    Это было долгое время страданий, о которых она не могла никому рассказать до сих пор.

    0 Комментариев