ПОИСК Перейти к комментариям

    [ От лица: Монки Д. Луффи]

    Шеллз-Таун, Ист-Блю.

    Взлетев, Луффи посмотрел в сторону базы морского дозора.

    — Мне нужно было разобраться с девочками сначала, а теперь я должен спасти его. Жди меня, Зоро! — сказал я и, используя свой импульс, увеличил скорость полета в нужном направлении.

    Прошло совсем немного времени и я оказался над базой на высоте одного километра.

    — Благодаря моему мифическому зоану я могу видеть каждую деталь с такого расстояния. Здорово, что у меня глаза, как и другие органы чувств зверя сказал себе Луффи, разглядывая базу внизу и изучая все строения. Он посмотрел в одну из сторон и наконец заметил связанного человека в пустом дворе.

    — Черт побери!

    Своими чуткими ушами он услышал тихое бормотание зеленоволосого мужчины.

    Я начал лететь и опускаться к нему. Он не заметил меня, когда я бесшумно приземлился за его крестом. Солнце стояло как раз перед ним, поэтому он не мог видеть тень «гигантской птицы» позади себя.

    Бесшумно сложив крылья, я стал приближаться к нему сзади.

    — Похоже, ты в затруднительном положении, ха… На земле даже есть еда… — непринужденно сказал Луффи и, заметив на земле оброненную булочку, понял, что прибыл немного позже первоначального срока.

    — ХМ?!

    Зеленоволосый мужчина испугался внезапного голоса сзади.

    — Кто ты? Как ты смог подкрасться ко мне сзади так, что я не заметил?!

    Его очень встревожило появление Луффи, но человек в соломенной шляпе не мог винить его за такую реакцию.

    — Как я сюда попал — неважно, но позволь мне представиться. Я — Монки Д. Луффи! Человек, чья мечта и цель — покорить все моря и при этом пошатнуть основы этого мира! —  сказал я с широкой улыбкой.

    — Хм? Покорить моря? Пошатнуть основы мира? — Зоро поднял бровь, но не стал смеяться над этим заявлением; в конце концов, он был еще одним мечтателем.

    — Верно, я пират, — сказал я, глядя ему в глаза.

    — А я иногда охочусь на пиратов, чтобы прокормиться, так что тебе лучше уйти, — просто сказал он, и Луффи улыбнулся.

    — Подожди, друг мой. Дай мне договорить. Я не собираюсь быть самонадеянным и думать, что справлюсь со всем в одиночку. Мне нужна команда, чтобы сразиться с миром и перевернуть его с ног на голову. Я вижу твои амбиции. Какова твоя цель? — спросил Луффи, уже зная, какими будут его следующие слова.

    — Давным-давно я дал обещание одному человеку, что один из нас станет величайшим мечником в мире. Я — Ророноа Зоро, человек, который станет величайшим мечником в мире! — Он сказал это твердо, а я восторженно улыбнулся.

    — Очень хорошо, друг мой. Достойная мечта для мечника из моей пиратской команды! — сказал я, и он странно посмотрел на меня.

    — Мне это неинтересно, — Поняв, на что я намекаю, он прервал меня.

    — Извини, Зоро, я не буду заставлять тебя вступать в мою команду, потому что не думаю, что ты этого достоин, да и не делаю я это с большинством людей. Но теперь ты преступник, и тебе не выжить, пока за тобой охотятся морские дозорные, ведь ты один в море, это недостаточно, чтобы стать величайшим в мире мечником, — — сказал я, пытаясь убедить его.

    — Я заключил сделку с морскими дозорными. Если я пробуду здесь месяц без еды, они освободят меня. Я пробыл здесь уже несколько дней и могу пробыть так гораздо дольше!  — сказал Зоро.

    — И ты в это веришь? — Я приподнял бровь, зная его судьбу.

    — Что ты имеешь в виду? — спросил он, сузив глаза.

    — Послушай, сын капитана Моргана, Хельмеппо, скоро казнит тебя, чтобы забрать твой меч, Вадо Итимондзи. Ты станешь либо преступником, либо мертвецом. Какой вариант ты выберешь? — спросил Луффи, скрестив руки перед собой.

    Тот несколько секунд смотрел на него, понимая, что в его словах не было ошибки, и наконец заговорил.

    — Он действительно собирается это сделать?! — Его тон выражал безмерный гнев.

    — Я не сомневаюсь в этом, Зоро. К сожалению, ты положился на самонадеянного труса… Теперь ты будешь за это платить… — сказал Луффи.

    Зоро некоторое время смотрел на него, прежде чем снова заговорить.

    — Ты говорил серьезно, когда заявил, что хочешь покорить моря?

    Он не мог не спросить об этом.

    — Да, я буду известен как король или император пиратов, и мне нужен величайший мечник в мире рядом со мной. Что скажешь? — уверенно сказал Луффи.

    — Хммм… хорошо! Я присоединюсь к тебе, только верни мой меч, и пока ты не помешаешь мне осуществить мою мечту, я буду твоим мечником! — предложил он.

    — Ну, это я могу сделать, но зачем мне оставлять тебя здесь беззащитным? — Спросил я, открывая систему, затем зашел в магазин и купил для него низкокачественный меч.

    — Откуда этот меч?!

     Он был удивлен внезапным появлением меча, но я не стал отвечать, разрезая его оковы.

    В следующее мгновение он упал на землю. Теперь, когда он остался без веревок, он ничего не сказал, встал, подошел к куску земли с упавшей булочкой и подобрал ее, чтобы съесть.

    — Это здорово! Я не ел уже несколько дней! — радостно сказал он, поедая булочку и землю.

    — Ха-ха-ха, это забавно, возьми этот меч, он мне не нужен, — Луффи бросил меч ему в руки.

    — Что нам теперь делать, капитан? — Он осмотрел меч, но тот его не впечатлил, так как это был низкокачественный меч, но полезный в данный момент.

    [Экипаж: Зоро присоединился к вашей команде!]

    Я улыбнулся системному сообщению и посмотрел на мечника.

    — Всё просто: мы вернем твой меч, захватим базу морпехов и уничтожим ее в процессе! — С энтузиазмом сказал я, когда он поднял бровь, гадая, не шутка ли это.

    — Ну же, давай посмотрим, на что способны эти дозорные.

    Луффи, не дожидаясь ответа Зоро, направился прямо к входу на базу дозорных.

    Им не потребовалось много времени, чтобы найти главный двор базы: Хельмеппо сопровождали два морпеха, направлявшиеся куда-то в город.

    «Он наверняка отправится в тот ресторан, где Луффи и Коби нашли его в оригинальной истории», — подумал Луффи.

    — Йоу! — сказал я, подняв руку для приветствия, заставив их обернуться на мой внезапный голос и ошеломленно посмотреть на меня, недоуменно изучая. Луффи показался им преступником с довольно зловещей улыбкой на лице, подходя к ним.

    — Кто вы?! Хм?! Зоро, ты сбежал?! — крикнул он, и мужчины рядом с ним быстро схватились за оружие, чтобы напасть на двоих приближающихся к ним.

    Я поднял руку Зоро, прося его позволить мне разобраться с этим, и начал идти к троице, не опасаясь их оружия.

    Пока я спокойно продвигался вперед, на меня уже были направлены два ружья, но я не обращал на это внимания, продолжая идти.

    — Стреляйте в него!!! — истерично закричал Хельмеппо.

    БАХ

    БАХ

    Выстрелы услышали все, кто находился поблизости, и шум эхом разнесся по округе.

    Те, кто стрелял, а также Хельмеппо и даже Зоро с недоверием смотрели, как пули врезаются в мою кожу и сминаются при ударе, не проникая внутрь.

    Звук падающих на землю скомканных пуль был слышен всем, кто находился поблизости, в наступившей тишине.

    — Что ж, вы, ребята, даже хуже, чем Лами. По крайней мере, я хоть немного почувствовал прикосновение ее меча, — Скучающе произнес Луффи, наблюдая за тем, как пули продолжают врезаться в него.

    Не обращая внимания на то, что Луффи говорил о ком-то по имени Лами, они были потрясены этой странной фигурой, которая просто стояла и не позволяла пулям пробить его тело. Даже Зоро не мог поверить своим глазам: он и представить себе не мог, что кто-то может остановить пулю собственной кожей.

    «И он даже не знает о монстрах в Новом Свете», — подумал Луффи, наблюдая за удивлением Зоро.

    Увидев, что стрельба прекратилась, Луффи снова стал подходить к троице.

    — Не подходи, чудовище! — Хельмеппо сейчас был напуган как никогда, он сделал несколько шагов назад, пытаясь убежать отсюда.

    Прежде чем Хельмеппо и его охранники смогли убежать, я использовал свою скорость, чтобы приблизиться.

    [Моа Моа но Ми: Скорость, умножение в 30 раз!]

    Может, я и не обладаю 2-м гиром Хито Хито но Ми, но моя скорость уже превосходит его на этом уровне!

    Луффи исчез со своего места и появился прямо перед ними. Не говоря ни слова, он нанес удар каждому охраннику по обе стороны от Хельмеппо.

    БУМ

    БУМ

    Их тела, словно ракеты, врезались в стену базы дозора. Луффи не был хорошим человеком, и они пытались убить его, поэтому он не собирался пощадить их, как это сделал оригинальный Луффи.

    Луффи не знал, переживут ли они эти удары, но ему было уже все равно. Он оторвал взгляд от дыр в стене, проделанных морпехами, и посмотрел на испуганного Хельмеппо, стоявшего перед ним.

    Он посмотрел на сына капитана Моргана, одного из худших типов людей, которых только можно себе представить. Кто же они? Лицемеры из морского дозора, люди, творящие зло под видом правосудия. Таких людей Луффи ненавидел больше всего в мире.

    — Итак, я слышал, что ты любишь запугивать жителей этого города… — спокойно сказал Луффи, глядя в его дрожащие глаза.

    — Что ты имеешь в виду? Мой отец не позволит тебе причинить мне вред! — Хельмеппо был очень напуган, и то, что незнакомец Луффи смотрел на него как хищник, не способствовало снижению его напряжения.

    — Позволь мне показать тебе, как надо запугивать людей! — сказал Луффи со зловещей улыбкой.

    — Что ты имеешь в виду? Мой отец не позволит тебе причинить мне вред! —  Хельмеппо был очень напуган.

    — Хе-хе, если он появится, я заставлю его присоединиться к веселью… — Луффи заговорил как бандит, сохраняя злобную ухмылку.

    Прежде чем Хельмеппо успел ответить, Луффи схватил его за руку.

    Треск

    Я просто согнул ее без усилий и рука издала звук, похожий на звук ломающихся костей.

    — ААААААААААААААА!

    — Хочешь уже сдаться? — Луффи с легкой досадой посмотрел на жалкого Хельмеппо, который едва мог говорить после двух ударов по лицу, лишивших его сил.

    — Жаль, что ты больше не в состоянии это выносить. Я мог бы научить тебя большему, но давай закончим с этим.

    Окинув взглядом базу, он запустил тяжелораненого Хельмеппо прямо в окно на пятом этаже, словно тряпичный мячик.

    Треск

    Они слышали звук разбивающегося окна с высоты.

    Зоро и охранники, которые видели, как этот человек мучает сына их капитана, направили на него оружие со стен базы, но стрелять не решались, и никто пока не успел сообщить об этом начальству. Действия Луффи были настолько неожиданными, что они не знали, как реагировать.

    — Давайте сделаем так, чтобы это привлекло больше внимания, — с улыбкой сказал Луффи, а Зоро смотрел на него, пытаясь понять, что он задумал. Луффи взглянул на ворота и указал на них ладонью.

    — Первый раз в жизни использую эту способность! — с улыбкой сказал Луффи, когда вокруг его руки появилось мощное фиолетовое пламя, которое, казалось, разгоралось с каждым мгновением и становилось все сильнее.

    — Что это?! — Зоро был шокирован этим, но не так сильно, как тем, что произошло дальше.

    Ничего не ответив Зоро, пламя в руке Луффи взметнулось и с небольшим взрывом, как из пушки, на большой скорости устремилось прямо к воротам.

    Ворота базы были еще закрыты, поэтому пламя попало прямо в центр.

    БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУМ!

    Это слышала не только база морского дозора; весь город содрогнулся от взрыва. На одном из пляжей взрыв услышала группа женщин с медведем и акулой, а мальчик в лодке у острова увидел взрыв перед базой, находясь в нескольких километрах от нее в море. Ему стало интересно, что же там происходит.

    0 Комментариев