ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 692: Неизлечимая

    «Со всеми процедурами разобрались?» – спросил Ван Яо.

    «Люди из семьи Чжэн все еще заняты этим, но нет никаких проблем. Они не в первый раз проходят через эту процедуру», – сказал Сунь Юньшэн. Он связался с Чжэн Вэйцзюнем перед тем, как пришел узнать об их прогрессе.

    «Выделишь время, чтобы на это взглянуть?» – спросил Ван Яо.

    «Конечно», – сказал Сунь Юньшэн.

    Два места, выбранных на карте, располагались в городке и деревне. Это была относительно плоская земля. У Ван Яо было базовое понимание биофармацевтической индустрии. В конце концов, он был студентом биологического факультета. Предоставляемые им рецепты были рецептами китайских лекарств, которые не нуждались в биоферментации или химическом синтезе. Потребуется относительно немного оборудования, а загрязнение окружения будет практически несущественным.

    «Давай поужинаем вместе, чтобы это обсудить, и я провожу тебя», – сказал Ван Яо.

    «Я немедленно попрошу людей заняться этим вопросом», – сказал Сунь Юньшэн.

    ‘Чужаки’ в деревне вечером собрались, чтобы проводить Сунь Юньшэна.

    «Деревня уже опустела на две трети», – сказал сын Вэнь Вань.

    «Практически, – ответил Ван Яо, – и будет все меньше и меньше».

    Казалось, как будто каждый день было видно все меньше и меньше людей снаружи деревни, и все меньше людей ходило заниматься фермерством среди холмов.

    «Вы когда-либо думали о развитии этого места?» – спросил сын Вэнь Вань.

    «О развитии? О каком?»

    «О туризме в районе, так как здесь настолько хорошее окружение», – сказал сын Вэнь Вань.

    «Нет, я не хочу, чтобы деревня стала такой», – сказал Ван Яо.

    Он был против сельского туризма. Он считал, что деревня была местом для житья. Это должно быть мирное и спокойное место. Горные деревни, которые показывали по телевизору, были довольно хорошими изначально. После телепередач о том, насколько красивыми были пейзажи, и что там были теплые и гостеприимные люди, большое количество туристов хлынуло в те деревни. Сейчас информация и дорожное движение были так развиты, что практически у каждой семьи была машина.

    Многие люди каждый день приезжали навестить изначально тихие горные деревни. Хотя это приносило доход местным, из-за этого жители деревни так же что-то потеряли. Он не думал, что все люди хотели, чтобы их деревня стала чем-то таким.

    Ван Яо казалось, что деревня сейчас была очень хорошим местом. Даже если останется меньше людей, это не имело значения.

    «О», – ответил парень. Он просто высказал предложение.

    Они провели ужин в довольном настроении.

    Сунь Юньшэн утром покинул горную деревню, направляясь в Дао.

    Сунь Юньшэн в машине сказал дяде Линю, который его забрал: «Мне не хочется уезжать, пробыв здесь долгое время».

    «Ты можешь часто приезжать сюда», – сказал старик.

    Он оглянулся, выехав за деревню, и увидел спокойную реку перед деревней.

    Около восьми часов утра в горную деревню приехал Пань Цзюнь.

    «Ты так рано», – сказал Ван Яо.

    «Я привык к этому», – ответил Пань Цзюнь.

    Утром вернулось две девушки, уехавших вчера в обед.

    Хотя они только вошли во двор, Ван Яо знал, что они уже были здесь.

    «Вернулись две вчерашних девушки. Можешь поближе на них взглянуть», – Ван Яо сказал Пань Цзюню.

    Женщины распахнули дверь, принося с собой сильный аромат духов.

    «Здравствуйте, мы пришли на осмотр к доктору», – на этот раз они явно вели себя вежливее.

    «Внимательно на них посмотри», – сказал Ван Яо.

    Пань Цзюнь внимательно на них посмотрел. Обе девушки были красивыми, высокими, и с крашенными волосами. Одна из них была чуть красивее. У нее был легкий макияж. Небольшие мешки под глазами демонстрировали ее психическую усталость. Похоже, что она не могла хорошо выспаться прошлой ночью.

    «Что ты узнал по наблюдению?» – Ван Яо спросил Пань Цзюня.

    Пань Цзюнь покачал головой: «Кто из вас к доктору?»

    «Она», – сказала одна из девушек.

    «Вы больны, но я не смогу вас вылечить. Можете уезжать», – сказал Ван Яо.

    «Э?!» – девушки были ошеломлены.

    Они еще ничего не сказали о себе, но доктор уже ответил, что не сможет вылечить. Это шутка?

    Пань Цзюнь был немного ошеломлен.

    «Доктор, мы еще ничего не сказали о болезни», – сказала девушка.

    «Гинекологическая болезнь?» – спросил Ван Яо.

    «Как вы узнали?» – девушка была ошеломлена.

    «Я знаю вашу проблему, так как вы были в большой больнице, – холодно сказал Ван Яо, – что они вам сказали?»

    «Что вы хотите этим сказать, доктор!» – девушка не могла сдержать свою злость. Она приехала на осмотр к доктору днем ранее, но ей отказали. Ей пришлось остаться на ночь в маленьком районе. Сейчас он говорил, что она неизлечима, даже не взглянув на нее: «Вы шутите?»

    «Вы вчера сказали нет. Сегодня вы не осматриваете меня. Вы издеваетесь?» – у нее был хриплый голос.

    «Видишь это?» – Ван Яо повернул голову и спросил Пань Цзюня.

    «Хм?!» – Пань Цзюнь покачал головой. Что он мог узнать по одному взгляду?

    «Уходите», – сказал Ван Яо.

    «Объясните мне!» – красиво выглядящая девушка злилась. Она никогда не встречала такого человека. Это выводило ее из себя.

    «Уходите!» – Ван Яо мягко вздохнул.

    Озлобленная девушка сделала шаг назад. Ее лицо искривилось.

    «Что здесь происходит?» – ей показалось, как будто ее голова начала болеть.

    «Вы сами знаете, что сделали!» – Ван Яо посмотрел на нее.

    «Ты, ты…» – девушка так сильно злилась, что ее начало трясти.

    «Ты что? Когда вы делали те вещи, вы не подумали о последствиях? – спросил Ван Яо, – никто не может вылечить вашу болезнь! Уходите!»

    «Не злись», – сказала подруга девушки.

    «А вы! – Ван Яо указал на другую девушку, – держитесь от нее подальше, чтобы не пойти по ее стопам».

    «Что это значит?» – спросила девушка.

    «Уходите!» – Ван Яо нетерпеливо махнул рукой, как будто прогоняя двух назойливых мух.

    «Пойдем!» – красивая девушка потащила подругу за собой.

    «Ты заплатишь за то, что сделал!» – она поугрожала перед уходом.

    «Э! – сказал Ван Яо, – что сейчас происходит в обществе? Теперь очень модно угрожать?»

    «Учитель, зачем ты это сделал?» – Пань Цзюню было очень интересно. У учителя было странное отношение к ним. Он почувствовал это. У него была глубокая предвзятость к двум девушкам. Вчера, когда они пришли, он сказал, что не станет никого осматривать. Сейчас он сказал, что она – неизлечимая.

    «Что ты узнал, посмотрев на нее?» – снова спросил Ван Яо.

    «Я только увидел, что девушка, которая хотела пройти осмотр, выглядела не очень хорошо», – сказал Пань Цзюнь.

    «А что ты унюхал?» – спросил Ван Яо.

    «Запах? Не считая сильный запах духов?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Твоя медицинская книга все еще у тебя?» – спросил Ван Яо.

    «Она дома. Я время от времени ее почитываю», – сказал Пань Цзюнь. Он знал, как получать новые знания, перечитывая старые материалы. Он настаивал на этом.

    «У девушки, которая хотела пройти осмотр, не было энергии или сияния», – сказал Ван Яо.

    «Я не увидел проблем на ее лице, учитель», – сказал Пань Цзюнь.

    «Это эффект косметики, скрывающей оригинальный цвет, – сказал Ван Яо, – у нее очень плохой цвет лица. Ты увидел ее волосы и брови? Они были очень сухими. От нее веяло уникальным кислым запахом, но он был скрыт сильным ароматом духом».

    «И что, учитель?» – спросил Пань Цзюнь.

    «У нее очень плохое физическое состояние, – сказал Ван Яо, – так называемое наблюдение в медицине означает взгляд на походку, глаза, цвет и волосы».

    «Походку?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Здоровый человек шагает в полной энергии, – сказал Ван Яо, – когда она вошла внутрь, она была слабой, как соломинка на ветру, покачивающаяся слева направо».

    «Ну, разве не все женщины так шагают?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Это другое», – ответил Ван Яо.

    «Что насчет волос?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Все просто. Люди как земля, – сказал Ван Яо, – волосы можно считать чем-то наподобие растений или посевов. Если земля – богатая, то на ней хорошо растет растительность. Если земля – сухая, то растительность увядает».

    Ван Яо никогда ранее не рассказывал Пань Цзюню об этих вещах.

    «Учитель, что у нее за болезнь, и в чем ее причина?» – спросил Пань Цзюнь.

    «Как я и сказал, ее болезнь связана с ее плохим физическим состоянием. Что касается причины, она делала аборт, причем несколько раз», – сказал Ван Яо.

    0 Комментариев