Творец – Путь Бога
Глава 2. Часть 6
Глава 2. Часть 6
— Хозяин, если хотите, я могу накормить вас плодами? — застенчиво спросила Бриттани, пытаясь выглядеть профессионально.
Несмотря на то, что ей не нужно было этого делать, было приятно, что она хотела побаловать его.
Он задавался вопросом, чувствовали ли то же самое римские императоры, когда люди кормили их закусками.
Подняв ладонью ее юбку и нащупывая задницу, он кивнул в знак согласия.
По тому, как она вздрогнула, Хан мог сказать, что она была счастлива, что могла лично служить ему. Когда она поместила одну из виноградин ему в рот, он наслаждался тем, какой сочной и сладкой та была.
Глядя на мир снаружи и наслаждаясь едой, он сжимал задницу Бриттани. Она была чуть тверже, чем рисовый торт.
— Элис, тебе нравится? — он спросил своего новую попутчицу, которая блаженно ела фрукты.
Покраснев от внезапного вопроса, она сказала:
— Господин, я никогда не ела таких сладких фруктов! Даже эта карета выглядит волшебной, она настолько велика внутри, по сравнению с тем, как выглядит снаружи!
Ее невинное восхищение было очень привлекательным, и он был счастлив, что смог показать кому-то в этом мире такое счастье.
Просто наличие этой силы и использование ее только для себя и его творений казалось неправильным.
Было бы хорошо продемонстрировать по крайней мере нескольким людям или нелюдям его богатство и власть.
«Разве не всем нравится хвастаться время от времени?» — подумал он про себя.
— Это простая моя способность. Я рад, что тебе это нравится. Не сдерживайся, если ты чувствуешь жажду или голод. Пища – это то, что у нас есть на складе, поэтому, если есть определенная еда, которую вам нравится, просто дайте мне знать. — подумав об этом на секунду, Хан сказал:
— Бриттани, у тебя есть две служанки, чтобы присмотреть за Элис.
—Как прикажет Господин, — Бриттани тогда выглядела так, как будто она говорила с кем-то, когда внезапно появились две симпатичные близняшки служанки. У одной слева были рубиново-красные волосы, а у второго – черные волосы.
Две горничные столкнулись с ним и закричали:
— Господин, мы здесь, чтобы служить, — сказали они в унисон.
— Вы двое так восхитительны. Вы выбрали свои имена? — спросил он их, смеясь над их красными лицами после того, как он похвалил их.
— Меня зовут Синди, Господин, — сказала красноволосая служанка.
— Меня зовут Минди, Господин, — сказала черноволосая горничная.
— Я вызвал вас двоих, чтобы вы ухаживали за Элис и выполнять ее просьбы, — сказал Хан, двум молодым девам.
— Милорд, вам не нужно заходить так далеко! — Элис попыталась возразить.
— Бред какой то! Просто сообщи им, есть ли какие-нибудь продукты, которые тебе интересны. Они также помогут вам принести одежду, которая делается, — объяснил он ей.
Хотя, возможно, Бриттани могла бы принести Элис разные продукты и прочее, но ему не хотелось делиться своей личной служанкой.
Пока он двигал рукой по разным частям ее задницы, он ощущал скользкую жидкость, капающую ей по ноге.
Подумав на секунду, Хан понял, что Бриттани была очень влажной там.
— Ты очень непослушная горничная, — хмыкнул Хан.
Бриттани взволновала свое тело, и сказала:
— Но Господин, ваша рука там и это так хорошо. Мне жаль, что я такая грязная служанка.
— Я рад, что моя прекрасная маленькая Бриттани так возбуждена. Я просто не могу не почувствовать вкус твоего тела.
Он нежно похлопал ее по заднице.
Хелиания и Королева с ревностью смотрели наБриттани, желая поменяться с ней местами. С такими женщинами вокруг, как он не мог чувствовать себя любимым и ценным?
— Господин, впереди большое количество людей, быстро направляются к относительно большому каравану, — предупредила его Андреа.
— Как они далеко? — спросил он в ответ.
— Около тридцати миль впереди нас. Каковы ваши приказы?
Хан откинулся на спинку стула, чтобы подумать об этом, должны ли они помогать этим незнакомцам или нет.
Вопрос заключался не в том, могли ли они им помочь, а в том, будет ли такая поддержка полезной для его удовольствия.
Он надеялся отправиться в довольно большую деревню и посмотреть, были ли люди там лучше, чем деревня Элис. Пожав плечами, Ханприказал:
— Ускорься и догони их. Если что-то случится, прежде чем мы сможем туда добраться, это не мое дело.
Хан чувствовал, как карета ускоряется, до довольно опасных скоростей. Внутри кареты не было никаких изменений, поэтому никто из других не знал, что они мчатся по дороге в бой. Когда он приехал, слово «борьба» не подходило под происходящее, больше походило на «убийство».
Саманта сидела рядом с матерью и испугалась, как быстро идет фургон.
Ее папа пугал ее, когда он кричал, чтобы они не спаслись.
Двое из них были в ложе, за разными коробками, которые папа планировал продать в деревне.
Она чувствовала себя смущенной, потому что ее родители сказали ей, что путешествие с другими торговцами будет означать, что люди не будут нападать на них.
Теперь они пытались уйти от злых людей, стрелявших в них стрелами.
0 Комментариев