Правосудие дракона
Глава 50
Глава 50.
Я понаблюдал за этим еще мгновение, и перед моими глазами открылась большая головоломка. Там, где связи были грязными, они казались более гибкими. Это было почти так же, как если бы что-то давило на магию Брента, все сильнее и сильнее натягивая путы стаи.
-Зак, что ты видишь?
Я не чувствовал необходимости поворачиваться к ней, желая продолжать наблюдать за магией. – Его магия все еще грязная, и она перетекает к остальным членам его стаи. И, подобно петле обратной связи, та же самая грязная магия возвращается к нему.
-Альфа – источник нашей магии, и мы все поддерживаем его. Но ты говоришь, что становится все хуже? – спросила наша спутница.
– Медленно, да. Но я не уверен, что это самая большая проблема. Есть что-то внешнее, оказывающее давление на все ваши связи в стае. Толкающее и дергающее их, пытаясь выровнять. – И тут меня осенило. – Если этот препарат делает магию вашей стаи гибкой, может ли он сделать то же самое с омегами? Сделать их достаточно гибкими, чтобы сформировать новую стаю?
Она пожала плечами. – Это ты мне скажи. Похоже, у тебя лучшее представление обо всем этом. Неужели именно это давление заставляет нашего альфу терять контроль?
Я ни в чем не был уверен, но логически и инстинктивно это казалось правильным. У меня было ощущение, что побочный эффект на человеческую популяцию был просто случайностью и способом получения дополнительного дохода. Этот препарат, казалось, лучше всего ослаблял связи стаи, и это позволяло омегам перековать связи под нового альфу.
-Моргана, думаю, этот препарат позволяет кому-то реформировать связи стаи и создать стаю из омег. Теперь, когда это влияет на Брента и его стаю, возможно, это поможет им разорвать его узы или реформировать их.
-Может ли это забрать у него его стаю и отдать ее этому другому альфе? – спросила Моргана, вызвав изумленный вздох у нашей спутницы.
-Я… да. Да, думаю, именно это и происходит.
Вздох нашей спутницы превратился в прерывистое рыдание. – Нет. Нет, нет. – Она потянула себя за волосы, и я заметил манию в ее глазах. Даже мысль о подобном была для нее мучительной.
– Успокойся. Пожалуйста, успокойся. – Я повернулся к ней и схватил за плечи.
Она захныкала, прикусив внутреннюю сторону щеки, и вздрогнула. Одна мысль о том, что узы их стаи могут быть разорваны или искажены, доводила ее до истерики. Что такое же давление делает с их альфой? Я посмотрел на всех окровавленных, раненых оборотней и получил свой ответ.
Тот, кто производил наркотик, сводил Брента с ума, оказывая на него давление. Это также означало, что существовало только одно решение – нейтрализовать указанное лицо. Если бы только мы знали, кто это был.
-Хорошо, у нас есть, по крайней мере, приблизительное представление о том, что происходит, но я абсолютно понятия не имею, как это исправить. Я не в своей области знаний, Моргана. Как мы можем помешать наркотику оказывать давление на эту стаю? – Я отпустил нашу спутницу, та воспользовалась возможностью присесть и обхватила голову руками, пытаясь взять себя в руки.
– Ну, теперь это не столько наркотик, сколько зелье. Если это игра с магией, то это зелье. Итак, нам нужно решить это с помощью того же самого, нам нужно зелье, чтобы противодействовать этому. Эльфы в прошлом использовали несколько простых настоек, чтобы очистить свою магию. Мы могли бы начать с них и посмотреть, существует ли что-нибудь посильнее.
Я почувствовал, как мой глаз стал человеческим, и мое зрение снова стало нормальным. – Ладно, звучит как неплохое начало.
Келли помахала рукой, подходя к нам, в ее глазах читалось беспокойство. – Извините, что подслушала, но я не могла сдержать своего любопытства. Вы думаете, что сможете ему помочь? – Она указала подбородком на мужчину, опутанного якорной цепью, своего отца.
– Может быть. По крайней мере, у нас есть рабочая теория и план. Ты замечаешь какие-либо различия? Есть какие-нибудь последствия от этого?
– Фу. – Келли скорчила гримасу. – Я не принадлежу к той же стае, что и мой отец. Нет, у новообразованной стаи не было никаких проблем.
Я подумал о Чеде и его пакетике с белым порошком. Если она ничего не чувствовала, возможно, Чед так и не принял наркотик прошлым вечером. – Слушай, я видел, как Чед получил В-форию. Боюсь он может принять глупое решение и в конечном итоге распространить наркотик в своей стае.
Лицо, которое Келли скорчила в следующий момент, должно было попасть в словарь, как иллюстрация разочарования. – На самом деле я хотела бы, чтобы в городе появился еще один большой оборотень, который мог бы выгнать Чеда. – Она посмотрела на меня снизу вверх, на ее лице ясно читалась надежда.
– К сожалению, не оборотень. – Я изо всех сил постарался скрыть свою дрожь, когда она задела большой порез у меня на боку. – Но вернемся к твоему отцу. Моргана говорит, что есть кое-что, что эльфы использовали для очищения своей маны. Мы проведем кое-какие исследования и посмотрим, может ли что-то подобное помочь твоему отцу. Первым делом нам нужно устранить то, что наркотик сделал с магией его стаи.
Я избегал говорить о реформировании уз стаи, боясь вывести ее из себя, как это было с нашей спутницей.
Келли кивнула, ее лицо было в лучшем случае задумчивым. – Похоже, попробовать стоит. Есть ли шанс, что мы сможем решить это, убив кого-нибудь? Это сделало бы стаю счастливой.
– Может быть, если вы сможете найти альфу, который руководил этой наркоторговлей. Наркотик искажает магию их стаи, и давление на их связи исходит от него. Если он умрет, думаю, это давление исчезнет.
Поднялся шепот, то, что я сказал, повторялось по всему дну бункера. Казалось, эта весть распространилась, как лесной пожар после засухи.
Келли фыркнула, ее уши дернулись, прислушиваясь к нарастающим разговорам. – Боже. Тебе не следовало говорить это здесь.
Вокруг нас послышалось рычание, и несколько вервольфов из стаи Брента начали перекидываться. Бинты рвались, в то время как их тела вздувались и деформировались.
– Вам нужно убраться отсюда. Сейчас же. – Келли подтолкнула нас к винтовой лестнице как раз тогда, как первый волк бросился к нам. – Назад, – прорычала Келли, частично преобразившись. Ее руки превратились в лапы, а на макушке торчали волчьи уши.
Все больше и больше оборотней перекидывались, с едва сдерживаемой яростью в глазах.
– Что происходит? – спросил я.
-Ты только что дал им цель для их агрессии. Они собираются найти этого другого альфу и разорвать его на части. – Келли огрызнулась на волка, который подобрался ближе, но все больше и больше из них перекидывались и крались вперед, пока мы поднимались наверх.
В задней части стаи послышались завывания, и бряцание цепей привлекло мое внимание. Брент очнулся и начал метаться по узилищу. Несколько волков переместились, чтобы проверить Брента, но десятки теснили нас вверх по лестнице, в то время как Келли прикрывала наш тыл, отгоняя нетерпеливых.
Раньше здесь и так пахло волками, но теперь запах стал невыносимым. Дно бункера наполнилось воющими оборотнями. Они последовали за Келли вверх по лестнице, держась на приличном расстоянии, но стояли плечом к плечу, тесня друг друга на лестнице.
Один осмелел и набросился на Келли, но та щелкнула его по носу и заставила отшатнуться с хныканьем.
– Шевелитесь, – крикнула Келли.
Я перестал смотреть на волков под нами и начал подниматься по длинной винтовой лестнице так быстро, как только мог. Но каждый раз, когда сворачивал за очередной поворот, это было похоже на стоп-кадр в кино. Волки были все ближе.
Моргана распахнула дверь наверху лестницы и была встречена рычащим волком.
Дерьмо.
Я бросился вперед как раз в тот момент, когда оборотень сделал выпад. Схватил его за загривок и потянул за собой вниз, его пасть щелкнула в опасной близости от моего лица.
Моргана всадила две пули ему в спину. Тело волка застыло, но в его глазах все еще светился разум, когда он огрызнулся на меня. Я сбросил его с себя.
-Это должно немного утихомирить его.
– Что ты сделала?
– Прострелила ему позвоночник. Оборотень восстановиться примерно через день. У нас достаточно времени, чтобы убраться отсюда.
0 Комментариев