ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 619: Дрожь от услышанного рева

    «Уму непостижимо думать, что собака может понять человека», – сказал Ван Фэнъи.

    «Достаточно, – сказал старший брат, – даже если ты говоришь правду, мы никак не можем доказать, что смерть папы как-то связана с собакой. Нет видео или свидетелей».

    «Брат, что ты хочешь сказать? Просто отпустить это?» – спросил Ван Фэнъи.

    «Что ты хочешь?» – спросил старший брат.

    «Ван Фэнхуа и его семья должны понести ответственность», – сказал Ван Фэнъи.

    «Ответственность? Финансовую компенсацию?» – спросил старший брат.

    «Да, мы не можем дать нашему отцу умереть, не получив ничего взамен», – сказал Ван Фэнъи.

    Их сестра мягко вздохнула. Она знала мысли и нрав своего младшего брата: «Не стоит думать о подобном».

    «Что?» – Ван Фэнъи злился все больше и больше.

    «У нас нет доказательств», – сказала его сестра.

    «Я пойду и поспорю с ними», – сказал Ван Фэнъи.

    «Брат!» – другие родственники не смогли его остановить.

    Пока Ван Яо был в клинике, к нему домой пришел неприглашенный гость.

    «Фэнъи, что ты хочешь сказать?» – спросил Ван Фэнхуа.

    «Я говорю прямо и ничего не скрываю, – сказал Ван Фэнъи, – мой папа был напуган до смерти вашей собакой».

    Ван Фэнхуа и Чжан Сюин были шокированы

    «Ты говоришь, что Цзяньго был напуган до смерти из-за нашей собаки?» – спросил Ван Фэнхуа.

    «Да!» – Ван Фэнъи продолжал настаивать на своих обвинениях.

    «Мы не знаем ничего об этом, – сказал Ван Фэнхуа, – я позвоню Яо, чтобы узнать у него».

    Получив звонок, Ван Яо поспешил домой.

    «Что случилось? Моя собака напугала старика до смерти? Какие у тебя доказательства?» – безразлично спросил Ван Яо.

    Хоть он и считал, что должен был понести определенную ответственность за смерть дедушки, он думал, что Ван Фэнъи был слишком наглым, прося объяснения, что он находил недопустимым.

    «Конечно же, у меня есть доказательства. Я только что пошел на холм и увидел твою собаку в месте, где умер мой папа», – сказал Ван Фэнъи.

    «Только из-за этого?» – спросил Ван Яо.

    Ван Фэнхуа и Чжан Сюин тоже были ошеломлены. Это было слишком натянутое предположение. Он как будто пришел с целью вымогательства денег.

    «Многие люди в деревне были на холмах и видели собаку, но все они в порядке. Эта причина – абсолютный нонсенс», – Ван Яо хорошо себя контролировал перед родителями, учитывая, что они жили в той же деревне, что мужчина и его семья. Иначе он бы наказал его.

    «Если это не было из-за твоей собаки, зачем ты отнес моего отца вниз?» – спросил Ван Фэнъи.

    Это был классический вопрос. Он как будто спрашивал: «Зачем ты помог ему, если ты его не ударил?»

    «Он – искренний человек из старшего поколения деревни, – сказал Ван Яо, – вот почему я помог. Если бы это был кто-то другой, я бы не стал помогать»,

    «Ты помог из-за чувства вины!» – Ван Фэнъи продолжал быть ненасытным.

    «Я не хочу продолжать этот разговор здесь. Немедленно покинь мой дом», – сказал Ван Яо.

    Соседи из-за шума пришли во двор к Ван Яо.

    «Сюин, что случилось? – спросил сосед, – это Фэнъи? Почему он не скорбит дома? Что он здесь делает?»

    «Здесь так много людей. Люди! Я здесь, чтобы рассказать вам, что мой папа был убит ими», – громко сказал Ван Фэнъи.

    «Что? – люди были шокированы, – как это может быть?»

    Ван Фэнхуа и Чжан Сюин быстро изменились в лицах. Они задрожали в злости.

    «Убирайся!» – Ван Яо выкрикнул, отправив немного своего ци.

    Рев, смешанный с его внутренней энергией в злости, был под хорошим контролем в определенном радиусе. Это было как направленный взрыв.

    Бам! Это звучало так, как будто в небо пошла шоковая волна от бомбы.

    Ван Фэнъи закричал, хватаясь за голову в боли. В его ушах стоял жуткий гул: «Больно! Моя голова болит. Пожалуйста, пожалуйста, уступите путь».

    В это время старший брат и сестра Фэнъи стояли снаружи. Увидев, как он держится за голову, они поспешили выйти вперед: «Брат, что с тобой случилось?»

    «Больно! Моя голова ужасно болит!» – закричал Ван Фэнъи. Его уши и нос кровоточили.

    «Что с тобой не так?» – его брат и сестра были напуганы, видя его в таком состоянии.

    Ван Фэнъи страдал от звона в ушах, так что не слышал, что говорили его брат и сестра.

    «Что здесь происходит? – спросил старший брат Ван Фэнъи, – это из-за крика Яо?»

    «Не может быть, потому что мы все стоим рядом и мы в порядке, – сказал сосед, – его голос просто был немного громким».

    «Простите, мы не хотели вас обидеть. Пожалуйста, простите его», – сказал старший брат Ван Фэнъи.

    «Яо, что с ним случилось?» – Чжан Сюин спросила у сына.

    «Не знаю», – безразлично ответил Ван Яо.

    Мужчина пришел к ним домой только ради того, чтобы создать проблемы, возможно, с намерением шантажа. Смерть старика действительно была причастна к Ван Яо, что он не отрицал. Хоть он и не стал прямо это признавать, он был готов компенсировать это, если сможет. Но это был совершенно неразумный аргумент, и это было у него дома. В таком случае, ему нужно было наказать его.

    Брат и сестра унесли Ван Фэнъи. Соседи тоже ушли за исключением пары человек.

    «Сюин, скажи мне, если тебе понадобится помощь», – сказал один из соседей.

    «Фэнхуа, если он посмеет создавать проблемы, просто скажи мне», – сказал другой сосед.

    У Ван Фэнхуа и Чжан Сюин была хорошая репутация в деревне. Они были полными энтузиазма, преданными и добрыми, так что у них были хорошие отношения с соседями.

    Ван Яо тоже наслаждался хорошей репутацией в деревне. Менее, чем через год, его великие навыки в медицине позволили ему вылечить большинство болезней в деревне. К тому же, в некоторых случаях он не брал плату. Люди ценили его за это. К тому же, видя, что люди из больших городов приезжали к нему на осмотр, люди ценили и уважали его еще больше. Многие люди тайно начали строить с ним отношения. Некоторые люди также пытались создать проблемы или провоцировать его, но все они в результате были отправлены в полицейский участок. Учитывая все эти причины, было совершенно нормально, что многие люди хотели помочь ему в этом.

    «Спасибо», – Чжан Сюин улыбнулась.

    Когда все жители разошлись, осталось всего три семьи.

    «Яо, скажи мне. Между смертью Цзяньго и тобой есть связь?» – спросил Ван Фэнхуа.

    «Папа, он умер на холмах. В то время никто не знал, что происходит, но я спросил Сань Сяня. Когда он умер, Сань Сяня там не было», – сказал Ван Яо.

    Он собрался сохранить правду при себе, чтобы его родители не винили себя.

    «Это хорошо», – сказал Ван Фэнхуа.

    «Папа и мама, забудьте и отпустите», – сказал Ван Яо.

    «Твой папа и я знаем, что Ван Фэнъи – знатный негодяй в деревне, – сказала его мать, – я думала, что он станет лучше, когда он покинет деревню, но он все еще такой же».

    В этот момент пытавшийся создать проблемы мужчина лежал в постели и нес бред.

    «Я сказал ему не идти туда, но он не послушал. Ты заслужил это», – сказал старший брат.

    «Не говори этого. Нам нужно придумать, что с этим делать. Это из-за Ван Яо?» – спросил Ван Фэнъи.

    «Что он мог сделать, когда там было так много людей?» – спросила его сестра.

    «Что нам делать?» – спросил старший брат.

    «Отправь его к доктору», – сказала его сестра.

    Вместо того, чтобы проводить похороны отца, родственники отвезли младшего брата в больницу.

    Похороны были проведены на следующий день. Все люди в деревне, знающие семью, участвовали в сожжении ритуальных денег в качестве подношения мертвым. Жители деревни всегда внимательно относились к похоронам и свадьбам. Отец Ван Яо пришел и оставил сто юаней перед уходом.

    «Посмотри на Фэнхуа. Он так щедр, – сказал житель деревни, – когда Ван Фэнъи был в деревне, он был полным бездельником. Он не делал ничего хорошего, кроме как помышлял вымогательствами».

    Ван Фэнъи во время похорон лежал в больничной койке и стонал: «Больно… Моя голова болит».

    Он целый день страдал от головной боли. У него было ощущение онемения и раздутия головы. Она как будто сильно раздулась от крайне долгого нахождения в воде, и вот-вот взорвется.

    Он не мог выдержать это независимо от того, сидел он или лежал. Он совсем не мог уснуть. Он чувствовал, как будто сходил с ума.

    «Нет, я должен покинуть больницу!» – ему было все равно, слышала ли семья его слова.

    «Ты сошел с ума, – сказала его жена, – доктор сказал, что у тебя немного особая ситуация, и ты все еще нестабилен. Тебе нужно остаться в больнице».

    0 Комментариев