Творец – Путь Бога
Глава 31. Часть 4
Вэл переживала из-за текущих обстоятельств. Она оглядела беспорядок, оставшийся после предыдущего нападения на ее офис. Она вспомнила время, когда такой беспорядок был бы быстро решен, но с тем, как действовал Студенческий Совет, было ясно, что они больше не считают ее одной из своих.
В течение недели многие из ее рыцарей ушли, утверждая, что ей не хватило сил вести их. Некоторые боялись, что их убьют, оставаясь под ее влиянием. Теперь у нее осталась лишь горстка рыцарей.
Вздохнув от непреодолимого стресса, вызванного множеством проблем, она крикнула:
– Генри! Ты не принесешь мне чаю?
Генри был одним из немногих оставшихся рыцарей, верных своим обязанностям перед ней и Академией. Было утешением знать, что не все бросили ее, боясь за себя. Она улыбнулась и увидела, что Генри приносит поднос с ее любимым чайником и чашками. Всегда казалось, что это делает чай вкуснее, хотя это могло быть только в ее уме.
As she watched Henry set the tray down and began pouring the tea into the cup, she said, “Henry, I appreciate how you are willing to stick by my side during these difficult times. I do not think I have thanked you for what you have done.”
“My Lady, I am merely doing what is the right things as a knight.” Henry calmly stated. He set the cup in front of her and backed away to let her enjoy her tea.
Val lifted up the cup and enjoyed the spiced tea, which had a shot of alcohol in it to help settle her nerves. As she placed the cup back on top of the table, she went back to look at the paperwork in front of her. “I do not know how we are going to protect the remaining nonhumans inside of the academy,” she grumbled as she took another sip of the tea. Leafing through the paperwork, Val felt a tightness in her throat. Trying to clear the lump in her throat, she took another sip of the tea though it didn’t seem to alleviate the pain that was increasing. Also, Val had noticed that it was beginning to become difficult to breathe. Quickly looking to Henry to ask him to call for help, she saw him standing there with a smile on his face.
“As a knight of the Academy, I am loyal to the Student Council. They have deemed that your services are no longer required.” Seeing her face turning different shades of blue, he nodded his head and gave her a final salute. “We thank you for your hard work and effort, and hope you enjoy your vacation in the next life.” Henry then proceeded to leave the office.
Val watched Henry leave, and after listening to his words, she understood how much of a fool she had been. “If only I had listened to Yi’s advice,” she thought, regretting how stubborn she was.
Наблюдая за тем, как Генри поставил поднос и начал разливать чай в чашку, она сказала:
– Генри, я ценю, что ты готов оставаться рядом со мной в эти трудные времена. Я не думаю, что я поблагодарила тебя за то, что ты сделал.
– Миледи, как рыцарь, я просто поступаю правильно. – спокойно заявил Генри. Он поставил перед ней чашку и попятился, чтобы она насладилась чаем.
Вэл подняла чашку и наслаждалась пряным чаем, в котором была рюмка алкоголя, чтобы успокоить нервы. Когда она поставила чашку обратно на стол, она вернулась, чтобы посмотреть на документы перед ней.
– Я не знаю, как мы собираемся защитить оставшихся нелюдей внутри академии, – проворчала она, делая еще один глоток чая. Перелистывая документы, Вэл почувствовала напряжение в горле. Пытаясь очистить комок в горле, она сделала еще один глоток чая, хотя это, казалось, не облегчало боль, которая увеличивалась. Кроме того, Вэл заметила, что дышать становится все труднее. Быстро посмотрев на Генри с просьбой позвать на помощь, она увидела, что он стоит там с улыбкой на лице.
– Как рыцарь Академии, я верен студенческому совету. Они считают, что твои услуги больше не требуются, – увидев, как ее лицо приобретает разные оттенки синего, он кивнул головой и отдал ей последний салют. – Мы благодарим тебя за усердную работу и надеемся, что тебе понравится отдых в следующей жизни.
Затем Генри покинул офис.
Вэл смотрела, как Генри уходит, и, выслушав его слова, поняла, какой дурой она была.
– Если бы я только послушала совета Йи, – подумала она, сожалея о том, насколько упрямой она была.
Под диваном, где отдыхала Вэл, кусочек крошащейся бумаги начал пульсировать сиянием.
Вэл попыталась быстро просмотреть свои запасы в надежде, что у нее есть что-то, что может выиграть ей время, но все полезное уже было удалено, вероятно, от действий Генри.
– Господин был прав, сообщив нам, чтобы мы присматривали за тобой. Ты должна думать как о благословении, что он подумал о твоем благополучии. – окликнул ее милый голосок. Обернувшись, Вэл увидела очаровательную женщину в костюме горничной, стоящую там одну.
Вэл хотела спросить, кем она была, но ее полное закрытие горла сделало это невозможным. Она могла только указать на женщину, требуя, чтобы она идентифицировала себя.
– Как насчет того, чтобы разобраться с твоей маленькой проблемой, прежде чем переходить к любезностям? – Женщина положила палец на подбородок и наклонила голову. Подняв другую руку, она просто щелкнула пальцами, и Вэл почувствовала, как воздух возвращается в ее тело.
Упав на пол, она кашлянула, держась за горло, чтобы убедиться, что она не представляет себе ситуацию. Подняв глаза, Вэл увидела, что женщина делает реверанс и говорит:
– Я Жизель, и мой господин хотел бы пригласить тебя в Фелиситас.
В конце она мило хихикнула. Вэл только могла безучастно смотреть на женщину, пытаясь понять, что происходит.
0 Комментариев