Ван Пис: Я другой Луффи!
Глава 133. Прошлое I
Королевство Гоа, Ист Блю.
…
…
Луффи, увидев свою сестру спустя столько месяцев, в этот момент начинает вспоминать, какой была его жизнь в этом мире до того, как его воспоминания из другой жизни были подсажены.
Флэшбэк.
“Люси, я стану самым могущественным пиратом!” – заявил Луффи, его глаза сияли решимостью.
“Луффи, я стану самой могущественной морской дозорщицей и арестую тебя!” – подтвердила Люси, демонстрируя серьезное выражение лица, но с оттенком дружеского соперничества.
“Я буду более могущественным, и меня никогда не арестуют!”
“Я буду более могущественной.”
“Я буду.”
“Нет, это буду я.”
“Я буду!”
“Я буду!”
“Вы, маленькие сопляки, такие смешные, дахахахахахаха!” Взрослый мужчина в соломенной шляпе смеялся, наблюдая за двумя детьми с веселым взглядом.
Некоторое время спустя.
“Луффи, ты слишком ребячлив.” – прокомментировал кто-то, выражая смесь беспокойства и понимания.
“Она права, Луффи.” – добавил другой, соглашаясь с предыдущей оценкой.
“Вы, девочки, не понимаете. Я стану великим пиратом и буду властвовать над всеми морями!” – воскликнул Луффи, взволнованный и полный уверенности.
“Цок, мне не нравится такая мечта, Луффи. Я хочу мир, где люди живут счастливо.” – недовольно высказалась Ута.
“Это прекрасная мечта, Ута. Я хочу принести в мир справедливость!” сказала Люси, обнаружив глубокую страсть к своим идеалам.
“Ты намного добрее своего брата, Люси.” – похвалила Ута, улыбнувшись Люси.
“Спасибо, Ута!” ответила Люси, благодарная и по-детски глупо улыбающаяся.
“Вы, девочки…” Мальчик хмыкнул, обнаружив оттенок разочарования или непонимания. В другой раз.
“Ута, у меня плохое предчувствие насчет этого путешествия…” прокомментировал Луффи, морщинка беспокойства обозначила его лоб.
“Со мной все будет в порядке, глупышка. Помнишь наше обещание?” ответила Ута, демонстрируя ободряющую улыбку.
“Что мы останемся вместе? Но это было странно; я до сих пор не понимаю.”
“Ты узнаешь это в будущем. Фуфуфуфу.”
Ута загадочно рассмеялась.
“Ута, возвращайся скорее.” радостно прокомментировала Люси рядом с Луффи, не обращая внимания на обещание, о котором упомянула Ута.
“Да, мой отец и остальные навещают Саут Блю; мы скоро вернемся!”
“И все же будь осторожнее. У меня такое чувство, что должно произойти что-то плохое…” тихо пробормотал Луффи, выражая свои опасения.
“Не волнуйся, я скоро вернусь!” сказала Ута, наклоняясь, чтобы поцеловать Луффи в щеку.
“Хм?! Эй, что это такое? Не делай так с людьми!” Луффи подпрыгнул, смущенный таким проявлением привязанности.
“Шишиши. Луффи, ты так чудно ведешь себя при поцелуе! Может, мне стоит сделать то же самое?” Люси рассмеялась над внезапным поведением брата.
“Нет, определенно нет!” Луффи энергично протестовал против предложения сестры.
“Хм?! Я видел, как ты целовал мою дочь, отродье?!” Шанкс подошел к трио, удивив их.
“Ничего подобного! Она поцеловала меня!” запротестовал Луффи, пытаясь объясниться.
“Ты знаешь, что это значит?!” Шанкс серьезно посмотрел на Луффи, увеличивая напряжение.
“Нет…?” Мальчику не нравилось, что Шанкс пристально смотрит на него.
“Это значит, что ты умрешь…” Шанкс начал вытаскивать меч из ножен, заставив Луффи в шоке расширить глаза.
“Иди сюда, отродье!” крикнул Шанкс, и Луффи побежал, преследуемый пиратским капитаном.
“Шишишишишишишишишиши.”
“ХАХАХАХАХАХАХАХАХАХА!”
Две девушки смеялись над этой сценой, с умилением наблюдая за взаимодействием Луффи и Шанкса.
Некоторое время спустя.
“ДАХАХАХАХАХАХА!”
“Почему ты смеешься?! Ты позволил им наступать на себя, Шанкс?! Я думал, ты достаточно силен !” гневно воскликнул парень, приподнявшись на барном стуле и увидев Шанкса, пропитанного алкоголем после унижения горными бандитами.
“Луффи, не все решается с помощью насилия…” спокойно прокомментировал Шанкс, пытаясь успокоить парня.
“Они унизили тебя! Ты должен быть сильным, как и положено пирату!”
Девушка рядом с ним немного застеснялась, и прежде чем она успела что-то сказать брату, Луффи спрыгнул со стула и побежал в заднюю часть бара.
“Я ненавижу тебя, Шанкс!” крикнул Луффи и ушел со слезами на глазах.
“Луффи…” прокомментировала девушка, проявляя беспокойство.
“Оставь его в покое, Люси, он расстроен из-за того, что случилось с Утой, у него есть полное право злиться на меня.”
“Да… Но это не твоя вина…” Люси опустила голову, понимая ситуацию и пробормотав.
“Съешь что-нибудь, Люси, твой брат вернется раньше, чем ты успеешь подумать…” Шанкс встал и улыбнулся девушке, взъерошив ее волосы.
“Да… Какой ужасный фрукт!” Люси нашла, что съесть, но это ей не очень понравилось, и она пожаловалась.
“Хм?! Люси, ты! Ты съела сокровенный фрукт?! ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛА, ОТРОДЬЕ!” Шанкс попытался схватить ее и заставить выплюнуть все, что она съела, но в этот момент лишь заставил ее шею вытянуться.
“Что происходит?!” Люси, казалось, была в ужасе от такого превращения, ее шея начала вытягиваться.
“Ты съела резиновый фрукт; ты больше никогда не сможешь плавать, твое тело стало резиновым!” крикнул ей Шанкс, раскрывая последствия поедания этого дьявольского фрукта.
“Что?! Как я могу быть морским дозорным в таком состоянии?!” ужаснулась Люси, строя рожицы и обдумывая последствия. Но прежде чем они успели сказать что-то еще, дверь бара снова открылась, и в ней появился мэр деревни.
“Шанкс! Луффи в беде!” Старик Вуп Слэп вошел в бар Макино, заметно испугавшись.
“Что?”
“Мой брат?!”
“Он столкнулся с горными бандитами, которые недавно покинули этот бар; теперь они угрожают убить мальчика!” – сказал старик, совсем испугавшись.
“Нам пора идти, Люси, о твоем фрукте мы поговорим позже.” Заключил Шанкс, предвидя срочность ситуации.
В другой момент.
“Шанкс… почему…?” Мальчик заплакал, уткнувшись в грудь мужчины.
“Я не мог позволить мальчику умереть, не так ли?” ответил Шанкс, его голос передавал сочувствие.
“Но… твоя рука!” Мальчик старался не смотреть на то место, где Шанкс потерял руку, чтобы спасти его. Даже будучи хорошим пловцом, он не мог вернуться в деревню вместе с этим морским чудовищем, но Шанкс все равно спас его.
Шанкс пожертвовал своей рукой ради мальчика, который всего несколькими часами ранее говорил, что ненавидит его. Героический жест Шанкса не остался незамеченным, создав более глубокую связь между ними, в то время как мальчик был полон сожаления и печали.
Некоторое время спустя.
“Шанкс, значит, ты уходишь…” прокомментировала Люси рядом с Луффи в порту, пока Шанкс и его команда готовились к возвращению в Новый Свет.
“Я должен идти. Меня ждет мое путешествие, Луффи и Люси. Надеюсь однажды увидеть от вас великие дела.” Шанкс удовлетворенно посмотрел на детей.
“Конечно, я стану отличной морской дозорной, как дедушка, и захвачу тебя, как и Луффи !” взволнованно сказала она.
“Я не могу этого дождаться. Дахахахахахахаха!”
“Ты никогда не захватишь меня, потому что я стану пиратом, который будет править всеми морями!” заявил Луффи.
“О? Почему ты так уверен? Ты готов проложить этот путь?” Шанкс улыбнулся мальчику.
“Клянусь, это моя мечта. Однажды у меня будет команда, которая станет самой могущественной в мире. Я стану самым сильным пиратом и человеком из всех! Никто не остановит меня, будь то ты или Люси. И я доберусь до тебя, Люси, ты тоже присоединишься к моей команде!” Мальчик кричал своим детским голосом, но казался вполне искренним.
“Кто сказал, что я буду в твоей команде, Луффи-бака? Я стану выдающимся морским дозорным, вице-адмиралом, и захвачу тебя!” заявила Люси, высунув язык в сторону брата.
“Дахахахахахахаха. Мне очень понравилось это услышать, Луффи. Тогда давай пообещаем.” сказал Шанкс, снимая свою шляпу и надевая ее на голову растерянного Луффи.
“Видишь ли, эта шляпа очень дорога мне. Я хочу, чтобы ты носил ее до того дня, когда станешь великим пиратом, и ты должен защищать свою сестру тоже, она очень особенная.” Шанкс говорил спокойным голосом, но никто не мог представить, какой вес скрывается за этими словами.
“Это… твоя шляпа, Шанкс?” Луффи и Люси удивленно посмотрели на мужчину.
“Да, теперь она твоя, и она тебе очень идет. Так что обещай мне.” Шанкс улыбнулся.
“Я… я обещаю! Я стану великим пиратом, признанным великим императором моря. Я буду защищать свою сестру и однажды снова передам твою шляпу!” с воодушевлением крикнул Луффи.
“Я буду ждать тебя…” После этого Шанкс ушел, оставив после себя обещание, которое эхом пронесется сквозь время.
0 Комментариев