Викинги: Легенды никогда не умирают
Глава 92
В тот же момент франкская кавалерия снова начала движение. Направив свой лук, я выпустил стрелу, и дюжина лучников по бокам от меня сделала то же самое. Не было никаких словесных команд, но когда я выпустил первую стрелу, они сделали то же самое. Они пролетели над головой нашей армии, направляясь прямо к франкам. Примерно половина стрел промахнулась, но та половина, что попала точно, опрокинула всадников. Их лошади падали, становясь препятствием для тех, кто находился позади них.
Человек в белом плаще сумел уклониться от стрелы, по-прежнему возглавляя набирающую скорость атаку. Я выпустил еще одну стрелу, и все наши стрелы попали точно в цель, сбив еще дюжину всадников, а также несколько тех, кто не успел уйти с дороги. Выпустив последнюю стрелу, я нацелился на острие заряда, дав своему Предсказанию направления достаточно хороший запас хода, прежде чем выпустить стрелу за полсекунды до того, как удар ковалерии врезался в саксов, которые выставили жалкую оборону.
Стрела ударила точно в лоб белоснежной лошади, окрашенной теперь в красный цвет, и та мгновенно начала падать. Когда голова ударилась о землю и стену саксонских щитов, задние ноги поднялись, и всадник упал, растворившись в потоке тел. Нанесенного нами урона было недостаточно, чтобы ослабить натиск, и саксы и норманны все равно сильно пострадали. Франки врезались в них, стена щитов ломалась, как щепки, когда франки вгрызались в армию. Эффект был таким же разрушительным, как и в первый раз. На этот раз паника действительно начала овладевать войском.
По бокам от основной армии начали отделяться несколько человек. Единственное, что удерживало их в бою, – это то, что франки, те, что еще не были увлечены сражением, выбирались из окопов, чтобы обойти их с флангов. Их было не так много, что говорило мне о том, что саксы внутри Франкфурта оттянули на себя часть внимания, но достаточно, чтобы не дать им полностью выйти из боя. Мои люди шли впереди, их легко было различить в море тел, потому что они пробивались вперед, а не отходили.
— Продолжайте стрелять! – приказал я своим лучникам, пока они неуклонно отсекали всадников одного за другим. Лошади должны были быть убиты. Без них кавалерия была просто людьми, а люди умирали легко. Пока я говорил, я отбросил свой лук и стрелы в сторону, прежде чем отправиться к своим людям. В данном случае я мог бы нанести больше урона как лучник, но это ничего не изменит. Нет, если вся армия будет разгромлена. Один я не мог остановить атаку, но если бы люди увидели, как я сражаюсь, они могли бы подумать, что у них есть шанс.
Мои лучники выполняли мои указания, выпуская стрелу за стрелой, пока я следовал по пути, проложенному Торкеллом. Все это время я кричал: – Не стыдно ли вам так легко прогибаться? – Я кричал на германском, а затем на норманнском. – Бежать и прятаться перед лицом врага? Где же ваш хребет?! Или вы способны сражаться только с христианами за стенами? – кричал я, пробиваясь вперед, схватил человека, который начал проталкиваться мимо меня, и отпихнул его назад. – Боги бросили нам вызов! Чтобы проверить, достойны ли мы! Ты разочаровал их этим позорным зрелищем!
Мои слова затерялись в море голосов, но некоторые их услышали. Некоторые, казалось, стыдились, но большинство продолжало проходить мимо меня, либо не слыша меня, либо делая вид, что не слышат. Из тех немногих, кому было стыдно, лишь немногие смогли набраться храбрости, чтобы прекратить бегство и начать отталкивать толпу мужчин, которые мчались, чтобы оказаться за стенами Франкфурта. Их было немного, их и близко было недостаточно, но это было хоть что-то.
Глубоко вдохнув воздух с привкусом крови, я услышал нарастающие звуки боя. Отпихнув со своего пути еще одного человека, я увидел их источник.
Воин в белом плаще и с копьем, как я заметил, пережил падение, а белого плаща нигде не было видно. Не было и шлема, заметил я, и тут меня осенило.
Женщина. Это женщина. Клубнично-розовые волосы завязаны в косу, безбородое лицо… То, что она была женщиной, настораживало меньше всего. Она была окружена трупами, и даже когда я отпрянул при ее виде, она на одном дыхании убила еще двух мужчин. Одному она пронзила горло и одним движением руки под углом вырвала лезвие, резко раскрутив его, а затем вонзила в бедро другого.
Моя нерешительность оказалась слишком дорогой ценой. Я с ревом бросился вперед, перемахнув через настоящую стену из трупов, которую она создала. Очевидная ошибка, потому что, когда я рванул вперед, ее взгляд метнулся ко мне. Кровь отхлынула от ее копья, посылая брызги, а затем я вдруг обнаружил, что наконечник копья мчится прямо к моему сердцу. Непробиваемая защита спасла меня, но это была самая близкая к реальной опасность, с которой я столкнулся с тех пор, как боги дали мне это благословение. Мой сакс обошел наконечник копья в форме листа, и почти сразу после того, как я заблокировал копье, я обнаружил еще один выпад, направленный в мое горло.
Наклонив голову, я отбил копье в сторону и увидел, что на ее лице было не меньше удивления, чем на моем.
— Только одному человеку удавалось дважды блокировать мое копье, – сообщила она, вставая в широкую стойку. Она выглядела молодой. Не больше двадцати, а может меньше. Металлические пластины, которые она носила, были обрамлены почерневшей кожей, в которую была вплетена кольчуга.
— Ты, должно быть, Зигфрид.
— Да, – подтвердил я, сузив на нее глаза. Она была быстрой. Тип скорости, который я не видел ни в ком другом. – Ты?
— Я – Астольфо! Один из верных и надежных паладинов короля Карла Великого, – поприветствовала меня Астольфо, широко улыбнувшись, что прозвучало почти дружелюбно, несмотря на окружавший нас хаос. – Я преследовала тебя целую вечность! Надо было догадаться, что в итоге ты найдешь меня. Я думала, ты должен быть ростом в три метра? А ты просто кроха, – заметила Астольфо, слегка встревоженная этим фактом.
Мои глаза сузились от такого оскорбления. А еще от того, что именно она охотилась на меня. Паладин. Я слышал о них. Некоторые говорили, что паладины Карла Великого станут моей погибелью и воздадут мне по заслугам за мои деяния. Честно говоря, я так не думал. Карл Великий и его паладины были мужчинами – и женщиной, – поэтому я просто должен был их убить. Все просто.
Только теперь это уже не казалось таким простым.
0 Комментариев