ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 694: Мечты

    «Учитель, та девушка уже не сможет родить, верно?» – снова спросил Пань Цзюнь.

    «Вопрос не в том, что она сможет родить, а в том, сколько она сможет прожить», – сказал Ван Яо.

    «Э?!» – Пань Цзюнь был ошеломлен.

    «Она серьезно навредила своему телу. Она как дерево с размозженным главным корнем, – сказал Ван Яо, – дерево как будто стоит на месте с листьями, но оно не проживет долго, потому что не может поглощать питательные вещества».

    Он не хотел говорить на эту тему, и не хотел иметь что-то общее с кем-то, как та девушка, которая не ценила свое тело.

    «Пойдем», – сказал Ван Яо.

    Они ушли из клиники и пошли по горной тропе. Сейчас было около четырех часов вечера. На улице была прохладная погода и хороший воздух. Эти условия очень хорошо подходили для физических упражнений.

    «Могут ли быть сомнения? – спросил Пань Цзюнь, – ты действительно не смог бы вылечить ту девушку?»

    «Нет, я видел это в ее глазах», – сказал Ван Яо.

    Он знал людей, глядя им в глаза.

    «Учитель, это уже какая-то метафизика», – сказал Пань Цзюнь.

    «Я просто болтаю», – Ван Яо улыбнулся.

    «Учитель, какие у тебя идеалы?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Идеалы? – спросил Ван Яо, – с чего вдруг спрашиваешь? Это немного сложный вопрос!»

    Он в прошлом думал об организации собственного бизнеса на нескольких акрах холма и заработке денег. К сожалению, реальность оказалась жестокой. Тот нырок дал ему магическую систему, что изменило его жизнь. После подъемов и падений он постепенно полюбил медицину. Он был здесь, чтобы спасти жизнь. Что касается его мечты, он надеялся, что сможет развивать фармацевтику. Он также хотел посмотреть, каких высот сможет достичь.

    «Учитель?» – Пань Цзюнь прервал его мысли.

    «Я хочу продвигать школу фармацевтов», – наконец-то сказал Ван Яо.

    «Значит властвовать над миром», – сказал Пань Цзюнь.

    «Хм? – Ван Яо был шокирован, – с чего вдруг ты упомянул такое слово?»

    «Учитель, я оптимистично настроен на ваш счет», – сказал Пань Цзюнь.

    Они прогуливались у недавно посаженного леса у подножья Холма Наньшань, после чего спустились вниз. Придя ко входу в деревню, они встретили Чжун Аньсинь, вышедшую прогуляться. Маленькая девочка восстановилась после лечения, так что сможет уехать через несколько дней.

    Такие люди, как она, приехавшие в деревню, были очень осторожными. Даже выходя на прогулку, они не шли на Холм Наньшань. Они только смотрели на него издали, потому что знали правила Ван Яо. Ему не нравилось, чтобы кто-то ходил на холм.

    Когда они пришли к подножью холма, глядя на леса, Чжун Аньсинь спросила: «Брат, мы скоро уезжаем?»

    «Ну, я спросил доктора Вана, и он сказал, что ты будешь в порядке, когда закончишь прием лекарства», – сказал Чжун Лючуань.

    «Мне немного не хочется уезжать», – девочке нравился мир и покой здесь.

    «Если тебе нравится, то мы можем остаться», – сказал Чжун Лючуань.

    «Остаться? Здесь?» – Чжун Аньсинь опешила от его ответа.

    «Если хочешь ходить в школу, мы можем остаться в районе Ляньшань и купить здесь дом, – сказал Чжун Лючуань, – тогда ты сможешь возвращаться сюда, когда захочешь».

    Он уже поинтересовался на этот счет. Дома принадлежали семье Сунь. Находясь в горной деревне, он несколько раз контактировал с Сунь Юньшэном. Это будет несложно, так как они знали друг друга.

    Дом был очень теплым словом для них. Они жили, как гости, в Цзичэне. Их родной город был в западной области. Их родители давным-давно их перевезли, но что-то случилось. Сейчас они остались вдвоем из семьи. У них не осталось родственников в городе рождения. Они редко туда возвращались за исключением посещения могил предков. Без связей с другими родственниками близость, естественно, пропала. Для них уже не имело значения, где они были.

    «Что думаешь?» – спросил он.

    «Хорошо!» – девочка была счастлива.

    После долгого времени странствования они устали от предыдущего стиля жизни. Если они смогут здесь поселиться, это будет хорошей идеей.

    «Брат, а что насчет твоей работы?» – спросила Чжан Аньсин.

    «Я уволюсь. Я смогу найти другую работу», – сказал Чжун Лючуань.

    Он не мог сказать сестре, чем занимался на работе. По-простому говоря, это была постыдная работа. Все было в крови и с высоким риском. Он больше не хотел продолжать таким заниматься. Кроме денег, необходимых на лечение сестры, у него также были сбережения. Их было достаточно, чтобы купить квартиру в таких второклассных городах, как Цзичэн и Даочэн.

    Для них не будет проблемой купить дом в маленькой деревне и обставить его мебелью. Остаток денег можно будет положить в банк для вложений. Он предполагал, что процента с депозита будет достаточно на жизнь для них обоих.

    «Нужно ли нам рассказать доктору Вану?» – спросила Чжан Аньсин.

    «Я выделю время, чтобы с ним поговорить», – сказал Чжун Лючуань.

    «Учитель, я уезжаю», – сказал Пань Цзюнь.

    «Не езди слишком быстро», – напомнил Ван Яо.

    Машина медленно исчезла на севере деревни. Ван Яо вернулся домой.

    В больнице Пекина…

    «Доктор, можете подумать больше насчет лечения?» – Цао Хэ и Цао Хуэй пробыли в офисе доктора более получаса.

    Ситуация Цао Мэна не улучшилась после этих дней лечения. Он все еще не мог есть. У него была постоянная рвота после еды. Эта болезнь поставила докторов в тупик.

    «Мы усердно над этим трудимся, – сказал доктор, – однако, вам нужно психически подготовиться».

    «Вы можете попросить доктора китайской медицины осмотреть его?» – спросил Цао Хэ.

    «Мы уже попросили прийти докторов из отделения китайской медицины, – сказал доктор, – они не смогли провести хорошую работу».

    В данном случае у пациентов был чувствительный желудок. Каждый раз, когда они что-то ели, возникала сильная реакция. Любая съеденная еда не могла остаться внизу. Это приводило к серьезным коликам желудка, что вызывало ужасное кровотечение. Они выбрали консервативное лечение, к которому начало возникать привыкание организма. Если с симптомами ничего не сделать, телу будет все хуже и хуже.

    «Спасибо», – сказал Цао Хэ.

    «Вам тоже нужен отдых, – сказал доктор, – не переутомляйтесь».

    Они вышли из офиса доктора, останавливаясь поговорить в конце коридора.

    «Нет другого способа», – сказал Цао Хэ.

    «Поговори со старшим братом, – попросила Цао Хуэй, – он может потерять жизнь!»

    Цао Хэ вздохнул. Никто не ожидал, что все будет развиваться в таком русле.

    В палате на койках лежало несколько пациентов. Они были слабыми, бледными, и не могли ничего есть, даже жидкую пищу. Их жизнь поддерживалась только благодаря инъекциям. Они не могли выбраться из кровати. У них даже не было сил повернуться.

    «Ну, как?» – голос Цао Мэна был таким тихим, что только он сам его слышал. Он подобно дыму исчезал, покидая его рот.

    «Нехорошо. Все очень плохо, – сказал Цао Хэ, – доктор сказал, что нам лучше психически подготовиться. Если все так будет продолжаться, то это, вполне вероятно, станет угрозой для жизни».

    «Ничего нельзя поделать?» – сказав эти слова, Цао Мэн как будто упал духом. Он как будто потерял какую-то поддержку.

    «Мы испробовали как китайскую, так и западную медицину, – сказал Цао Хэ, – мы уже в лучшей больнице Китая. Некоторое время назад Хуэй ездила в горную деревню и связывалась с доктором Ваном».

    «Что он сказал?» – спросил Цао Мэн.

    «Он может вылечить эту болезнь, но только если вы сознаетесь в преступлениях и будете наказаны по закону», – сказал Цао Хэ.

    Наступил долгий момент тишины. Ему предстояло выбрать смерть или тюремное заключение со здоровым телом. Жизнь или свобода? Нужно было всё учесть.

    «Он может вылечить меня?» – Цао Мэн задумался. Жизнь была важна.

    «Он сказал, что да», – сказал Цао Хэ.

    «Поговорите с ним еще раз», – сказал Цао Мэн.

    «Хорошо, я снова это сделаю», – сказала Цао Хуэй.

    Она выехала в тот же день, прибыв в провинцию Ци к ночи. Она осталась в Цзи на одну ночь, а утром поспешила в Хайцюй. Она взяла машину и поехала прямо в горную деревню. Когда девушка прибыла, дверь клиники была закрыта.

    Она не уходила, а просто ждала под акацией у стены.

    Чтобы как можно раньше приехать, она даже не обедала. Она съела всего лишь кусочек хлеба и выпила бутылочку минеральной воды. Солнце сильно светило, но в тени было прохладно.

    Ван Яо вышел из дома, заметив Цао Хуэй под деревом.

    «Зачем вы снова приехали?» – спросил он.

    «Я разыскивала вас», – у Цао Хуэй был очень мягкий тон.

    В этот раз она была здесь ради поиска мира. Он мог вылечить Цао Мэна, но мог и отказать ей, закрыв глаза на его жизнь.

    «Давайте об этом поговорим», – сказала она.

    «Присаживайтесь», – Ван Яо уставился на девушку. У нее выступил пот на лбу.

    0 Комментариев