ПОИСК Перейти к комментариям

    У меня есть сильнейший ход

    *БУМ!*

    Раздался резкий звук, ударивший по ушам.

    В последний момент Кисаме заметил, что что-то не так, и перенаправил Самехаду, чтобы блокировать удар, но ужасающая сила, исходящая от кончика меча его противника, все равно заставила его зрачки сузиться.

    В его груди он чувствовал приток свежей крови.

    Он ещё не полностью исцелился от своих ран.

    Даже Итачи был немного ошарашен этим мечом, в возрасте Саске у него не было такой силы.

    — Итачи, мы не можем позволить ему уйти!

    Белые бинты поверх великого меча в его руке давно распались под ударом.

    И показалась чешуйчатая броня клинка.

    Обе руки быстро сформировали печать.

    Техника Великого Снаряда Акулы!

    Водяная бомба в форме акулы устремилась к Саске. В этой ситуации Кисаме не решился использовать дзюцу, которое произвело бы слишком много шума.

    Но Саске, с его искусной работой ног и ошеломляющей формой, ловко и легко увернулся.

    В этот период времени, одновременно с усиленной практикой владения мечом и унаследованными стойками, он также занимался тайдзюцу под руководством Какаши.

    В основном в использовании чакры, чтобы сделать тело сильнее.

    Конечно, не обошлось и без использования шарингана.

    В этот момент Итачи среагировал, и со вспышкой оказался прямо перед Саске.

    — Твоё мастерство меча… кто тебя ему обучил? — спросил он.

    В этом мире не существовало понятия меча, и меч Саске показался ему каким-то странным обоюдоострым клинком.

    — Что, испугался? — Саске усмехнулся, глядя на своего брата, которого он ненавидел. — Ты заставил меня жить в невыносимом смирении и боли, ненавидя тебя, а теперь я заставлю тебя также жить в раскаянии и боли.

    — … — Итачи помолчал мгновение и спросил: — Как ты собираешься заставить меня чувствовать боль?

    — Хмф. — Саске поднял свой меч и направил его на Итачи. — Пока я жив и становлюсь сильнее, у тебя ничего не получится, и ты всегда будешь страдать внутри!

    Это характерно для безжалостного пути.

    Если тот, кого ты любишь, сильнее, чем ты сам.

    Прервать путь невозможно, и такой исход будет действительно болезненным, когда человек уже встал на него.

    И Итачи посмотрел на стоящего перед ним Саске.

    Похоже, он что-то понимает.

    — Итак… ты уже знаешь, — Итачи посмотрел на Саске, вздохнул и просто признался: — Хорошо, причина, по которой я оставил тебя, в том, что ты для меня – последний шаг к совершенству.

    Клан Учиха был проклят любовью.

    Чтобы открыть мангекьё шаринган, нужна смерть близкого родственника, а чтобы он превратился в вечный мангекьё, нужен шаринган брата или сестры.

    Итачи чувствовал, что Саске знает об этом.

    Глаза Саске расширились и он задрожал, не понятно, от волнения или от гнева. Он указал на Итачи и крикнул:

    — Конечно… ты признаешь это! Ты фактически убил своих родителей и всех остальных ради такого пути, и я никогда не позволю тебе уйти от наказания! Ни в коем случае!

    «…»

    Итачи посмотрел на глаза Саске с некоторым разочарованием в сердце.

    Всего два томоэ.

    Потому что не хватало ненависти?

    Его тело долго не протянет, а до тех пор, даже если он не сможет открыть мангекьё, нужен шаринган с тремя томоэ.

    Так что…

    — Что ты можешь сделать, даже если знаешь? — алые глаза Итачи отражали демонический блеск под лунным светом, а его тон был холодным, как кусок десятитысячелетнего льда. — Мой глупый брат, ты думаешь, что сможешь остановить меня? В итоге… будет тот же результат, что и с твоим отцом и матерью.

    — Заткнись! — выражение лица Саске стало мрачным.

    Упоминание папы и мамы, прозвучавшее из уст Итачи, вызывало у него отвращение.

    — Заткнуться? Из-за тебя? — Итачи сделал два шага вперед. — Если ты хочешь остановить меня, то ненавидь меня! Что ты можешь сделать, будучи таким слабым?

    «…»

    Стоящий рядом Кисаме взглянул на Итачи.

    Он снова прикоснулся к осыпающейся ране на своей груди.

    В таком возрасте Саске, и с такой силой, слаб?

    Но, подумав о силе Итачи в его возрасте.

    Кисаме не хотел ничего говорить.

    Он действительно… чудовищный брат.

    — … Ты говоришь, я слаб? — Саске слегка приподнял голову, чакра сгустилась в его теле, одежда и волосы, казалось, медленно раздувались, — Тогда… скажи своему спутнику, чтобы он убрался с дороги и сам почувствуй мою силу!

    — О? — издал тихий звук Итачи.

    — Это между нами, не так ли? — взгляд Саске заострился, переполненный остротой, кончик его меча был направлен на Итачи, он медленно сказал: — у меня есть самый сильный ход из всех, осмелишься ли ты принять его?

    Итачи посмотрел на брата.

    Воистину, в нем не было ни капли неуверенности.

    Он был наполнен сильным убийственным намерением и зрелой волей.

    Конечно…

    Он сильно повзрослел, да?

    — Кисаме,  — тихо сказал Итачи. — Не вмешивайся.

    — … Хорошо.

    Кисаме посмотрел на Итачи, поднял свой меч и шагнул в сторону.

    Он хорошо знал его силу.

    Пока Итачи не захочет проиграть намеренно.

    Даже один на один, этот сопляк не сможет сравниться с ним.

    Никакого разочарования.

    Он был уверен в своем зрении, ведь изначально организация заставила их объединиться для выполнения задания, чтобы они могли следить друг за другом.

    — Дай мне посмотреть, — Итачи раскинул руки в объятиях, — какая разница между тобой и тем, каким ты был той ночью?

    — Вот увидишь, — сказал Саске с леденящим душу убийственным намерением, — теперь я понимаю, что значит быть настоящим ниндзя!

    После этих слов.

    Аура Саске постепенно собралась.

    И он высоко поднял меч.

    Из его тела вырвался поток невидимой материи, но необычайно пронзительный, как будто мечи острыми краями.

    — Что это за стойка? — взгляд Кисаме, наблюдавшего за происходящим со стороны, застыл.

    Он никогда раньше не видел такого движения.

    Было видно, что Саске собирался с силами.

    Но это чувство, эта аура…

    Чистая, резкая, ясная и холодная, но несущая в себе предельный блеск, как будто перед ним все враги были не более чем пустое место. Не стоящие упоминания.

    И быть способным подарить такое чувство – уже достаточно волшебно.

    Отражение эмоций, воплощенных в стойке, это то, чего не было в мире шиноби.

    — Саске…

    Итачи с недоверием посмотрел на Саске перед собой.

    Он чувствовал безупречную и чистую ауру, исходящую от тела Саске в данный момент.

    0 Комментариев