ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 743: Я – тот, кто вызвал его болезнь

    Мужчина злобно выкрикнул в сердце: ‘Ты – больной. Вся твоя семья – больная!’ Его злость ударила ему в голову. Если бы он был в Дао, то уже затеял бы драку.

    «Я в порядке, так что можете избавить меня от этого?» – он спросил негромким тоном, подавляя свою злость.

    «Хорошенько это обдумайте, – сказал Ван Яо, – мне будет просто избавить вас от этого. Но если вы захотите пройти лечение позже, у вас будут проблемы!»

    «Я хорошо это обдумал», – сказал мужчина.

    «Не будете жалеть?» – спросил Ван Яо.

    «Никогда», – сказал мужчина.

    «Ладно, избавлю вас от этого, – Ван Яо надавил на несколько точек живота мужчины, – готово».

    Мужчина только почувствовал тепло в животе, которое быстро исчезло: «Готово?»

    Он не мог поверить в это.

    «А вы как думаете? – возразил Ван Яо, – если не верите, то можете проверить. Но я советую вам практиковать воздержание. Возможно, вы обменяете сожаления второй половины вашей жизни на момент счастья».

    «Сколько?» – спросил мужчина.

    «Что сколько?» – спросил Ван Яо.

    «Плата за лечение!» – мужчина был ошеломлен.

    «О, забудьте. Для вас было непросто приехать сюда», – Ван Яо улыбнулся и отмахнулся.

    «Забыть?!» – мужчина снова был ошеломлен.

    Он думал, что Ван Яо начнет вымогать с него деньги в подобной ситуации. В худшем случае ему придется вернуть ту тысячу с прошлого раза. Он не ожидал, что все так закончится.

    В этот момент он подумал: ‘Это моя ошибка? Действительно ли он просто хотел вылечить меня, не имея других целей?’

    «Что-нибудь еще?» – спросил Ван Яо.

    «О, нет. Ничего. Спасибо», – ответил мужчина.

    «Пожалуйста», – Ван Яо улыбнулся.

    В комнату вдруг вошла женщина. Ей было сорок лет, и у нее был экстраординарный темперамент. Она спросила: «Здравствуйте. Вы – доктор Ван?»

    «Это я», – сказал Ван Яо.

    «Здравствуйте, доктор Ван, – ответила женщина, – вы ездите в другие места для лечения пациентов?»

    «Куда?» – спросил Ван Яо.

    «Пекин», – ответила женщина.

    Ван Яо без колебаний сказал: «Нет».

    «Почему?» – спросила женщина.

    «Это находится слишком далеко, и я не хочу ехать», – Ван Яо дал очень простую причину, даже немного капризную.

    «Я могу организовать вашу поездку, чтобы вы не испытывали неудобств», – сказала женщина.

    «Нет», – Ван Яо подумал, что эта женщина, вероятно, была с мужчиной, который приходил позавчера.

    «Можете назвать такую цену, которую пожелаете. Я не скажу нет», – сказала она.

    «Нет, я не хочу больше говорить», – Ван Яо махнул рукой.

    Он почувствовал чувство превосходства и самоуправства в тоне и глазах женщины, что вызвало у него отвращение.

    Как впечатляюще!

    Мужчина, который только что прошел лечение и все еще был здесь, был шокирован, видя ситуацию. Он никогда не видел такого впечатляющего доктора, особенно в такой маленькой деревне. Даже люди из Пекина приезжали к нему на осмотр.

    ‘Подождите минутку. Разве это не значит, что он – невероятно опытный специалист? Разве это не значит, что я болен?’

    «О, почему вы еще не ушли? – Ван Яо уставился на мужчину, – сожалеете о своем решении?»

    «Нет, нет. Я немедленно ухожу», – сказал мужчина.

    Хотя у него были свои подозрения, он не хотел снова испытывать ту агонию. Он развернулся и ушел, оставив Ван Яо и женщину в комнате.

    «Мой сын серьезно болен. Можете, пожалуйста, сделать исключение?» – это была просто другая форма просьбы от женщины, но тон ее голоса не казался очень мягким.

    Ван Яо ничего не говорил. Он просто махнул рукой.

    У женщины не было другого выбора, кроме как спросить: «Могу я привезти его сюда?»

    «Да», – сказал Ван Яо.

    «Спасибо», – сказала женщина.

    Уходя, женщина злобно сказала: «Что за доктор! Я еще не видела его навыки, но он – весьма надменный!»

    Если бы не тот факт, что ей было кое-что нужно от него, она уже усложнила бы ситуацию для него.

    Конечно же, она не знала, что Ван Яо, находящийся в клинике, слышал ее слова.

    «О, вот так глубокая ярость!» – Ван Яо ухмыльнулся.

    Он вдруг передумал. Даже если женщина приедет с пациентом, он не станет его лечить.

    Женщина быстро приехала и быстро уехала. Она вернулась в Пекин в тот же день и встретилась с доктором, отвечающим за лечение ее сына.

    «Что? Выписать? – доктор был шокирован, – госпожа Ли, он серьезно болен!»

    «Я знаю, – сказала женщина, – я возьму на себя ответственность за все проблемы».

    «Ладно, я оформлю нужные документы», – сказал доктор.

    Они вместе с семейными докторами на следующий день прилетели в Дао на частном самолете и поехали в горную деревню. Когда они приехали, уже был полдень. В клинике было несколько пациентов.

    Несколько из пришедших на осмотр людей было удивлено увиденным, но не стало устраивать расспросы. Они просто подумали: ‘Зачем она приехала в такую деревню?’

    «Здравствуйте, доктор Ван», – женщина подавила злость в сердце.

    «Здравствуйте», – сказал Ван Яо.

    «Мой сын здесь, – сказала женщина, – он снаружи».

    «Возьмите номерок и станьте в очередь», – Ван Яо указал на деревянные дощечки на стене.

    «Что?» – женщина была ошеломлена.

    Она не могла поверить, что должна была следовать таким правилам, приехав в маленькую деревенскую клинику. Она сделала глубокий вдох, повернулась к стене, взяла дощечку и тихо села в очередь. Ее лицо не могло скрыть ее злость.

    Люди, прибывшие с ней, увидели ее и прошептали: «Мадам разозлилась. Будут серьезные последствия».

    Перед ней было два человека в очереди. Их состояние было не очень серьезным. У них просто была головная боль. Ван Яо сделал им иглоукалывание, и их состояние немедленно улучшилось.

    ‘У него есть определенные навыки’, – подумала тихо сидящая женщина.

    Наконец-то пришла ее очередь. Она вошла, толкая инвалидную коляску. На ней сидел мужчина.

    ‘Это он!’

    Видя парня, Ван Яо был ошеломлен. Он довольно хорошо знал его. Этот молодой человек был в вилле в Дао. Другими словами, причиной его болезни был он сам.

    «Простите, я не смогу вылечить болезнь вашего молодого хозяина», – с улыбкой сказал Ван Яо.

    «Откуда вы знаете, что не сможете вылечить его, даже не взглянув?» – спросила женщина.

    «Мне не нужно смотреть, – холодно сказал Ван Яо, – я не смогу его вылечить. Он серьезно болен».

    У парня были другие раны кроме причиненных Ван Яо, что он заметил в Дао. Эти раны возникли, потому что он совершил что-то плохое. Ван Яо серьезно его ранил, потому что сильно разозлился и хотел помочь семье Сунь.

    «Он болеет всего несколько дней», – поспешно сказала женщина.

    «У некоторых болезней есть инкубационный период, – сказал Ван Яо, – как только возникает их всплеск, они будут неистовыми, как оползни и потопы. Их нельзя остановить. Вот что с ним случилось».

    «Так вы не можете ему помочь?» – спросила она.

    «Нет», – сказал Ван Яо.

    «Вы смогли вылечить болезнь Су Сяосюэ, но не можете вылечить его?» – женщине показалось, что Ван Яо просто выдумывал отговорки просто потому, что не хотел лечить ее сына.

    «Вы знаете Сяосюэ?» – Ван Яо был удивлен слышать, что женщина упоминала это имя.

    «Я держала ее на руках, когда она была ребенком», – сказала женщина.

    «Сяосюэ удалось вылечить, – сказал Ван Яо, – это связано с ее глубокой удачей. Что касается болезни вашего молодого хозяина, мне жаль!»

    Он не станет делать исключения просто потому, что женщина перед ним знала Су Сяосюэ или кого-то из ее родственников. У этой женщины было дурное отношение, а ее сын был еще хуже. Он заслужил такое наказание.

    Женщина больше не могла это терпеть и спросила: «Доктор Ван, почему мне кажется, как будто вы намеренно хотите усложнить все для меня?»

    «Странно, что вы говорите это, так как мы совсем не знаем друг друга, – сказал Ван Яо, – у нас нет обид, и мы – не враги. С чего мне создавать для вас трудности?»

    «Вы правда не планируете лечить моего сына?» – спросила она.

    «Да, верно», – спокойно сказал Ван Яо.

    «Ладно, ладно», – женщина встала и уставилась на Ван Яо. Она несколько раз глубоко вдохнула, отмахнулась и ушла с сыном: «Пойдем».

    «Хм, хм, ее характер – это что-то особенное, – сказал Ван Яо, – она намного хуже, чем мать Сяосюэ».

    Покинув клинику и сев в машину, женщина наконец-то успокоилась и сделала телефонный звонок.

    «Дядя, у нас здесь проблемы, – сказала она, – да, он не станет его лечить. Посмотрите, сможете ли вы помочь мне его убедить».

    «Просто возвращайтесь», – сказал Ли Шэнжун.

    «Что насчет болезни Шида?» – спросила она.

    «Я не смогу его убедить, – беспомощно сказал Ли Шэнжун, – если он говорит, что лечения нет, значит лечения нет. Давайте подумаем о чем-то еще».

    Женщина положила трубку с темным и холодным видом.

    0 Комментариев