ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 656: Окружение земли

    «Он это ненамеренно, – сказала Сюй Мэйли, – он все еще молод. Можете дать ему шанс?»

    Никто не хотел, чтобы его ребенка посадили в тюрьму.

    Офицеры полиции уже не говорили.

    Сюй Мэйли придется с вниманием к этому отнестись. Она немедленно позвонила друзьям, чтобы попросить профессионалов, зная, что это не будет большой проблемой.

    Ван Яо обедал с родителями в горной деревне.

    «Что сегодня случилось?» – спросила Чжан Сюин.

    «Он – плохой сын!» – Ван Яо подробно рассказал им о случившемся.

    «Его отец умер?» – спросила Чжан Сюин.

    «Да. Иначе он бы не приходил сюда создавать проблемы», – сказал Ван Яо.

    «Эх! – Чжан Сюин вздохнула, – как может быть такой человек?»

    Пока Ван Яо кушал, ему позвонил Ван Минбао, спрашивая об этом. Он услышал об этом от друга, работающего в полицейском участке. Он разозлился, узнав, что кто-то создавал проблемы для его лучшего друга.

    «Это пустяк. Пусть испытают немного проблем», – сказал Ван Яо.

    «Что насчет Чжао Чунъяна?» – спросил Ван Минбао.

    Ван Яо задумался на мгновение, после чего сказал: «Пусть запомнит это навсегда!»

    «Не проблема», – сказал Ван Минбао.

    Иногда один телефонный звонок мог многое изменить. Это могло изменить судьбу человека.

    Например, Чжао Чунъян не мог понять, почему к обвинениям были добавлены нежелание сотрудничать с расследованием и угрозы полиции. Он злобно подумал: ‘Полиция решает все, как им угодно, не думая о правде!’

    Он никогда так не злился с детства. Как только человек начинал злиться, было легко потерять самообладание. Чжао Чунъян даже ударил по столу в полицейском участке.

    «Молодой человек, у вас такой свирепый нрав!» – полицейский обрадовался.

    «Вы с ума посходили!» – Сюй Мэйли была ошеломлена, услышав новости. Она разыскивала помощь с этим, но теперь было добавлено обвинение в угрозе полицейскому. Такое серьезное обвинение могло привести к еще большим проблемам.

    «Мам, я просто сказал это», – сказал Чжао Чунъян.

    «Ты знаешь, сколько проблем у тебя возникнет из-за твоих слов?» – спросила его мать.

    Чжао Чунъян не продолжал говорить.

    Сюй Мэйли вздохнула. Как говорят, беда редко приходит одна. Что случилось с их семьей? Это было наказание бога? Она вдруг почувствовала себя очень уставшей.

    «Мам, не переживай так сильно», – наконец сказал Чжао Чунъян.

    Ван Яо прогуливался по холмам в горной деревне, изучая два ряда недавно посаженных деревьев. Так как после обеда в клинике была всего пара пациентов, он решил пойти в холмы.

    Деревья очень хорошо росли, потому что пес усердно их поливал. Холм был совершенно другим и наполненным аурой, которая была лучшими питательными веществами для живых созданий. Это помогало деревьям быстро расти.

    Было сформировано две стены из деревьев. Это почти было закончено.

    Ван Яо стоял в самой высокой точке Холма Наньшань.

    На южной стороне была отвесная горная стена. Могла быть использована только малая область, но Ван Яо уничтожил дорогу туда. К югу находился еще один холм. На восточной и западной сторонах было сформировано два барьера.

    «Север?» – Ван Яо посмотрел вниз с холма.

    На том клочке земли были неровные рытвины. Там тоже росли деревья. Но это была не его земля. Он подумал: ‘Обменяться землей или просто купить ее?’ Обмен владением земли был простым вопросом.

    Придя домой, Ван Яо спросил у родителей.

    «Это просто», – Ван Фэнхуа решил проблему.

    Так как они жили в маленькой деревне, было намного проще использовать плодородную землю для обмена на пустынные земли.

    Ван Яо хотел продолжить сажать деревья. Он позвонил Ли Шиюю, который сказал, что саженцы будут готовы в кратчайшее время.

    Ночью на холме горел свет. Ван Яо стоял на вершине, глядя вниз. Постепенно все пространство вокруг холма будет засажено деревьями.

    Это был большой план, о котором Ван Яо думал некоторое время. Это началось с растительного поля, за чем последовала Формация Сбора Духа, которая постепенно распространялась. А сейчас у него возникла еще большая идея. Наньшань был центром. Были включены Сишань, Дуншань, и их подножья.

    Большинство людей планировало переехать из деревни, бросив землю. Он был готов выкупить всю землю.

    Ван Яо спустился с вершины холма и вошел в дом. Он начал делать чертежи, раскрашивая и меняя их до полуночи.

    На следующий день в горную деревню приехала иномарка. Снова прибыл мужчина, которому отказали днем ранее. На этот раз он следовал правилам и тихо встал в очередь, взяв номерок.

    «Здравствуйте, доктор Ван, – сказал он, – я представлюсь. Меня зовут Ли Шужэнь».

    «Чем могу помочь?» – спросил Ван Яо.

    «Пожалуйста, займитесь лечением моего отца», – сказал Ли Шужэнь.

    «Я сказал, что не стану совершать визит на дом», – сказал Ван Яо.

    «Я в этот раз приехал с маленьким подарком, чтобы продемонстрировать свое почтение», – мужчина достал банковскую карту.

    Ван Яо был ошеломлен. Он впервые сталкивался с кем-то, кто давал ему подобный подарок. Хоть он и делал это в частном порядке, в клинике были другие пациенты.

    «О чем вы думаете?» – с улыбкой спросил Ван Яо.

    «Э?» – мужчина был ошеломлен.

    «О чем вы думаете? – спросил Ван Яо, – я не стану совершать визит на дом. Это последний раз, когда я повторяюсь».

    Ван Яо знал, что у этого мужчины была богатая семья. Ли Шужэнь мог быть известным человеком в Пекине из-за своего статуса, но он вел себя немного неожиданно. От этого веяло вонючим запахом денег.

    «Может быть, подумаете? – спросил Ли Шужэнь, – у моего отца действительно плохое состояние тела».

    Ван Яо махнул рукой, не желая ничего ему говорить. То, был ли отец мужчины в хорошем состоянии или нет, никак не было с ним связано. Он был фармацевтом, а не бодхисаттвой. Он не хотел спасти всех. Если же речь шла о людях, которые ему не нравились, он отказывал им в лечении. И он не станет заниматься лечением гнусных личностей.

    «Вы…» – когда желание выругать доктора чуть не сорвалось с губ Ли Шужэня, он проглотил слова. Он развернулся и в злости ушел. Даже не выйдя за дверь, он начал ругаться.

    «Начальник Ли?» – спросил водитель.

    «Поехали!» – Ли Шужэнь был переполнен злостью.

    «Такой вспыльчивый человек, – прокомментировал пациент, – он передал доктору Вану красный конверт?»

    «Это банковская карта», – сказал другой.

    Пациенты говорили очень тихо, но Ван Яо ясно это слышал. Он покачал головой и улыбнулся.

    Пообедав, он пошел домой к Ван Цзяньли, партийному секретарю деревни, и взял с собой две бутылки хорошего вина.

    «Яо, входи».

    «Добрый день, дядя».

    «Слушай, не стоило приносить гостинцы», – Ван Цзяньли был понимающим человеком. Он знал, что парень пришел за чем-то.

    «Мне нужна услуга от вас, дядя», – сказал Ван Яо.

    «Расскажи, в чем дело», – сказал Ван Цзяньли.

    Ван Яо достал лист бумаги и развернул его на столе. Это была карта. Он показал на карту и начал рассказывать о своих планах.

    Ван Цзяньли тихо слушал: «Такое большое пространство. Что ты планируешь с ним делать?»

    «Посадить деревья», – сказал Ван Яо.

    «Посадить деревья?» – переспросил Ван Цзяньли.

    «Верно», – сказал Ван Яо.

    «Выращивать деревья, чтобы затем их продать?» – заинтересованно спросила жена Ван Цзяньли.

    «Нет, для украшения окружения и очищения воздуха», – сказал Ван Яо.

    «Что? – удивленно спросила жена Ван Цзяньли, – о, это шутка?»

    «Ну, дай мне подумать об этом», – сказал Ван Цзяньли.

    «Спасибо», – сказав еще несколько слов, Ван Яо ушел.

    «Что он будет делать с таким количеством земли? – спросила жена Ван Цзяньли, – есть какие-то новости о постройке дороги отсюда? Он хочет присвоить землю, чтобы заработать деньги?»

    «Какая еще дорога? Мы окружены горами!» – Ван Цзяньли зажег сигарету.

    «Так чего же он хочет?» – спросила его жена.

    «Откуда мне знать? В любом случае, это неплохо», – сказал Ван Цзяньли.

    «Ты ему поможешь?» – спросила жена.

    «Да, большая часть этих земель никому не принадлежит, – сказал он, затягиваясь сигаретой, – Все они хотят переехать в город, так что эти места будут заброшены».

    «Лучше передать их ему, чтобы сделать их ценными, а также в качестве услуги для него», – сказала его жена.

    Все прошло намного более гладко, чем предполагал Ван Яо.

    0 Комментариев