Re:Zero Жизнь с нуля в альтернативном мире
Глава 72: Нелепые слухи
※※※※※※※※※※※
……Простыня, свисающая из окна кабинета, была страховкой на случай худшего.
В кабинете Густава шло обсуждение между ним и двумя эмиссарами, Тоддом и Аракией, хотя вели его исключительно Тодд и Густав…… Субару и Хиайн, подслушивавшие разговор, вникли в суть визита этой пары на Остров путем проб и ошибок.
События, которые должны были произойти; слова, которые нужно было использовать, чтобы успокоить Хиайна; слепое пятно, в котором они с Хиайном могли бы спрятаться; маршрут побега – таковы были требования.
Они должны были обмануть Тодда, дотошного человека, и Аракию, одну из «Девяти Божественных Генералов».
Они без проблем были похожи на персонажей манги, которые могли почувствовать любое присутствие. Для того чтобы провести их, Субару пришлось приложить все усилия.
Он попросил Вайца выиграть немного времени, Танзу принести травы с сильным запахом по дороге в кабинет, а Идру собрать людей на смотровой площадке, чтобы хоть немного отвлечь их.
Делая все это, они усиливали подозрения до предела, но лишь настолько, чтобы они все равно не действовали.
Эти укрепления, построенные на тонком льду, позволили им преодолеть оборонительные укрепления противника.
Однако……
Хиайн: Шварц, какой теперь план!?
Субару: Я все еще думаю!
Прижавшись к телу Хиайна, едва избежав смерти, Субару взревел. Будучи человеком-ящером, его руки и ноги могли прицепляться к
стенам подобно настоящим ящерицам. Однако тело Хиайна было больше, чем у ящерицы, и, кроме того, на него навалился груз, которым был Субару.
Более точным описанием было бы то, что они быстро спускались вниз, пользуясь помощью свисающих листов, чтобы избежать травм.
Спустившись с рук Хиайна во двор, Субару подтвердил ощущение инструмента проклятия в своей руке.
Черный шар, все еще липкий и мокрый от крови, находился внутри тела Густава – где именно он был помещен, он не знал, только то, что он был вырван из него.
Субару: Гх.
Терпя тошноту, поднимающуюся изнутри, Субару судорожно планировал свои дальнейшие действия.
В тот самый момент, когда Тодд положил на стол инструмент проклятия, Субару решил, что должен действовать. Поскольку он получил его таким образом, он не ошибся в этом.
Но в то же время, несомненно, это был шаг, сделанный без каких-либо раздумий о том, что делать потом.
Субару: В любом случае, давай используем твой камуфляж в этих кустах!
Хиайн: А ты уверен, что нам не стоит бежать?
Субару: Нет, мы не можем просто убежать без всяких мыслей, она сразу же найдет нас! Быстро!
Между вариантами, которые пришли ему в голову, «Бежать» или «Прятаться», он сразу же выбрал второе.
Поскольку они уже вызвали враждебность Тодда и Аракии, не было сомнений, что в любом случае им придется столкнуться со «Смертью». Поэтому он выбрал путь, который позволил бы ему лучше понять будущие события.
Если бы они убежали, им пришлось бы постоянно находиться в бегах. Но если они спрячутся, то смогут продолжать размышлять над тем, что
делать дальше, до тех пор, пока будут молчать.
Субару: …………
Потянув за руку растерявшегося Хиайна, Субару нырнул за растение в углу двора. Затем Хиайн замаскировался, прикрывая Субару, скрывая себя от окружающих.
Прижавшись к нему телом, Хиайн почувствовал, как его сердце бьется на спине с неумеренной силой.
Он испугался, зажмурился. И все же он должен был вытерпеть это. Потому что если он не сможет…….
???: Их здесь нет.
С легким стуком девушка преодолела высоту, с которой Субару и Хиайн с трудом спустились.
Во дворе приземлилась Аракия, держа в руке тонкую ветку дерева. Прикрыв один глаз повязкой, она повернулась, оглядывая двор сонным взглядом.
Мог ли камуфляж Хиайна действительно обмануть ее взгляд, пока она искала их?
Даже если бы они могли ускользнуть от чьего-то восприятия, если бы человек не знал об их существовании, они не смогли бы скрыться в слепой зоне, если об их существовании знали. Если бы она просто искала Субару и Хиайна с малейшей долей внимательности, это усилило бы их тревогу при обнаружении.
Субару ничего не мог с этим поделать. Но они совершенно не могли допустить, чтобы их нашли.
Не потому, что он получил инструмент проклятия, способный убить или спасти всех на Острове.
По более насущной причине, напрямую связанной с состоянием самого Нацуки Субару, он не мог позволить себе быть найденным, не мог позволить себе умереть.
Аракия: Хм.…..
Он желал, чтобы она развернулась и ушла не в том направлении.
Но в итоге его желание оказалось тщетным: наморщив лоб и издав небольшой рык, Аракия подошла к кустам, где прятались Субару и Хиайн.
Их присутствие, их запах, их дыхание, звук сердцебиения одного из них – он не знал, что именно ее насторожило.
Или, возможно, это была какая-то аура, которую могли чувствовать только сильные, чего не могли Субару и его партнер. Если она чувствовала что-то в этом роде, то это была бы нечестная игра. Загонять их в угол чем-то, чему они не могли противостоять, было бы против правил.
Но, похоже, с точки зрения Аракии, эти правила были в лучшем случае смехотворны.…..
???: Ойой, что за чертовщина? Комната губернатора взорвана!
???: Кто эта красивая женщина, она гостья?
???: Что такое, что-то случилось?
Не успели эти горькие мысли полностью заполнить его голову, не успела Аракия дойти до садовых кустов, как атмосферу двора нарушили голоса множества мужчин.
Оглянувшись, он увидел, что во дворе появились пять гладиаторов. Вероятно, это были наблюдатели из отряда, уловившие звук, с которым Аракия взорвала комнату Густава.
Их внимание было приковано к комнате Густава с разнесенными стенами и к Аракии, красивой, незнакомой девушке, стоявшей во дворе.
При их появлении Аракия тоже повернулась в их сторону, наклонив свою стройную голову с задумчивым видом.
С ее точки зрения, она как будто подозревала, что появившиеся сейчас люди были товарищами тех, кого она преследовала, Субару и Хиайна. Но Субару это ничуть не смущало.
Их появление в этот момент было совершенно непредвиденным для Субару, они были незваными гостями, позванными случайно.
Даже если бы она стала их расспрашивать, то не получила бы никакой информации о Субару и Хиайне. Более того, Субару и Хиайн будут ждать удобного случая, чтобы улизнуть, пока она будет пытаться заставить их говорить.
Они были спасательным кругом, предоставленным небесами, отличным от того, что Субару и Хиайн приготовили сами.…..
???: …ПОСЛУШАЙТЕ!!
???: ……Тц.
Не желая упустить свой шанс, Субару и Хиайн, внимательно наблюдавшие за движениями Аракии, услышали голос, доносящийся из комнаты с разрушенной стеной над ними.
Тот, кому принадлежал голос, был Тодд, последний человек, оставшийся в той комнате.
Восстановив свой страх перед Тоддом, чье существование на мгновение вытеснилось из его сознания из-за того, что он сосредоточился на угрозе Аракии перед ним, он заставил себя вздрогнуть.
Субару укрепил свое испуганное сердце, чтобы быть в состоянии справиться с тем, что Тодд собирался сказать.
Тодд: Губернатор Густав Морелло был убит! Двое преступников -черноволосый ребенок и серый ящер! Убейте их, как только найдете!
Субару: …………
Тодд: Повторяю! Губернатор Густав Морелло был убит! Роль губернатора возьмет на себя Генерал Первого класса Аракия! Если вы не хотите умереть из-за правила проклятия, убейте их обоих!
Его голос не был грубым, не переполнял эмоциями, но он обладал эмоциональным контролем, необходимым для того, чтобы быть услышанным большим количеством людей и заставить их действовать.
Этот голос задерживался в барабанных перепонках, не позволяя слушающим забыть его содержание, даже если они отставали в понимании.
Как только Тодд заговорил, глаза Субару расширились, когда он понял, что их перехитрили.
Вину за смерть Густава теперь возложили на Субару и Хиайна. Даже если бы они заявили, что их ложно обвинили, не было никакой надежды на то, что на этом Острове будет проведено надлежащее расследование или суд.
Начнем с того, что если они хоть раз попадутся кому-то, то для Субару и Хиайна все было бы кончено.
Другими словами……
Тодд: ……Теперь, пусть «Спарка» начнется!!!
Злой обычай Гладиаторского острова Гинунхайв, его «Ритуал Крови», начнется по всему Острову.
Тодд: Аракия!
Объявив о начале этой жестокой церемонии, а те, кто слышал ее, все еще не могли пошевелиться, Тодд позвал Аракию менее резким голосом.
Она подняла голову, их глаза встретились, и Тодд молча указал на двор внизу. На мгновение сердце Субару забилось, но он указывал не на него и Хиайна.
Он указывал на гладиаторов, небесный спасательный круг, появившийся во дворе в последний момент.
Указав на гладиаторов, Тодд поднес тот же палец к своей шее и……
«Тодд: ……Убей их.»
Хотя его голос был неслышен, даже Субару смог определить, что его губы шевельнулись, когда он произнес это.
Движение пальцем по шее было безжалостным сигналом для отрубания головы. Аракия, увидев то же зрелище, что и Субару, медленно перевела взгляд на гладиаторов.
Гладиаторы недоумевали, глядя на Аракию сквозь единственный красный глаз, закрытый повязкой.
Им еще предстояло понять смысл слов Тодда.
Гладиатор: Мисс, вы знаете что-нибудь об этом? То, что Густав мертв, это.…..
Аракия: Простите. Мне так сказали.
Гладиатор: А…? Что сказали?
Гладиатор наклонил голову, причиной тому было сочетание этого внезапного приказа и пары незнакомых им людей. И Аракия, отвечая гладиатору, сделала сильный боковой взмах правой рукой, в которой держала ветку.
Это было все, что она сделала. Одного этого было достаточно.
Гладиатор: Буа…
В следующий момент головы всех пяти гладиаторов, стоящих перед Аракией, взорвались изнутри.
Точнее, последствия были разделены. У кого-то голова взорвалась изнутри, кто-то умер, потому что содержимое его лица вытеснилось из глаз и носа, а кто-то умер, потому что его голова причудливо распухла.
Хотя, вероятно, для них не было особой разницы, так как результат был одинаковым.
Аракия: Не разговаривать с мертвецами.
С разрушенными головами гладиаторы упали без сил.
Только спустя некоторое время Субару понял, что ее бормотание, произнесенное при взгляде на павших гладиаторов, было ответом на его вопрос, заданный ранее. Его мысли были слишком заняты, чтобы он обратил на это внимание
Его разум был слишком занят тем, чтобы понять, что сделал этот монстр, Аракия.
……Скорее всего, это была вода.
Тодд дал Аракии совет во время убийства Густава. Влить воду в голову противника, возможно, именно это она и сделала.
Головы гладиаторов были взорваны изнутри, и причиной тому была вода, которая там материализовалась.
Аракия: Одна чашка воды..….
Пока она это говорила, Аракия другой рукой возилась с кончиком ветки в своей руке.
Хотя ее размышляющий тон был лишен эмоций, для Субару он звучал так, словно она выражала недовольство, которое чувствовала. ..… Недовольство, которое сводилось к тому, что она была недовольна тем, что не достигла этой суммы.
Иметь подобные чувства после убийства людей, это было далеко не нормально.
Вот почему она была монстром. Аракия и, конечно, Тодд были монстрами.
???: Есть здесь кто!? Кто-нибудь слышал тот громкий голос!?
Бесчеловечные поступки Аракии заставили Субару помрачнеть рассудком; и пока Хиайн застыл, забыв даже дышать, во дворе появился еще один голос.
Еще один гладиатор. Один за другим гладиаторы устремились туда, понимая, что это наиболее вероятное место, где все собрались, так как они могли смотреть на кабинет губернатора, из которого они услышали тот голос.
А значит, это означало……
Гладиатор: Эй, ты, откуда ты взялась! Кабинет губерн…
Аракия: Мне было велено.….. Не разговаривать с мертвецами.
Чтобы жертвы Пожирателя Духов, Аракии, увеличились. Он начал это.
……На Острове Гладиаторов началась резня, по причине, отличимой от «Правила Проклятия».
△▼△▼△▼△
Ситуация, которую создал Тодд, была настолько ужасной, что трудно было поверить, что это была внезапная вспышка вдохновения.
Один за другим Аракия убивала гладиаторов без разбора.
Естественно, не было ни одного человека, способного сразиться с ней и нанести ответный удар, учитывая, что она была одной из «Девяти Божественных Генералов». Попадание в поле ее зрения было бедствием такого масштаба, что означало мгновенную смерть.
Конечно, Аракия должна была уметь управлять водяными потоками и взрывным пламенем, но тот факт, что она не использовала эти мощные техники, которые, казалось, могли поглотить весь остров, по крайней мере, давал хоть какое-то облегчение.
Возможно, Тодд, не желая в таком случае проверять трупы, приказал ей сделать это.
Кроме Аракии, беспокойство доставляла и стража Острова.
Судя по всему, стражники поверили словам Тодда о том, что Аракия взяла на себя роль Густава после его смерти. Субару не знал, как кто-то может занять официальную должность такого рода, но он не верил, что Густав хотел бы, чтобы его преемником стал его убийца.
Частью этого дела стало то, что Субару и Хиайн убили Густава, поэтому, насколько было известно стражникам, не было причин сомневаться в словах Тодда.
Субару не нравилось, что стражники так его не понимают, но самой большой проблемой было……
???: Черт! Они действительно сделали это! Стражники выпустили на Остров Зверодемонов-гладиаторов! Они идут! Бежим!
Такие вопли и крики непрерывно раздавались по всему острову, погружаясь в хаос.
Выпущенные Зверодемоны-гладиаторы…… .те, что использовались в качестве врагов во время «Спарки», были, насколько Субару мог видеть, Зверодемонами с отломанными рогами, и сейчас они подчинялись стражникам.
Зверодемоны-гладиаторы, подчиняясь приказам стражников, следовавших за Тоддом, охотились за парой Субару и Хиайна на Острове. ……Однако они не могли различить каждого гладиатора.
Поэтому Зверодемоны-гладиаторы один за другим стали нападать на гладиаторов без какого-либо разбора.
???: Где ты!? Выходи скорее, Шварц! Жуткое отродье!
– крикнул стражник, его глаза враждебно сверкали, когда он патрулировал коридоры с большой двухголовой собакой рядом с ним.
Стражники не предпринимали активных попыток общаться с гладиаторами, поэтому Субару впервые увидел, как они выказывают свои эмоции таким образом. Мысль о том, что они всегда скрывали враждебность в таком виде, навеяла на Субару грусть.
Но не только грусть, но и понимание.
Стражники, искавшие Субару и Хиайна, выглядели нетерпеливыми и раздраженными, более того, они выглядели испуганными. Вероятно, это не было связано с тем, что стражники тоже умрут, когда сработает правило проклятия.
Стражники тоже многое принимали во внимание, когда решали подчиниться, чтобы не погибнуть самим.
Аракия и стражники, с точки зрения Субару и Хиайна, были опасными врагами, рыскающими по острову.
Управлял ли Тодд ими, как пешками, сам по себе, или же он распространял свои инструкции? Тот факт, что его местонахождение было неизвестно, значительно снижал способность Субару думать.
Все это время, поскольку он постоянно был в поисках Тодда, его напряженное сердце было на грани разрыва.
И чтобы присыпать раны Субару солью……
???: Эй, где Шварц!? Он был там?
???: Не видел его! Я больше беспокоюсь о страже! Если они нас найдут, нам конец!
???: Значит, если мы отдадим Шварца им.…..
???: Ты идиот! Они убивают всех, кого найдут! Они не делают никаких различий!
???: Тогда что ты будешь делать!? Ты просто заткнешься и умрешь!?
???: Но если слухи о Шварце правдивы…!
Слышались голоса гладиаторов, отчаянно продолжавших бороться изо всех сил, чтобы выжить.
Перед лицом угрозы, исходящей от Аракии и стражников, мнения отчаявшихся гладиаторов разделились.
Либо противостоять тирании, либо сделать то, что им сказали, и выдать Субару; были те, кто смирился с тем, что оба варианта бесполезны, некоторые сетовали на эту неразумную ситуацию, другие пытались цепляться за лишенную всякой основы надежду из папье-маше, среди прочих.
Даже среди гладиаторов у Субару были враги, а также огромное количество людей, которые потенциально могли стать врагами.
В каком-то смысле, по сравнению с Аракией и стражниками, которых всех можно было отнести к врагам, эта группа могла быть гораздо более грозной.
Поскольку он не мог отличить друга от врага, Субару не мог полагаться на них так легкомысленно.
Аракия, стража и Зверодемоны-гладиаторы, гладиаторы, которых он не мог определить, друг они или враг, и, наконец, Тодд.
С началом погони за Субару и Хиайном Остров Гладиаторов был уничтожен.
И это действительно свершилось. Резня. Несмотря на то, что он так отчаянно пытался предотвратить ее.
⠀
Субару: Старик Нулл!
Промчавшись через превратившийся в катастрофу Остров, Субару ворвался в комнату за углом.
Лечебная комната на нижнем уровне Острова была рабочим местом старика Нулла, где он много раз заботился о Субару. Вход в комнату был разрушен, и из-за этого Субару почувствовал дурное предчувствие, когда вбежал в комнату.
И это его плохое предчувствие сбылось.
???: Шварц-сама.…..
Когда Субару вбежал в лечебную комнату, его встретил хриплый голос девушки. Это была Танза, сидевшая в глубине комнаты; рядом с ней лежал труп крысы, из которой торчали крылья.
Танза, вероятно, в одиночку победила Зверодемона. Субару подумал, что это очень невероятно.
Но до того, как появилась Танза, этот Зверодемон опустошил комнату исцеления и убил человека.
У ног присевшей Танзы, лежал развалившийся труп, у которого была откушена голова, труп немощного старика, от которого остались лишь кожа да кости.
Хиайн: Ш-шварц.…..
Хиайн, ворвавшийся в комнату исцеления вместе с Субару, услышал дрожащий голос, увидев то же самое зрелище.
То, что ему удалось остаться незамеченным, пока Аракия не покинула двор, в котором она совершила этот отвратительный акт убийства гладиаторов, когда они появлялись один за другим, произошло только благодаря Хиайну.
Без него Субару было бы совершенно невозможно вернуться в это место.
Однако, если бы они просто убегали и прятались, в конце концов, они бы не победили.
???: Шварц, ты вернулся!?
???: Хмф, ты тоже не умер, ублюдок-ящер…
Идра и Вайц тоже бросились к трупу старика Нулла, перед которым Субару и Хиайн повесили головы. Все члены его «Отряда», которые помогли ему пробраться в кабинет, были на месте.
Учитывая состояние Острова, то, что никто не погиб и они смогли собраться вновь, было сродни чуду.
Однако, если бы это действительно было чудо, разве результаты, которые они получили, не должны были бы быть намного, намного лучше, чем сейчас?
Танза: Шварц-сама, правдивы ли истории, которые ходят вокруг? О судьбе губернатора Густава?
Субару: Что это были я и Хиайн? Мы никак не могли этого сделать. Густав-сан был убит эмиссарами из столицы Империи…… Аракией. Нет, это был Тодд, который использовал Аракию.
Танза: Тодд…? Кто это…
Субару: Кто-то страшнее Архиепископа Греха.
По крайней мере, таково было текущее восприятие Субару.
Насколько он помнил, Архиепископы Греха тоже не были хорошими людьми, но по сравнению с Тоддом, они все же обладали некоторым шармом, так ему казалось. Нет, это не так. Неважно, с кем их сравнивали, подонки оставались подонками.
Но то, как выразился Субару, казалось, заставило Танзу и всех остальных понять, насколько опасен Тодд.
Танза: Не приводи такой безрассудный пример. Даже если мы поймем, что они отличаются от таких существ, как Архиепископы Греха, это все равно не лучшее описание для состояния наших сердец.
Субару: Ах, прости, но я хорошо с ними знаком. В конце концов, я сталкивался с ними много раз.
Танза: Ты много раз сталкивался с Архиепископами Греха? Как и ожидалось…
Субару: Как и ожидалось… что это значит? Ты что-то знаешь обо мне?
Все: …………
Отчасти от разочарования, он говорил так, что казалось, будто он упрекает Танзу.
Субару пожалел об этом, но реакция Танзы, опустившей глаза, была вызвана не упреком, а беспокойством по поводу предыдущего комментария Субару.
Это казалось немного странным для Субару.
Однако никто из этих людей не мог знать об обстоятельствах Субару…… о том, что каждый раз, когда он «Посмертно Возвращался», его Миазмы, которые, похоже, были связаны с «Ведьмой», становились сильнее.
Идра: Итак, что нам делать? Если губернатор Густав мертв, то проклятие, связывающее нас, тоже должно исчезнуть. Должны ли мы поднять разводной мост и покинуть Остров?
Хиайн: И-идиот! У нас нет ключа для него! Кроме того, если мы поднимем мост, мы сразу же станем мишенью!
Вайц: Значит, ты предпочитаешь продолжать сражаться со всеми остальными на Острове…? Если врагом будет один из «Девяти Божественных Генералов», то рано или поздно… У нас не останется пути к отступлению…
Пока Идра и остальные обсуждали, как выйти из сложившейся ситуации, внимание Субару тоже переключилось в ту сторону.
Предложение Идры сбежать через разводной мост было хорошим. Из всех изменившихся условий, поскольку инструмент проклятия находился в руках Субару, а правило проклятия больше не действовало, они могли покинуть Остров.
Однако, как и сказал Хиайн, если они попытаются сбежать с помощью разводного моста, то могут попасть в засаду в двух местах. На башне управления разводным мостом и на самом мосту, когда они будут его пересекать.
С другой стороны, идея не покидать остров становилась все хуже и хуже, так что, согласно заявлению Вайца, они не стали бы ее выбирать.
В дополнение к этому……
Субару: ……Густав-сан.
Если все будет продолжаться в том же духе, гладиаторы Острова, которые все еще теряли свои жизни, становясь жертвами Аракии один за другим, а также старик Нулл, останутся мертвыми в мире, который будет жить дальше.
Это было невыносимо для Субару.
Даже если бы ему удалось получить инструмент проклятия, и страх перед проклятием исчез, решить, что это «Самое Лучшее» и двигаться дальше, было не тем, чего изначально желал Нацуки Субару.
……Такой путь был не тем, что должен был выбрать сын Нацуки Кеничи.
Субару: По крайней мере, если я смогу уменьшить количество людей, с которыми мне придется иметь дело…
Плотно закрыв глаза, Субару застрял в лабиринте размышлений.
Пока он бормотал, Танза рядом с ним прикусила тонкую губу. В ситуации, когда весь Остров враждебен, конечно, можно было бы сделать и другой выбор, если бы их обстоятельства были хоть немного лучше, но……
Хиайн: ……Эй, эй, в таком случае, может, хватит это скрывать?
Субару: …………
Хиайн: Эй, Шварц, я имею в виду тебя. Я говорю с тобой, чувак.
Субару: ……А?
Когда Хиайн внезапно заговорил, в его голосе чувствовалась дрожь, Субару удивленно расширил глаза.
Это произошло, когда он размышлял над чем-то, но даже более того, поскольку он понятия не имел, о чем, черт возьми, говорит Хиайн, Субару медлил с ответом.
Перестать скрывать это, так сказал Хиайн Субару. Так он сказал ему, но……
Субару: Хватить это скрывать…… Скрывать что?
Хиайн: Прекрати! В данной ситуации держать это в секрете – не лучший выход!
Вайц: Эй, прекрати, ящероподобный ублюдок…!
Хиайн набросился на Субару с ожесточением, последний не понимал, о чем говорит первый. Вайц вмешался, чтобы остановить его, но Субару был слишком удивлен, чтобы поблагодарить его.
Но Идра, также сделав серьезное лицо, сказал “Шварц” в адрес Субару,
Идра: По тому, как он откладывает это в сторону, я понимаю, что чувствует Хиайн. Не пора ли тебе высказаться?
Субару: Нет, как я уже сказал, я понятия не имею, о чем ты говоришь.…..
Идра: ……Это о твоем отце.
Субару: ……Моем отце?
С серьезностью, с невероятной серьезностью, Идра заявил об этом Субару.
Но, несмотря на то, что Идра говорил это с такой серьезностью, замешательство Субару только росло все больше и больше. Он не понимал, почему именно сейчас так необходимо говорить о его отце.
В глазах сына, в глазах жены отец Субару был человеком исключительной красоты, человеком, которого следовало уважать, предметом восхищения Субару, но……
Субару: Но он же обычный рабочий…?
Хиайн: Не натягивай шерсть на мои глаза! Я уже знаю! Ты незаконнорожденный сын Его Превосходительства Императора, не так ли!?
Субару: …………
Голос Субару, когда он пытался объяснить, что эта информация не пригодится в данной ситуации, был заглушен голосом Хиайна, так как руки последнего были сцеплены за спиной.
Он был заглушен, но объем воды, использованной для этого, был настолько подавляющим, что разум Субару был не в состоянии постичь необъятность волны, которая его накрыла.
Что только что сказал Хиайн?
Субару: ……Я… дитя Его Превосходительства Императора?
Хиайн: Да, верно! Об этом говорят за пределами Острова! С черными волосами и черными глазами, незаконнорожденный сын Его Превосходительства Императора Винсента Волакии где-то в стране! Это.……
Идра: ……Шварц, кажется, это ты?
Сменив Хиайна, Идра обратился к Субару, его голос и глаза были спокойны.
Глаза Хиайна, казалось, зависящие от него, и глаза Идры, которые верили в него, когда они появились, как будто не просто рассказали несмешную шутку в этой ситуации, Субару посмотрел на Вайца.
Его покрытое татуировками лицо исказилось, Вайц заговорил:
Вайц: Кажется, я уже говорил… Я знаю, кто ты… Но мне плевать на это, я поделюсь с тобой своей силой независимо от этого..….
Если бы не эти обстоятельства, те верные слова были бы гораздо более трогательными.
Тогда, в нижнем слое, когда Субару сказал об этом, сколько решимости потребовалось Вайцу, чтобы пойти и сказать это, и только сейчас его вес стал понятен.
И это тоже проистекало из совершенно ошибочной идеи.
Субару: Погодите, погодите… Я, дитя Императора, почему?
Идра: Для столь юного возраста твои способности к суждениям, командованию и выживанию просто невообразимы. Ты был тем, кто спас нас и людей Хиайна во время «Спарки», Шварц.
Субару: Это.…..
Это правда, что Субару бросил вызов судьбе, полностью использовав свои способности.
Но он и представить себе не мог, что это вызовет такое абсурдное недопонимание среди Идры и остальных.
В первую очередь, чтобы у них вообще сложилось о нем неверное представление.
Субару: Танза, почему ты не сказала им, что они ошибаются.…..
Танза: ……Шварц-сама, я видела это своими глазами.
Субару: ……А.
Танза: Шварц-сама… Ты сопровождал Его Превосходительство Императора в том месте.
Танза аккуратно придерживала подол своего кимоно, утверждая это, и Субару потерял дар речи.
То, о чем она говорила, имело место в Хаосфлейме. Действительно, Субару был в уменьшенном состоянии рядом с Абелом, надев его смешную маску.
Поскольку Танза была прислугой Йорны, не было ничего странного в том, что она знала правду.
И Танза видела уменьшенного Субару вместе с настоящим Императором, Абелом.
И это дополнило ошибочное предположение Идры и остальных.
Субару: Но ведь Танза была заодно с Ольбарт-саном…… Нет.
Субару предположил, что Танза была в сговоре с Ольбартом в различных делах.
Возможно, она действовала, чтобы защитить Йорну, подумал он, и ему не очень хотелось обвинять ее в этом. А Ольбарт не стал бы раскрывать свои карты даже сообщнику.
Танза не знала, что Субару – это уменьшенная Нацуми Шварц. Если так……
Субару: Танза, за кого ты меня принимаешь…?
Танза: ――. Черноволосая женщина и Его Превосходительство Император.…..
Субару: …………
И дальше была тишина.
Танза больше ничего не говорила, но он понял, о чем она думает. Поняв, что Субару потерял дар речи, он также понял, что объяснить это будет трудно.
Он не мог предложить никаких доказательств. Не было другого выхода, кроме как если бы Субару вернулся в свое взрослое тело, прямо здесь, прямо сейчас, внезапно.
Субару: …….Эта история с незаконнорожденным ребенком Императора, почему это имеет отношение к делу?
Идра: ――. Сейчас за пределами Острова собралась повстанческая армия против Его Превосходительства Императора. Лидером этой повстанческой армии считается.…..
Субару: Внебрачный сын Императора?
Идра кивнул в ответ на подозрение Субару.
И так, пусть и с некоторым трудом, но теория обретала смысл в голове Субару. Борьба за власть между Императором и его ребенком. Сражение, начатое Абелом и его группой за пределами Острова, стало историей в этом духе.
На самом деле, это была битва между настоящим Императором и лжеимператором.
Но было известно, что речь идет о битве между настоящим Императором и повстанческой армией, возглавляемой ребенком Императора.
Он мог представить, кто и как это придумал.
Субару: Этот ублюдок…!
Субару сразу же понял, что ситуацию подстроил Абел, и что слух распространил именно он.
Значит, это был не Абел, преследующий его; это было оправдание внутреннего конфликта, а также средство, с помощью которого они могли найти Субару, исчезнувшего из Хаосфлейма.
Подумать только, эта ситуация возникла из-за того, что он решил, что Субару не умер. Он никогда, ни при каких обстоятельствах не сказал бы «Я верю» по поводу того, что Субару не умер.
Субару: …………
Танза и остальные наблюдали за Субару, который замолчал, прикрыв рот рукой.
Вайц отпустил Хиайна, и тот затих; внимание всех четверых переключилось на Субару.
Во время всего этого, за пределами комнаты исцеления, по всему Острову шли бои, положение гладиаторов было опасным, они могли даже потерять свои жизни, и это было понятно.
Молчать, быть спокойным, не торопиться, думать – для всего этого у них не было свободы действий.
Вот почему……
Танза: ……Шварц-сама.
Танза окликнула его, чтобы проинструктировать, что у них нет времени, хотя и это было понятно.
Ощутив легкое чувство благоговения от этого ее призыва, Субару оглядел лица всех в своем «Отряде».
Он осмотрел и решил. ……Что в сложившейся ситуации он выполнит то, о чем его просили.
△▼△▼△▼△
……Почувствовав, что ситуация меняется, Тодд Фанг спокойно погладил свой подбородок.
Тодд: ……Какое тревожное чувство.
В кабинете они снесли голову несговорчивому губернатору, буквально заменив главу Острова; однако у него возникло ощущение, что после этого
дела пошли вяло.
Конечно, если бы нужно было просто уничтожить всех на Острове, Аракия одна была более чем способена сделать это.
Этот один из «Девяти Божественных Генералов», не имевший мозгов, чтобы думать самостоятельно, был чрезвычайно силен, что резко контрастировало с тем, насколько она была проста; если бы ей захотелось, она могла бы охватить весь Остров пламенем.
Для Тодда это было бы слишком сложно, поэтому он попросил ее не делать этого.
И для начала……
Тодд: Я действительно не хотел приезжать в такое место.
Все их действия, которые он обозначил как необходимые, обернулись против них. И за это Тодд чувствовал горечь.
Цель спасения Аракии из плена в Городе-крепости заключалась в том, чтобы вернуть хоть что-то, несмотря на то, что город пал, вернуться вместе с ней в столицу Империи и там получить удовлетворение своих желаний по поводу назначения.
На самом деле, он мог сказать, что его действительно перевели на другую должность, но то, как это произошло, было далеко от его ожиданий.
Тодд был назначен единственным подчиненным Генерала Первого класса Аракии, у которой до этого не было ни одного подчиненного.
И все это из-за одной единственной лжи, которую он сказал, чтобы обмануть Аракию.
Тодд: Даже будучи мертвым, Джамал, ты остаешься занозой в заднице.
Хотя ложь Тодда породила эту ситуацию, Аракия не сомневалась, что Тодд искренне желал отомстить за Джамала.
Поскольку эта ложь была необходима, чтобы завоевать ее, Тодд не мог отказаться от нее сейчас.
Честно говоря, он не знал, что может заставить эту женщину обрушить на него свой гнев. Учитывая возможность превращения в уголь в тот же миг, когда он навлечет на себя ее гнев, он не мог отказаться от своего замечания так легкомысленно.
В результате Тодд стал подчиненным Аракии.
Аракия получила приказ Беллстетза Фондальфона, премьер-министра Империи, стать его пешкой; таким образом, Тодд был отправлен в этот рай для безумцев, на Остров Гладиаторов.
Беллстетзу было поручено решить проблемы на Острове. Им сказали, что губернатор Густав располагает всеми необходимыми для этого средствами и что приказать ему выполнить это будет очень просто.
Все это было ложью.
Легкая задача никогда не решалась так просто. Он знал, чего ожидать. Поэтому он был готов.
С большинством вещей можно справиться, если подготовиться заранее. Только непредвиденных случайностей нельзя было избежать, но риск можно было свести к минимуму, предотвратив ситуации, в которых эти случайности могли произойти.
И все же непредвиденный случай произошел.
Что-то очень сильно не зависящее от его рук, словно ребенок, незаметно выскочивший из слепой зоны в этом месте.
Тодд: Когда дело доходит до убийства людей более высокого ранга, я могу придумать множество способов сделать это, но.…..
Он действительно никогда не задумывался о том, как убить ребенка.
В этом не было ничего приятного, и он сомневался, что у него будет много возможностей применить их. Поэтому он использовал кое-что из своего короткого набора оставшихся кандидатов в сочетании со своим способом убийства на Острове Гладиаторов.
……Если втянуть в это дело стражников, Зверодемонов-гладиаторов и половину гладиаторов, то можно будет нацелиться на конкретных людей на Острове.
Учитывая, что Аракия с ним, будет странно, если ребенок не умрет. Но опять же……
Тодд: ……Не бывает идеальных вещей, не так ли?
Покрутив головой, Тодд пробормотал это, проходя по коридору, усеянному трупами.
Все трупы были гладиаторами с Острова, их наряды были потрепаны. Было ли это результатом внутреннего конфликта, агрессии Аракии или жестокости Зверодемонов-гладиаторов, не имело никакого значения.
Труп есть труп, поэтому, если они мертвы, он мог стереть их из своего сознания.
???: Рядовой Первого класса Фанг, нет необходимости заходить так далеко.…..
Тодд: Конечно есть. Губернатор Густав был убит. Гладиаторы организовались и подготовились. Они планировали вывернуть этот Остров наизнанку своим вооруженным восстанием. Я не знаю, кто в этом участвует, но можете ли вы, ребята, отличить врагов среди них от тех, кто ими не является?
???: Эээ…
Столкнувшись с вопросом Тодда, один из двух стражников, шедших позади, замолчал.
Это были те двое стражников, которые бросились туда, как только Тодд объявил «Спарку» после того, как выслал Аракию из кабинета. Они подчинялись ему, поскольку он выставил напоказ их оковы…… правило проклятия. Однако, поскольку ситуация позволяла оправдываться, они проявляли странное упрямство, хотя должны были повиноваться ему, не задавая вопросов.
Тодд был тем, кто заставил их сделать это, так что они могли винить только его.
Их колебания были бессмысленны, так как они все равно продолжали делать то, что должны были делать, с выражением вины на лице.
Тодд: Перестаньте изображать из себя достойного человека. Прежде всего, сейчас вас заставляют работать здесь стражниками, поэтому и у вас, и у вашего друга должно быть сомнительное прошлое. Не считая униформы, вы почти не отличаетесь от них.
Стражник: …….Кх.
Тодд: Но эта форма – твой спасательный круг. Убедись, что ты это хорошо усвоил.
Похлопав молодого стражника по плечу и улыбнувшись ему, на лице которого все еще была заметна горечь, Тодд внутренне вздохнул. ……В форме или без , это действительно так, так что они должны быть благодарны.
Все до единого стражники на Острове Гладиаторов были Имперскими солдатами, их происхождение было таким, что было бы совсем не странно, если бы они стали гладиаторами.
Это было место ссылки, куда отправляли полудурков, которые пренебрегали приказами, нападали на других в своем корпусе или не следовали железным правилам.
Они были кучкой тупиц, жизнь которых была связана правилом проклятия, и благодаря этому они наконец научились подчиняться. В сочетании с их полудурным поведением как людей, нельзя было не сказать, что это было действительно комично.
Тодд: Ну, неважно, это не имеет значения.
От них требовались не столько их способности стражников, сколько Зверодемоны-гладиаторы, которыми их наделили.
Если бы можно было обойти их и получить в свое распоряжение зверей-гладиаторов, можно было бы одним махом избавиться и от стражников. Но стражники, должно быть, были поставлены между ними, чтобы этого не произошло.
Возможно, это тоже был запасной вариант, подготовленный мертвым Густавом, а возможно, это было решение, принятое Его Превосходительством Императором, за которым так упорно следовал Густав.
Тодд: Тот, кто добровольно желает вступить в войну, и тот, кто ее поддерживает, не в своем уме. Пожалуйста, не нарушайте наш покой с Катей……
И признаки восстания, появившиеся в Городе-крепости, и последующие события в Городе Демонов Хаосфлейме были для Тодда лишь раздражающим шумом.
Его не волновало, изменится ли верхушка Империи, лишь бы Империя стала лучшим местом для жизни. А если ничего не изменится, его вполне устраивало и то, что было.
Если же ничего не будет происходить, и дни с его любимой женщиной будут продолжаться, тогда.…..
Тодд: …… Это напомнило мне о чем-то отвратительном.
При воспоминании о восстании в голове Тодда промелькнуло ужасающее существо.
Дитя войны, которое любило войну и было любимо войной. Он предпочел бы, чтобы он погиб во время бурной битвы, но ему было интересно, что с ним произошло на самом деле.
Если бы он был на стороне повстанцев по своему положению, то, как только разразилась бы эта беда, он бы появился.
Если бы он стал прибегать к насилию, то он сбежит вместе с Катей.…..
???: .……Тодд Фанг!!!
Тодд: …………
Как только высокий голос назвал его имя, Тодд по непонятной причине почувствовал волнение в груди.
Как будто беспокойство, возникшее в его голове, случайно проявилось в реальности.
А затем……
Тодд: ……О чем ты, черт возьми, думаешь?
Тодд обернулся. Перед его глазами, в конце коридора, стоял мальчик, за которым якобы гнались после того, как он превратил его во врага всего Острова Гладиаторов.
Ребенок с черными волосами и злыми глазами. Он был весь в крови и грязи, но все его конечности были целы, и даже более того, казалось, что он ничего не потерял.
Другими словами, Аракия и стражники его совсем не заметили.
Тодд: Я могу сказать, что здесь есть что-то, что я не могу выразить простыми словами, такими как “удача”. Но почему ты решил показаться здесь? Это нелогично.
Субару: …………
Тодд: Если у тебя есть друзья, на которых ты можешь рассчитывать, это не значит, что ты непобедим.
Говоря это, Тодд оглядел мальчика и четырех человек, которые шли рядом с ним.
Серый ящер и человек с татуировками по всему телу. Еще был кто-то среднего телосложения, который ничем не выделялся на фоне этих двоих, а также молодая девушка-олениха, по какой-то причине одетая в кимоно.
Не похоже, что эти четверо были исключительно сильными людьми, даже в глазах Тодда. Судя по их ауре, все они были дилетантами; только выражение лица татуированного и поза девушки-оленихи заслуживали внимания.
Татуированный мужчина не испытывал никаких колебаний, а девушка-олениха казалась странно уверенной в себе.
И таким образом…..
Тодд: Трудно прочесть этот взгляд в твоих глазах. Я не могу понять, это просто твоя уверенность или.….
Субару: Тодд, сдавайся. И заставь эту женщину… Заставь Аракию тоже остановиться.
Тодд: ――. Во-первых, почему я должен?
На эту абсурдную, бессмысленную просьбу Тодд поднял брови.
Пока что он продолжал разговор с притворным интересом, молча подавая знак рукой двум стражникам, стоявшим рядом с ним.
Каждый из двух стражников был в сопровождении с черным большим орлом, и лягушачим Зверодемоном-гладиатором, похожий на глыбу камня.
Таким образом, Тодд и его группа сразятся с мальчиком и его спутниками. Прямо рядом с группой Тодда, за пределами прохода, в небе парил большой орел, а лягушка ползла по стене, и мало-помалу они сокращали расстояние до своих противников.
Если бы Зверодемоны-гладиаторы смогли бы убить их и забрать инструмент проклятия, это было бы лучше всего.
Конечно, существовала вероятность того, что проклятый инструмент был где-то спрятан, так что неприятности все равно останутся. Но если он сможет разобраться с мальчиком и ящером, то на время все будет улажено.
Было бы гораздо проще, если бы Аракия здесь присутствовала……
Тодд: Где ее держат……?
Аракия никак не могла быть той, кто любит охотиться на гладиаторов. Некоторые солдаты наслаждались убийством, но Аракия была не из
таких. Аракия была солдатом, чьей целью было выложить все свои силы против важных противников; ничего больше, ничего меньше.
Он должен был принять во внимание тот факт, что то, что она не выполнила свою главную задачу, означало, что возникла какая-то помеха.
Однако, если бы что-то подобное произошло, то ситуация была бы иной.
Тодд: Так какую причину ты собираешься мне назвать?
Субару: Простую. ……Инструмент проклятия, который управляет проклятием этого Острова, находится в моих руках.
Стражник: Что…?!
Мальчик ответил Тодду, пожав плечами, его слова вызвали волнение у двух стражников.
Конечно, так и было. Главная причина, по которой они следовали за Тоддом, заключалась в том, что он держал их жизни в своих руках -обстоятельство, против которого они не могли пойти.
Однако Тодд отмахнулся от них, сказав: “Это блеф”, и продолжил,
Тодд: Бесполезный торг. Во-первых, инструмент проклятия? Даже если у тебя есть что-то подобное.…..
Субару: ……Вот так.
Тодд: Эй-эй.
Несмотря на то, что никто не потребовал показать его, мальчик достал что-то из своего кармана. Это была черная сфера, очищенная от крови и очень узнаваемая даже на расстоянии.
Она пробыла в его руках совсем недолго, но ошибиться было невозможно.
Это была настоящая вещь, инструмент проклятия, который находился в теле Густава.
Будь на его месте Тодд, он бы обязательно спрятал его где-нибудь на Острове и использовал в качестве разменной монеты.
Какая цель была в том, чтобы принести настоящую вещь, а не сделать это?
Тодд: Что это за грязная сфера? Только не говори мне, что ты думаешь, что с ее помощью можно вызвать правило проклятия? Если да, то попробуй. Попробуй уменьшить количество стражников на твоем пути.
Стражник: Чт!? Н-не надо! Если он это сделает.…..
Тодд: Я же говорил, это блеф. Или, может быть, ты не веришь словам посланника из столицы Империи?
Еще раз передав это потерявшему самообладание стражнику, тот замолчал, его лицо побледнело.
Такая реакция немного обеспокоила Тодда. Понятно, что он должен был встревожиться, сомневаясь в подлинности заявления о том, что черная сфера является инструментом проклятия; однако его реакция была необычной.
Как будто у стражников была причина, хорошо обоснованная причина, почему они не могли отмахнуться от слов этого ребенка и его спутников…… Нет, от слов только ребенка, как от блефа.
Тодд: Что за? Есть какая-то проблема с этим реб……
???: ……Слушай внимательно, хам.
Тодд: …………
В поисках ответа на свой тревожный вопрос Тодд попытался расспросить стражника. Но не успел он это сделать, как в проходе раздался высокий голос, привлекший его внимание к девушке.
Она закатала рукав своего кимоно до самой руки и осторожно указала рукой на мальчика рядом с собой.
Танза: Если ты приехал из-за пределов Острова, то, вероятно, уже слышал об этом. О великом потрясении, которое сейчас сотрясает всю Империю, и о многочисленных слухах, циркулирующих на эту тему.
Тодд: …………
Тодд прикрыл один глаз на обращение девушки, в котором чувствовалось достоинство, даже величественность.
Независимо от того, каким образом они добывали информацию на Острове, девушка была права: общественность будет сплетничать о том или ином случае до потери пульса.
Что касается повстанцев, то уже существовали различные слухи; один из них гласил, что один из «Девяти Божественных Генералов» уже присоединился к ним.
Некоторые из них были довольно нелепыми, но.…..
Тодд: Эй, не может быть.
Танза: ……Он – тот, кто находится в самом сердце ситуации, сотрясающей Империю. Этот уважаемый джентльмен, который встал, чтобы исправить ошибочные пути Империи, тот, кто наделен законными полномочиями, чтобы сделать это.
После такта, после паузы, девушка посмотрела на него.
В глубине ее круглых глаз Тодд уловил мысль, которая вызвала беспокойство, зародившееся в его сердце……
Танза: ……Он сын Его Превосходительства Императора Винсента Волакии, Нацуки Шварц-сама.
Незаконнорожденный сын Его Превосходительства Императора, с орудием проклятия в руках.
Эти смехотворные утверждения были озвучены девушкой, которая держалась с величайшим достоинством. Ее поведение было таким, словно она имела богатый опыт участия в подобных сценах, и сопровождалось убедительностью, такой, что невозможно было усомниться в правдивости этих смехотворных утверждений.
Действительно, среди этих нелепых слухов было нечто подобное.
Лидер повстанческой армии был незаконнорожденным сыном Императора, обладателем черных глаз и черных волос, так гласили слухи. Конечно, Имперские солдаты с их правильной головой должны были бы разразиться хохотом, с трудом воспринимая такую абсурдную чушь всерьез.
Если бы он действительно существовал, даже Тодд подумал бы, что это предвещает беду.
Но мысль о том, что он просто случайно оказался на этом Острове, была слишком нелепой, чтобы рассматривать ее всерьез.
Однако……
Стражники: ……Кх.
Стражники сглотнули, их лица изменились. Реакция стражи не осталась незамеченной Тоддом.
Возможно, они слышали что-то похожее на ту информацию, которую только что сообщили Тодду. Они услышали что-то подобное случайно, и это заронило семена подозрения в их сердца.
Отныне, когда мальчик…… когда ребенок по имени Нацуки Шварц заявил, что владеет инструментом проклятия, они не могли посмеяться над этим как над блефом.
Они были одержимы иллюзией, что он может быть более правдоподобным, чем Тодд, с его положением посланника из столицы Империи и подчиненного Аракии.
Следовательно……
Танза: Итак, все вы, принадлежащие к страже, давайте быстро…….
Девушка пыталась быстро разинуть рот и что-то сказать.
Прежде чем просьба девушки успела дойти до них, Тодд поднес руку к поясу и схватил рукоять, со всей силы метнув ее в сторону.
Стражник: ……Кх!
Дугообразное лезвие топора метнулось в сторону двух стражников, стоявших рядом с Тоддом. Голова стражника справа была отрублена, а голова стражника слева была расколота и ударилась о стену.
Оба получили мгновенную смерть, а их импульс все еще колебался, не позволяя им присоединиться к остальным.
А затем……
Тодд: ……Вперед!
Бросившись к голове отрубленного им стражника, Тодд изо всех сил ударил ею вперед. Голова брызнула кровью и полетела в сторону мальчика и его группы с расширенными от удивления глазами.
Они смотрели так, словно нисколько не понимали смысла его действий..,
???: ……РАААА!!!
В следующее мгновение колоссальное тело черного орла вонзилось в проход сбоку, уничтожая все вокруг: голову летящего стражника, мальчика и его спутников.
※※※※※※※※※※※
0 Комментариев