ПОИСК Перейти к комментариям

     

    Отряд 13: Урюу

     

     

    Урюу наблюдал за холмом с огромным копьем, ожидая сигнала, чтобы начать действовать. Гандзю продолжал ворчать о том, что его брат был любимчиком, как он делал последние полчаса. В тот момент, когда он заметил активность, он горячо поблагодарил всех богов, в которых когда-либо верил, и выплюнул ключ, который Укитаке дал ему ранее. Он быстро освободился от наручников и манипулировал своими духовными нитями, чтобы взять один из своих Зеле Шнайдеров и прорезать путь к свободе. Закончив с этим, он собирался объявить о своей свободе Гандзю, который всё еще ворчал про себя. Урюу вздохнул, прежде чем взять руки Гандзю и срезать наручники своим цепным мечом. Не получив реакции, он вытащил его из камеры и ударил по глазу… очень сильно.

     

     

    — АХ! Какого черта, чувак!? — закричал тот, падая на землю. — Зачем ты… подожди, когда мы освободились? — спросил он квинси.

     

     

    — Я вырывался последние пять минут. Теперь пошли, — приказал Шиба. — Ичиго понадобится наша помощь.

     

     

    Отряд 4: Орихиме

     

     

    Она сидела в своей камере, напевая мелодию и мечтая о жизни после того, как они покинут Общество Душ. С Рукией, наконец, присоединившейся к их группе, всё могло бы стать намного веселее. Она могла бы соперничать с Тацуки в силе и уверенности, наслаждаясь при этом веселыми и милыми вещами, которые ей нравились.

     

     

    Её мысли медленно перетекли в фантазии о свиданиях, превращаясь в мечту о том, как Ичиго, как холодный гангстер, идёт по своей территории, а трое девушек цепляются за него. Затем они перешли к тому, как бы выглядели их ночные занятия. Она была погружена в свои фантазии, не замечая Ханатаро, стоящего рядом, с ключами от наручников и дверей камеры, висящими на поясе, и Юмичика, который вошел.

     

     

    — Сокьёку уже активируется, что вас задерживает? — спросил он, немного раздраженный, что они ещё не ушли.

     

     

    — Я не знаю, сэр Юмичика, — заплакал Ханатаро. — Я здесь уже десять минут, но она не двигается. — Они обернулись, чтобы посмотреть на девушку, погружённую в свои мечты, сияющую от счастья.

     

     

    — Так красива, девушка влюбленная в свои мечты и мысли о любви, — сказал пятый офицер, восхищаясь видением перед ним. — Просто наслаждайся и оценивай такую редкую красоту, как девушка, счастливая и влюбленная. — Он почти пел гимны хвалебной Орихиме, как богине, но её гротескный смех и ухмылка разрушили это видение. Двое мужчин нервно переглянулись, а Юмичика почувствовал необходимость принять душ.

     

     

    — Мне всё ещё стоит смотреть? — робко спросил короткий медик. Пышный мужчина лишь вздохнул с сожалением.

     

     

    — Давайте просто вытащим её отсюда, — сказал он, оплакивая потерю такой чистой картины.

     

     

    Отряд 2: Тацуки

     

     

    Тацуки висела, полностью скованная, а этот огромный олух Омаэда наблюдал за ней. Он был полон решимости показать свою ценность как лейтенант второго отряда. Тацуки поколебала непоколебимую волю его капитана, сделав её отвлечённой и нерешительной. Он хотел быть рядом и прикрывать её спину, но её приказы были окончательными, и он будет выполнять их точно.

     

     

    Он не выпускал Арисаву из виду. Он даже пропускал свои перекусы и приемы пищи, чтобы выполнить эту единственную миссию. Всё это время они смотрели друг на друга, ожидая, кто первый сломается. Тацуки почувствовала то, чего ждала, и решила помочь немного отвлечь внимание.

     

     

    — На самом деле, я удивлена, что ты оставался там так долго, — сухо сказала Тацуки. — Но тебе, возможно, стоит отойти.

     

     

    — Ха! Твои умственные игры не сработают на мне, Арисава! — хвастался он. — Нет никакого способа, чтобы ты вышла из-под моего… — он начал говорить, прежде чем потолок над ним рухнул, и Иккаку упал прямо на него, ударив тупым концом своего Хозукимару. Отправив Омаэду врезаться в стену.

     

     

    — Ему просто не везёт, да? — пошутил Иккаку, освобождая Тацуки. — Серьёзно, люди, которые злят моего капитана, получают лучшее обращение, чем этот парень.

     

     

    — Ты не против, если я немного его побью? — спросила она, потягиваясь и разминая суставы после своего заключения. — Уверена, что он пялился на мою грудь, — сказала она, глядя вниз.

     

     

    — Ну, с определённого угла это может быть немного откровенно, — сказал он, отворачиваясь с лёгким румянцем.

     

     

    — Да, но я в основном хочу его побить ещё, — сказала она, направляясь к просыпающемуся лейтенанту.

     

     

    — Действительно невезучий, — пробормотал Иккаку сочувственно, наблюдая, как Тацуки снова начинает бить его.

     

     

    (С Тоширо)

     

     

    — Казнь началась, — сказал он, глядя на свечение огня и света с холма казни. У него оставалось мало времени, и ему нужно было лично убедиться, является ли Айзен предателем. Он подозревал Гина, даже после того, как тот попытался спасти его жизнь, но Айзен не мог быть предателем. Не так ли? — Давай, Рангику! Нам нужно поторопиться, — сказал он, направляясь к зданию законодательного собрания, не подозревая, что за ним следует его давний друг.

     

     

    — Тоширо, что случилось с твоим обещанием убить Ичиго? — удивилась она, наблюдая за ним из тени.

     

     

    (Холм Сокьёку)

     

     

    Собравшиеся капитаны и лейтенанты с удивлением и восхищением наблюдали, как рёка удерживает одно из самых мощных оружий синигами с пугающей лёгкостью. Самые старшие капитаны были лишь удивлены и впечатлены мальчиком, который завоевал доверие их командира. Зараки почувствовал, как его хватка затвердела, а новый шрам зажегся от возбуждения.

     

     

    — Это невозможно! — закричала Сой-Фон, не в силах принять реальность перед ней.

     

     

    — Вот ты где, Куросаки, — подумал Бьякуя с ядом, готовый сражаться с мальчиком до смерти, если понадобится.

     

     

    — Значит, он тот, кто осмелился стереть мой грех, — с удивлением подумала Унохана, наблюдая за мальчиком. — Он может это сделать. — Она бросила взгляд на своего преемника, который не мог перестать маниакально улыбаться и дрожать от волнения. — Он даже заставляет мою кровь кипеть. Насколько же он силён?

     

     

    — Если бы ты не мог сделать хотя бы это, я был бы разочарован, — подумал Ямамото. — Джуширо скоро должен быть здесь с Щитом Шихоуин. Сколько ты продержишься? — подумал он, наблюдая, как феникс пытается вытолкнуть Ичиго и его большой меч. Молодой гибрид ответил, повернувшись и сбив массивную огненную птицу с толку. Когда она вновь выровнялась, Ичиго покрыл свой кулак реацу, сделав его похожим на огромный клык, и ударил Сокьёку с такой силой, что оно отлетело на несколько метров назад. — Вот так лучше, — одобрительно подумал он. — Правда, форма могла бы быть получше.

     

     

    (С Ичиго)

     

     

    Настал день казни, время действовать. Йоруичи дала ему плащ, который позволял ему летать, и он поднялся на холм, оставаясь незамеченным в пламени Сокьёку. Увидев Рукию перед огромным фениксом, он сразу встал между ней и птицей. Он напрягся от усилия, но не сдвинулся ни на дюйм. Он хотел похвастаться тем, что спас её, сказать что-то крутое и героическое, но слова застыли в горле, когда он увидел её. Она больше не была гордой и уверенной в себе Синигами, с которой он сотрудничал в Мире Живых, а стала пустой оболочкой. Ему было больно видеть её такой, каким он мог бы стать, если бы Зангецу не остановил его от отчаяния. Он почувствовал движение огненной птицы, поэтому повернулся и махнул своим мечом, чтобы сбить огромное существо с толку. Он покрыл кулак реацу и нанёс удар прямо в клюв существа.

    — Гетсуга! — выкрикнул он, его кулак превратился в чёрный клык и отбросил существо назад. Он повернулся к Рукии и освободил её от казни, уничтожив её оковы, чтобы она встала на ноги. — Привет, Рукия, — сказал он, надеясь на ответ. Похоже, она его услышала, медленно реагируя.

    — …Ичиго? — пробормотала она, всё ещё не в себе.

    ‘Как её вернуть?’ — задумался он, полностью игнорируя поднимающегося феникса и капитанов, которые хотели его убить. ‘Придумал.’ — Твои рисунки Чаппи ужасны, — сказал он, и сразу получил пощёчину.

    — Как ты смеешь! — возмущенно закричала она. — Орихиме считает мои рисунки очаровательными, ты некультурный грубиян! — После крика она осознала несколько вещей. Ичиго был перед ней, они были на казни, их окружали капитаны и лейтенанты, и она всё ещё жива… пока что. — Ичиго…

    — Рад тебя видеть, Руки, — начал он, но она ударила его в живот, выбив у него воздух неожиданным ударом.

     

    0 Комментариев