ПОИСК Перейти к комментариям

    Он не выносил оскорблений. Он не знал, о чем думал этот безумец, сводный старший брат Дамии, когда настаивал на помолвке.

    Сонливость исчезла из фиолетовых глаз Аккарда.

    Только через час он прибыл в поместье графа Примулы. Леон первым обнаружил Аккарда, который появился верхом на лошади, как удар грома.

    — Абу-у?

    Леон, самый младший член семьи Примула, находился в саду и упражнялся в ходьбе. Когда он ковылял, держа за руку служанку, он взглянул на Аккарда.

    Удивительно, но юный Леон помнил его. Именно он съел все южные макаруны, которыми Аккард угостил Дамию во время своего первого визита.

    — Эва!

    Леон, узнавший гостя, который приносил вкусные закуски, хлопнул в ладоши. И в знак приветствия он обслюнявил свой нагрудник.

    — Леон, ты такой невыносимый!

    Ноэлла, которая последовала за Леоном, обнаружила Аккарда. Она была из робкого рода и была поражена.

    Аккард произнес формальное приветствие, не слезая с лошади.

    — Прошу прощения за визит без предупреждения. Скорее, где Дамия?

    Это было приветствие, которое многое исключало. Это было не так уж далеко от того, чтобы выглядеть особенно извиняющимся.

    Однако Ноэлла была так взволнована, что не заметила этого.

    — Ты пришел повидаться с Дамией? — спросила она, обняв Леона, ее глаза расширились.

    Когда Аккард кивнул, губы Ноэллы сомкнулись с выражением лица, отражавшим, насколько неловко она себя чувствовала.

    Она вспомнила, как в прошлый раз Аккард пришел с цветами и подарками, чтобы ухаживать за Дамией. Она не могла заставить себя сказать, что Дамия отправилась на встречу со своим будущим женихом в его присутствии.

    — Пожалуйста, скажите мне. Где Дамия? — спросил Аккард более строгим тоном.

    Он ожидал увидеть ее, поэтому, когда этого не произошло, его желудок закипел, как магма. Чувствуя, что его горячие эмоции в любой момент могут вырваться наружу, как лава, Аккард стиснул зубы.

    К счастью, кто-то вступился за замершую Ноэллу. Это был мужчина средних лет с седыми черными волосами и голубыми глазами.

    — Молодой человек! Кто вы такой, чтобы искать мою дочь?

    Это был Оуэн Примула, глава семьи. Поняв, кто он, Аккард немедленно сошел с коня и вежливо склонил голову перед отцом Дамии.

    — Прошу прощения. Я Аккард из рода Валерианов.

    Это было вежливое приветствие, которое редко получал даже наследный принц Генрих.

    Однако Оуэн, не имевший об этом ни малейшего представления, нахмурился и повторил его имя.

    — Если вы Аккард Валериан…

    «‎Этот плейбой?»‎

    Промежуток между бровями Оуэна стал еще меньше из-за его недовольства. Упорно игнорируя это, Аккард протянул Оуэну руку, как полагается делать в высшем обществе при первой встрече.

    — Приятно познакомиться.

    Поколебавшись, Оуэн пожал протянутую руку Аккарда. В течение короткого мгновения, пока они пожимали друг другу руки, Аккард смотрел на Оуэна острым взглядом, похожим на ястребиный.

    «‎Его руки холодные даже летом. Глаза налиты кровью, а зрачки слишком большие»‎.

    Несколько раз столкнувшись в столице с наркоманами, страдающими неврологическими расстройствами, Аккард быстро заметил, что Оуэн принимал наркотики.

    Конечно, Лессид внес большой вклад, заметив это:

    «‎Но это необычно. Граф Примула, которого я знаю, не из тех, кто заставил бы свою дочь выйти замуж. Я не знаю, почему он вдруг зашевелился, как сказал Цезарь»‎.

    Лесид пробормотал под нос: «‎У него есть слабость?»‎

    Одного этого было достаточно, чтобы Аккард собрал паззл воедино.

    Он уже слышал от Дамии, что у Цезаря был наркотик. Теперь, убедившись в зависимости Оуэна, Аккард мысленно прищелкнул языком от досады.

    Не обратив внимания на все это, Оуэн застонал, осторожно надавив на виски, как будто у него болела голова. Затем он, запинаясь, произнес:

    — Я не уверен, что это за человек, сэр, потому что это наша первая встреча, но моей дочери здесь нет. Она скоро выйдет замуж. Так что она будет жить счастливо… В комфорте и хорошо.

    На первый взгляд он казался нормальным, но глаза Оуэна затуманились от замешательства, а тон его был ровным, тусклым и невнятным. Аккард предположил, что его нервная система была сбита с толку лекарствами, и его сознание долгое время колебалось.

    Судя по тому, что он все еще был способен выдержать, он действительно был отцом Дамии. Похоже, сильная психика Дамии была наследственной.

    Однако сейчас было не время для досужих восторгов. Убедившись в отсутствии Дамии, ему незачем было задерживаться с графом Примулой.

    Аккард сел обратно на коня, заверив, что в будущем обязательно навестит его.

    «‎Возможно, она в особняке Клауса»‎.

    В его голове промелькнуло воспоминание: гладкое лицо Клауса.

    Он говорил, что у него смешанное происхождение и довольно экзотическое и красивое лицо.

    Некоторые женщины предпочитали такое мальчишеское, красивое лицо по сравнению с мужественной внешностью. Возможно, Дамия тоже.

    Аккард хорошо знал, как сладок ее взгляд. Эти мерцающие глаза, сверкающие в экстазе. Любой мужчина рискнул бы жизнью, чтобы получить ее внимание.

    Смотрела ли когда-нибудь Дамия на Клауса такими же сладкими глазами, какими смотрела на Аккарда?

    Представив себе эту сцену, в его животе вскипела еще одна липкая эмоция. Это было грязное чувство, которое он часто испытывал в эти дни.

    Вдруг Аккарду пришла в голову мысль: «‎Если я приеду в поместье графа и увижу, что Дамия счастливо улыбается, своими собственными глазами, я могу сойти с ума»‎.

    0 Комментариев