Пробуждение Ичиго
Глава 149
— Ах, всё сдулось, — сказал он, заметив, как тонкий слой засохшей краски слетел с его Рейши-лезвия. Бамбиетта посмотрела на своё лезвие, которое всё ещё было покрыто влажной краской по краю. Она злобно усмехнулась и бросилась на него. Ичиго оказался лучше в фехтовании, но его массивный клинок затруднял перезарядку краски, необходимой для её пометки, в то время как Бамбиетта двигалась достаточно быстро, чтобы держать его в напряжении, минимально используя перезарядку. Когда она нанесла выпад, который почти задел Ичиго, он схватил её за запястье и отшвырнул в сторону, причём не слишком бережно. Пока она приходила в себя, её краски-гранаты взорвались. Она подошла к нему, вся покрытая красной краской.
— Ты выдернул все чеки из моих гранат? — сухо спросила она, а Ичиго показал улики.
— Мои учителя считают скорость очень важной, — ответил он с ухмылкой. — Плюс, я подумал, что тебе нравится красный… хотя, огненные взрывы — это оранжевый, — пробормотал он, что дало Бамбиетте возможность плеснуть оставшуюся синюю краску из её ножен ему в лицо. Протерев глаза, он сердито посмотрел на неё.
— Что они говорят о том, чтобы не терять бдительность? — с усмешкой спросила она. Ичиго начал смеяться, что заразило и Бамбиетту, и вскоре оба уже хохотали во весь голос.
— Это было весело. Хорошо снять стресс, — сказала она.
— Да, пора идти, — ответил он, небрежно обняв её за плечо. Бамбиетта даже покраснела от такого близкого контакта, но быстро взяла себя в руки. После того как они вернули снаряжение и смыли краску, они направились к своим домам.
— Так, если Яхве проиграет, как думаешь, что будет с остальными Квинси? — спросила она, предполагая, что Ичиго знает больше о плане Ямамото, поскольку его Величество предсказал это.
— Ну, когда он проиграет, выживших Квинси, возможно, отправят обратно в Мир Живых, но под надзор, — предположил он, размышляя о том, чтобы он сделал на месте главнокомандующего. — Если кто-то из них перебежит, вероятно, их примут в отряд 15 или оставят в покое, чтобы они жили своей жизнью. По крайней мере, я бы попросил старика об этом.
— Ичиго, я не хороший человек, — призналась она, остановившись и заставив гибрида взглянуть на неё. — Я убила десятки, если не сотни, своих собственных товарищей, с удовольствием снимая стресс, я была настоящей сукой по отношению к самым близким людям, которых я могу назвать друзьями. Я с нетерпением ждала, когда смогу убить сотни, если не тысячи Проводников Душ ради забавы. Найдется ли для меня всё ещё милосердие? — Ичиго посмотрел на неё критическим взглядом, заставив её отвести глаза. Она почувствовала обвинение, тяжесть своих грехов, отраженных в его глазах, прежде чем он мягко поднял её подбородок и посмотрел ей в карие глаза.
— Я просто хочу защитить всех, кого смогу, — сказал он мягким тоном. — Если ты искренне раскаешься в своих поступках и постараешься искупить их, я сделаю всё возможное, чтобы спасти тебя. — Бамбиетта почувствовала, как её лицо начало гореть, а дыхание стало прерывистым. — Я такой человек, — добавил он, отпустив её и начав уходить. Она стояла, словно статуя, а его слова эхом разносились в её голове, вызывая странное, ранее незнакомое чувство стеснения в груди.
(Дом в Каракуре)
Тоширо Хицугая оказался в затруднительном положении. Ему было поручено вернуть Ичиго в Общество Душ после долгого обсуждения между Ишшином и Рюукеном по поводу этого гибрида. Он всё ещё не мог понять, почему это было необходимо, ведь Ичиго всегда откликался на вызовы и приказы раньше. Теперь он находился в доме своего бывшего капитана, в кругу семьи Куросаки, и Масаки, казалось, намеревалась сделать из этого большой семейный праздник.
— Ты такой же милый, как описывал Ишшин! — воскликнула матриарх Куросаки, крепко обняв молодого капитана. Тоширо покраснел до ушей, пока женщина-Квинси продолжала хлопотать над ним.
— Мам, он капитан Готей. У него такой же ранг, как у папы, ты его смущаешь, — сказала Карин, занимаясь домашним заданием по кидо. Она и Юзу успешно обучались в Академии Шин’о, их даже называли дуэтом «Щит и Копьё»: Карин была лучшим бойцом в своём классе, а Юзу — лучшей в поддержке.
— Но он так напоминает мне Ичиго в его возрасте~! — с сожалением ответила Масаки, пока капитан высвобождался из её объятий.
— Я на несколько десятков лет старше вас, миссис Куросаки, — пробормотал он, сожалея, что Ичиго или даже Ишшин ещё не вернулись.
— Эй, Тоши, — позвала его Карин, давая ему возможность избежать объятий матери. — Раз уж папы и брата здесь ещё нет, не мог бы ты помочь мне с этими заклинаниями? — попросила она, на что Тоширо мысленно поблагодарил её и начал наставлять её в лечении кидо, с которым она испытывала трудности. Масаки посмотрела на них и с улыбкой ушла на кухню, где Юзу готовила ужин.
— Мама, ты помогаешь? Я думала, сегодня моя очередь готовить, — сказала Юзу, помешивая содержимое кастрюли, когда Масаки подошла и начала нарезать овощи.
— Так и есть, но я подумала, что стоит оставить их наедине, — ответила Квинси с улыбкой, заставив Юзу посмотреть на пару на несколько секунд.
— Они действительно мило смотрятся вместе, правда? — отозвалась девушка с улыбкой, и они продолжили готовку. Спустя несколько часов вернулся Ишшин.
— Привет, девочки. Привет, Тоширо, — поприветствовал он всех, входя в дом. Он немного удивился, увидев, что его дочь и бывший третий офицер сидят так близко друг к другу, но знал, что оба они принимают разумные решения. — Масаки, ты в курсе? — спросил он, когда его жена вошла в комнату.
— Да, я в курсе. Меньше довольна, но понимаю, — ответила она с немного натянутой улыбкой. Это было бы лучше для всех, но она хотела бы провести больше времени с семьей. Когда ужин был накрыт на столе, Тоширо почувствовал, что немного навязывается, и в этот момент домой наконец вернулся Ичиго.
— Последние пару дней были странными, — заметил он, входя в дом.
— А что плохого в том, чтобы быть мужчиной и романтически увлекать дам своей жизни! — радостно воскликнул Ишшин, гордясь своим «настоящим мужчиной» сыном. — Я не могу дождаться всех тех внуков, которых ты мне подаришь… — Масаки прервала его, ударив его по голове усиленной Блут рукой.
— У него всё ещё бывают такие дни, — вздохнула она, усаживая мужа за стол. Ичиго заметил Тоширо, особенно то, что он сидел рядом с его младшей сестрой, и его инстинкт защитника-старшего брата чуть было не включился. Но он сдержался, потому что понимал, что в противном случае мог бы покалечить молодого капитана. Ужин прошел быстро, и Ичиго наконец спросил, зачем пришёл Тоширо, ощущая растущую тревогу, когда его отец стал более серьёзным.
— Ичиго, ты хорошо справляешься с учёбой, — сказал Ишшин, глядя на своего сына. — Рюукен и я согласны, что ты смог поддерживать хорошие оценки, даже с учётом тренировок. Но с приближением войны с Арранкарами, которая может начаться в любой момент, мы считаем, что пришло время усилить твою подготовку. — Он протянул руку и произнёс то, что стало для Ичиго самым шокирующим заявлением за последние годы. — Сдай свой значок лейтенанта. — Ичиго застыл в шоке, пока Тоширо встал и вручил ему конверт. Он машинально открыл письмо и прочитал приказы внутри. — Ичиго Куросаки, для продолжения твоей подготовки под руководством главнокомандующего Генрюсая Ямамото, ты переводишься в Первый отряд.
0 Комментариев