ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 558: Известный, но странный

    «Ты распорядился насчет Короля Фармацевтов?» – спросил Хань Син.

    «Да, я отправил туда людей. Чжигао тоже там», – сказал Хань Чжиюй.

    «Можешь ли узнать, покинул ли доктор Сан Дали? Если он узнает, что Король Фармацевтов приходил сюда, он немедленно поймет, что случилось», – сказал Хань Син.

    «Хорошо», – сказал Хань Чжиюй.

    Ван Илун все еще кашлял в доме Ван Цзэчэна.

    «Пап, ты в порядке?» – обеспокоенно спросил Ван Цзэчэн.

    «Я в порядке», – сказал Ван Илун.

    «Это хорошо», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Хаоюань, твоему дедушке плохо. Ты уже достаточно взрослый, чтобы играть самому. Не проси дедушку постоянно держать тебя на руках. Сходи и принеси стул», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Я в порядке. Хаоюань не тяжелый», – сказал Ван Илун.

    «Пусть поиграет сам. Не балуй его слишком сильно», – сказал Ван Цзэчэн.

    Ван Яо днем ранее принес отвары к ним домой. Он также осмотрел Ван Илуна и сделал ему массаж, так что Ван Илун выглядел лучше.

    «Твой отец слишком болен. Я не могу вылечить его. Я просто пытаюсь продлить его жизнь», – сказал Ван Яо.

    Ван Цзэчэн держал слова Ван Яо в уме.

    «Попытайся сделать его счастливым», – добавил Ван Яо.

    «Да, мы сделаем это», – сказал Ван Цзэчэн.

    Ван Яо не сказал Ван Цзэчэну, насколько долго проживет его отец. Он мог прожить еще месяц, три месяца, или даже шесть месяцев. Ван Цзэчэн много раз думал о возможности смерти его отца.

    Он решил попытаться сделать отца счастливым на оставшееся у него время!

    «Цзэчэн, я звонил твоей сестре утром. Она сказала, что сможет приехать завтра, – сказал Ван Илун, – она приедет со своим ребенком».

    Ван Илун скучал по второму внуку.

    «Великолепно», – сказал Ван Цзэчэн.

    Ван Яо в клинике закончил подготавливать отвары для поездки в Пекин. Он во второй половине дня рассказал родителям о своей поездке.

    «Мне, вероятно, в этот раз придется дольше пробыть в Пекине», – сказал Ван Яо.

    «Насколько долго?» – спросила Чжан Сюин.

    «Около пяти дней», – ответил Ван Яо.

    «Хорошо, не забывай о свадебной церемонии твоей сестры», – Чжан Сюин напомнила сыну.

    «Не забуду», – сказал Ван Яо.

    Он сразу же вернулся на Холм Наньшань, чтобы собрать вещи и подготовиться к поездке. Он затем дал указания Сань Сяню на время его отсутствия.

    Молодой доктор утром покинул Холм Наньшань с рюкзаком и направился в Пекин.

    Когда он прибыл в Пекин из Хайцюя, уже была вторая половина дня. Он вызвал такси и поехал в дом, где обычно проживал в Пекине.

    «Добрый день, доктор Ван! – Чэнь Ин была удивлена видеть Ван Яо, – как так, что вы не уведомили нас о вашем визите?»

    «Я не хотел, чтобы вы из-за меня поднимали шум», – сказал Ван Яо.

    Чэнь Ин пошла забрать рюкзак Ван Яо.

    «Как твой брат?» – спросил Ван Яо.

    «Он все это время был в себе. Уже прошло долгое время», – сказала Чэнь Ин. Она была довольна состоянием Чэнь Чжоу.

    «Я завтра утром навещу семью У. Мы взглянем на вашего брата во второй половине дня», – сказал Ван Яо.

    «Хорошо, я распоряжусь насчет этого», – сказала Чэнь Ин.

    Тем временем Король Фармацевтов в маленькой деревне среди джунглей территории Мяо сказал ученику, чтобы тот уведомил его пациентов, что он не будет никого осматривать, так как должен был уехать.

    «Старейшина, пожалуйста, проходите», – вежливо сказал Хань Чжигао.

    «Старейшина? Я не старейшина», – громко сказал Король Фармацевтов.

    «Конечно, конечно, моя ошибка», – сказал Хань Чжигао.

    «Ой, ладно», – Король Фармацевтов отмахнулся.

    Он и его ученик сели в машину, которую организовал Хань Чжигао, и направились в Дали. Они прибыли в полдень.

    «Я организовал для вас обед», – сказал Хань Чжигао.

    «Сначала я хочу осмотреть пациента», – сказал Король Фармацевтов.

    «Конечно!» – Хань Чжигао немедленно позвонил братьям.

    «Он уже здесь!» – Хань Чжиюй был невероятно рад.

    Хань Син попросил братьев особо не распространяться о визите Короля Фармацевтов. Если кто-то спросит, они скажут, что он – почтенный гость.

    Хань Син и Хань Чжиюй ждали у двери, чтобы поприветствовать известного Короля Фармацевтов. Увидев его, оба брата подумали: ‘Совсем не похоже, чтобы ему было семьдесят! Он выглядит таким молодым!’

    «Здравствуйте, господин», – поздоровался Хань Син.

    «Давайте без вашего дерьма. Ведите меня к пациенту», – вдруг сказал Король Фармацевтов.

    «Конечно», – сказал Хань Син.

    Он провел Короля Фармацевтов в комнату младшего брата. Они вскоре увидели пациента, лежащего в постели.

    «Что это за запах?» – Король Фармацевтов вдруг принял серьезный вид. Он быстро подошел к постели и профессионально снял повязку, раскрывая травмированную кожу.

    «Что?» – Король Фармацевтов выглядел шокированным.

    Его ученик тоже был шокирован.

    «Опять этот ужасный токсин!» – Король Фармацевтов выглядел удивленным.

    «Вы уже сталкивались с этим токсином ранее?» – спросил Хань Син.

    «Сколько этот доктор использовал на нем отваров?» – Король Фармацевтов был изумлен, видя шрамы на руке пациента.

    «Мы использовали половину первых двух отваров и пятую часть третьего отвара», – сказал Хань Син.

    «Принесите мне все отвары», – сказал Король Фармацевтов.

    «Хорошо», – Хань Син показал Королю Фармацевтов все отвары, данные ему Ван Яо.

    «Когда вы давали ему лекарство в последний раз?» – спросил Король Фармацевтов.

    «В восемь часов утра, – ответил Хань Син, – этот отвар для изгнания токсинов из тела брата. Второй для укрепления фундаментального здоровья. Третий помогает отращивать кожу и мышечные ткани».

    «Понятно, – Король Фармацевтов кивнул, – Цзянь».

    «Да, учитель», – сказал Цзянь.

    «Принеси все отвары, которые я использовал в прошлый раз», – сказал Король Фармацевтов.

    «Хорошо», – ответил Цзянь.

    «Я пойду с вами», – сказал Хань Чжигао, пытаясь последовать за Цзянем.

    «Ты, жди здесь», – сказал Король Фармацевтов.

    «Хорошо, – ответил Хань Чжигао, – мы приготовили немного еды. Хотите поужинать после долгого пути?»

    «Хорошо», – сказал Король Фармацевтов.

    Члены семьи Хань отвели Короля Фармацевтов в ресторан.

    «Что?» – один старик по случайности увидел Короля Фармацевтов, его ученика, и братьев Хань снаружи дома.

    Как так, что он очутился здесь? Как братья Хань могли пригласить его сюда?

    Стариком был Сан Гуцзы. Он однажды встречал Короля Фармацевтов и знал, насколько странным человеком он был. От его настроения зависело, захочет ли он осмотреть пациента или нет. Когда у него было плохое настроение, даже полный дом золота или клинок у его шеи не заставят его сдвинуться с места, не говоря про посещение пациента у него дома.

    Сан Гуцзы знал, что братья Хань не были людьми с большой властью в городе.

    Если только! Он подумал об одной возможности. Пожилой доктор вздохнул, покачал головой и ушел.

    Ван Илун был очень счастлив, потому что оба внука приехали домой. Наблюдая за этими милыми детьми, он почувствовал, как будто его боль прошла.

    Ван Цзэчэн провел с сестрой частный разговор после обеда.

    «Я хочу о кое-чем рассказать тебе, сестренка», – сказал Ван Цзэчэн.

    «О чем?» – спросила она. Она заметила, что ее брат значительно изменился. Он сейчас стал совершенно другим человеком. Она никогда не ожидала, что он будет так хорошо относиться к их отцу. Поэтому она была сильно сбита с толку происходящим.

    «Слушай, наш отец слишком болен», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Что с ним не так?» – его сестра была шокирована.

    «Он серьезно болен», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Что у него?» – спросила сестра.

    «Рак», – ответил Ван Цзэчэн.

    «Что?» – тело его сестры затрясло. Вскоре из ее глаз хлынули слезы.

    «Сестренка, придержи слезы. Папа не знает, что у него рак», – обеспокоенно сказал Ван Цзэчэн. Он думал о том, стоит ли рассказать сестре о состоянии отца. Обдумывая это все утро, он решил рассказать ей. Он знал, что она будет шокирована и расстроена.

    «Давай выйдем, – сестра прикрыла рот рукой и вышла из комнаты, – когда ему поставили диагноз? Почему ты не сказал мне раньше?»

    «Ты была в больнице, когда я звонил тебе в прошлый раз, так что я не сказал тебе. Затем я отвез папу в больницу в городе несколько дней спустя», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Где ему поставили диагноз?» – спросила его сестра.

    «В Народной Больнице Ляньшаня», – сказал Ван Цзэчэн.

    «Давай поедем в больницу в столичном городе. Мы можем отвезти его туда сегодня», – сказала его сестра.

    «Сестренка, послушай!» – Ван Цзэчэн остановил сестру, планирующую вернуться в дом.

    «Если мы отвезем его туда, он немедленно поймет, что у него рак. Доктор из больницы в столичном городе сказал, что если он не будет знать о своем состоянии, он, вероятно, проживет еще год или дольше. Если он узнает, он прекратит есть и спать, и начнет все время думать о болезни. Тогда он, вероятно, проживет всего месяц», – сказал Ван Цзэчэн.

    Как доктор из провинциальной больницы, так и Ван Яо – оба сказали одно и то же.

    0 Комментариев