Ван Пис: Став Шпионом Мирового Правительства
Глава 64
Глава 64
“Значит, это и есть тот самый зеркальный мир?”
Стены этого мира были светло-фиолетовыми, а сам он состоял из причудливо изогнутых стен, и пола которые украшены в клетку. В отличие от внешнего мира, этот место было запутанным, и никто не знал, куда могут уходить его извилистые коридоры. Самое заметное здесь — это зеркала, которые появлялись на стенах на определённом расстоянии друг от друга.
Это и был зеркальный мир Шарлотты Брюле, который существовал отдельно от реальности. Луи знал, что на всём свете лишь два дъявольских фрукта могли создавать подобные пространства. Один — это плод Мира Мира но Ми, который съела Брюле, а другой — это плод Доа Доа но Ми, принадлежащий члену будущего CP9, Бруно. Последний был ещё более мощным, обладая способностью создавать двери в пространстве.
Но и этого было достаточно. Хотя портал в зеркальный мир не столь удивительный, как способность плода Доа Доа но Ми, он тоже мог принести Луи немало пользы.
После того как Луи убрал тела из нескольких комнат, он заставил Брюле провести его в зеркальный мир.
“Чёртов ублюдок! Ты собираешься заставить меня вывести тебя с Тотто Лэнда? Даже не мечтай!” — злостно усмехнулась Брюле, к горлу которой в этот момент был прижат клинок, а сама она была крепко связана по рукам и ногам: “Ты наверняка уже понял, что зеркальный мир отличается от реального мира! Хоть пространства и связаны между собой, зеркала расположены в тех же местах, что и в реальности! Ты это понимаешь, идиот? Мечтать о побеге — это просто безумие. Ближайший остров находится на расстоянии десятков миль, и на этом пути есть лишь море, в котором нет зеркал. Сможешь ли ты найти путь в столь запутанном зеркальном мире? Лучше бы тебе пойти и извиниться перед мамой, а я может, даже скажу за тебя пару слов”.
“Заткнись!”
*Шлёп!* – Луи провёл клинком по лицу Брюле, и там сразу же появилась кровь.
А затем он холодным голосом произнёс: “Значит, ты хочешь сказать, что сбежать через зеркальный мир невозможно? Хотя я и был готов к этому, услышать это от тебя, как-то разочаровывающе. Но да ладно, хватит об этом, сейчас не время терять время на размышления. Веди меня в одно место.”
“Что?” — Брюле закрыла рот рукой, а её голос звучал полным ненависти: “Ты жалкий ублюдок, как ты смеешь так обращаться со мной! Катакури обязательно убьёт тебя!”
*Шшууух!* – лёгким движением Луи добавил ещё один порез на лице Брюле: “У меня мало времени, так что у тебя два выбора: умереть либо провести меня.”
“ААА! Я проведу, я проведу, ты ублюдок!” — Брюле, дрожа от страха, послушно повела его. Она была сильно привязана к своим братьям, и несмотря на свою дерзость, всегда чувствовала страх перед лицом опасности.
……………………..
“Марио ещё не пришёл?” – в центральном замке, в одной из комнат собрались пираты, которые убрав Душек, освободили пространство.
“Время приближается. Если мы вот-вот не начнём действовать, то вскоре начнется пиршество…”
“Я здесь!” – внезапно на зеркале на стене появились волны, и из него вышел Луи, таща за собой связанную Брюле.
“Ты справился, Марио!”
“Да, всё прошло успешно” — кивнул Луи: “Оружие готово?”
“Конечно, в арсенале есть всё, что необходимо” — ответили ему пираты, передавая огромный мешок в руки: “Хотя механизм не идеален, в нем можно настроить таймер для взрыва.”
“Этого достаточно!” — ухмыльнулся Луи: “Фейерверк уже готов. Уверен, что Большая Мамочка будет в восторге.”
“Ты чёртов наглец! Ты собираешься сделать что-то против мамы?” – Брюле забилась в ярости, не веря в наглость Луи: “Ты совсем спятил!”
*Шлёп!* – Луи, не колеблясь, ударил Брюле кулаком по голове: “Меньше болтай!”
“Я оставляю все остальное на вас. Оставим в этой комнате одного человека, Снейк, это будешь ты. Я найду тебя позже. Остальные — отправляйтесь на пир, чтобы не вызывать подозрений.”
“Понял.”
После этих слов, Луи вновь втянул Брюле в зеркальный мир.
“Пираты, чьи корабли недавно пришвартовались к острову, ты сможешь найти их?” — спросил Луи, подтянув Брюле поближе: “Отведи меня туда!”
“Ты… Что ты хочешь сделать?” — Брюле непроизвольно взглянула на огромный мешок в руке Луи: “Ты… не думай, что сможешь сбежать после этого!”
“Хочешь умереть раньше, чем я не успею сбежать?” — холодно ответил Луи, сжав её горло.
“Чёрт, ты мерзавец!” — выкрикнула Брюле.
Пиратская команда Биг Мам привлекла к себе значительное количество новых союзников. После ослабления власти Золотого Льва, такие пираты, как Луи, прежде работавшие под его началом, решили присоединиться к тому, кого посчитали сильнейшей — Шарлотте Линлин. Её репутация и щедрость завоевали сердца многих пиратов. Благодаря чему, на данный момент в составе её команды было уже около двадцати пиратских команд, чьи корабли были пришвартованы на внешних рубежах острова, и образовывали из себя огромную армию.
Но пираты, не особо любят смотреть в сторону зеркал, не особо беспокоясь о внешнем виде. Поэтому, когда Брюле провела Луи через зеркала, никто даже не заметил их проникновение. Всё прошло настолько гладко, что они незаметно пробрались прямо к своей цели.
“Значит, это и есть склад с боеприпасами?”
Луи умел отлично скрываться, и поскольку это была территория Шарлотты Линлин, никто и подумать не мог, поэтому на корабле было довольно мало пиратов. А те немногие, кто патрулировал корабль, не представляли из себя угрозы. Обладая способностью предвидения благодаря Воле Наблюдения, Луи умело избежал всех взглядов и добрался до склада с боеприпасами, не вызвав ни малейшего подозрения.
“Этого должно хватить” — прошептал Луи, доставая из мешка бомбу с небольшим таймером. Он настроил таймер, а затем спрятал устройство в углу, среди других снарядов.
План Луи был прост: с помощью Брюле он собирался заложить бомбы на всех кораблях, присоединившихся к Большой Мамочке, и одновременно взорвать их. Это, безусловно, станет крупной новостью, и его заслуга будет несомненной.
“Ты мерзавец! Ты действительно собирался на это пойти?” — сквозь зубы прошипела Брюле, догадавшись о плане Луи.
“Не вини меня” — сказал Луи, вновь потянув её за собой: “Никто не хочет умирать, верно?”
Один за другим Луи бесшумно устанавливал бомбы на кораблях, и уже вскоре Линлин ожидало великолепное пиротехническое представление.
Однако в этот момент Луи столкнулся с неожиданной преградой. С помощью Воли Наблюдения он заметил двух пиратов, идущих в его сторону. И не теряя времени, он открыл ближайшую дверь и скрылся внутри.
Разговор подошедших пиратов был отчётливо слышан через тонкие стены: “Капитан совсем забыл о подарке!”
“Меньше болтай! Нужно доставить его капитану до начала пиршества, иначе он нас убьёт!”
“Но капитан такой щедрый! Это же сокровище морей, дьявольский фрукт! Я впервые вижу что-то подобное.”
“Не глупи. Если за этот фрукт мы получим расположение Биг Мам, то это того стоит.”
“Ух ты…” – спрятавшийся Луи улыбнулся: “Вот это удача.”
0 Комментариев