ПОИСК Перейти к комментариям

    — Сатору-сэнсэй. — Сакура с улыбкой посмотрела на Сатору, притворившись очень уверенной, и сказала: — Я покажу Вам кое-что, так что не удивляйтесь.

    — Чего лыбу корчишь весь день? — Сатору выдохнул, с отвращением посмотрел на бюст Сакуры и сказал: — Прошло столько времени, а я так и не увидел никакого роста.

    — Ты… — В глазах Сакуры промелькнул гнев, руки медленно сжались в кулаки, но в конце концов она стиснула зубы и разжала кулаки.

    «Я выдержу».

    «Только не удивляйтесь, Сатору-сэнсэй».

    — Будьте осторожны. — Сакура сжала запястье, сделала долгий вдох и сосредоточилась на контроле чакры, и из её ладони постепенно вырвалась светло-голубая чакра.

    Чакра затвердела, превратившись в шар, и тот закрутился с огромной скоростью.

    [Расенган]!

    Сакура тяжело дышала, её лицо было слегка бледным, по нему катились капли холодного пота, она заставила себя улыбнуться и триумфально сказала: — Ха-а… ха-а, я уже выучила расенган.

    Расенган очень сильно расходует чакру.

    С её нынешним количеством чакры она может использовать расенган до трёх раз в день.

    Сатору засунул руки в карманы,распробовал леденец во рту, посмотрел на расенган на ладони Сакуры, сделал вид, что удивлён, и сказал: — Ух ты, я так удивлён.

    Сакура, плоские холмики, могла отчётливо контролировать чакру, и вполне разумно выучила расенган раньше Саске и Наруто.

    Хотя и выучила его первой, есть и проблемы.

    «Количество чакры у Сакуры слишком мало».

    «В настоящее время за один день она должна использовать максимум два-три расенгана, верно?»

    — Это такая правдивая похвала… — Сакура потеряла дар речи: только что она была полна желания покрасоваться, но реакция Сатору заставляла её чувствовать себя как груша для битья.

    — Атакуй меня своим расенганом. — Сатору тряхнул рукой, убирая силу безграничности в своей ладони.

    Сакура посмотрела на расенган, потом на Сатору, заколебалась: — Но…

    Расенган способен разбить кусок камня и даже стали, оставляя за собой спиральный след.

    Атаковать Сатору-сэнсэя этим приёмом должно быть очень опасно, верно?

    — Никто не может причинить мне вреда. — Сатору пожал плечами.

    Даже если он убрал свою защиту, у него всё ещё есть сила обратной проклятой техники, независимо от того, насколько серьёзна травма, он может прекрасно исцелить себя мгновенно.

    Более того, несмотря на силу [безграничности] и [обратной проклятой техники], он и сам обладает высшим уровнем силы наравне с другими каге.

    Наруто и Саске не проронили ни слова, но не сводили глаз с Сакуры и бледно-голубого расенгана в её ладони.

    В них обоих чувствовался кризис.

    Ощущение кризиса, преодолеваемого Сакурой!

    — Прошу меня простить, Сатору-сэнсэй. — Сакура стиснула зубы и ударила расенганом по Сатору.

    *Бум!*

    Светло-голубой расенган попал в ладонь Сатору, но тот никак не пострадал.

    — Сатору-сэнсэй, Вы в порядке? — Сакура с опаской открыла глаза и посмотрела на ладонь Сатору. Обнаружив, что тот ничуть не пострадал, она слегка опешила, почувствовав невероятное.

    Расенган настолько силён, что может оставить спиральный след даже на стали.

    Но Сатору-сэнсэй поймал расенган руками, не получив никаких повреждений.

    Сатору-сэнсэй… такой сильный!

    — Довольно неплохо, ты должна быть способна догнать Наруто и Саске. — Сатору погладил Сакуру по волосам и бросил легкомысленный взгляд на Саске и Наруто.

    Сатору поднял вверх большой палец и похвалил: — Плоские холмики, ты очень хороша. Сейчас ты самая сильная в седьмой команде.

    Он намеренно раздражал Саске и Наруто.

    Наруто стиснул зубы, поднял три пальца и твёрдо сказал: — Три дня, дайте мне три дня, и я смогу выучить расенган!

    — Хмф. — Саске скривил лицо: у него была сильная самооценка, и теперь, когда Сакура использовала расенган, его самооценка сильно пострадала.

    Посмотрев на ладонь Сатору, Сакура опустила голову и слегка покраснела: — Моей чакры слишком мало. Я могу использовать её только три раза в день, не больше.

    — Я помог вам записаться на экзамен на чунина. Если ты победишь, я научу тебя накапливать чакру. — Сатору слегка улыбнулся.

    [Сила ста печатей] Цуны-тян хорошо подходит Сакуре.

    Хотя сила ста печатей сложна в изучении, с талантом Сакуры она сможет выучить базовую версию примерно за год.

    — Экзамен на чунина?

    Все члены команды 7 были слегка шокированы и с сомнением смотрели на Сатору.

    — Экзамен на чунина. — Повторил Сатору.

    — Ура! — Радостно воскликнули Наруто и Сакура.

    Наконец-то у них появился шанс стать чунинами!

    Наруто надавил на повязку во лбу и с серьёзным лицом сказал: — Не волнуйтесь, Сатору-сэнсэй, я обязательно стану чунином, а потом и звание хокаге не за горами!

    Наруто очень обрадовался, ведь став чунином, он будет на шаг ближе к тому, чтобы стать хокаге.

    — Мне без разницы, лишь бы я мог обрести силу. — Саске это не интересовало, ему нужна была только сила, а не ранг шиноби.

    — Первый — письменный тест, то есть написание контрольной работы, а второй — битва за свитки. Те, кто доживёт до третьего, будут сражаться с такими же генинами. — Сатору коротко и ясно объяснил содержание экзамена на чунина.

    — Сражаться с такими же генинами? — Уголки рта Саске слегка приподнялись, демонстрируя уверенную улыбку.

    Сакура внимательно запомнила слова Сатору.

    Глаза Наруто расширились, и он воскликнул: — Письменный… тест?

    — Ну, контрольная работа. — Сатору с улыбкой кивнул.

    — О нет, я всё ещё должен писать работы! — Наруто схватился за голову с выражением отчаяния.

    Он ненавидит учиться, даже боится, и его оценки всегда были очень плохими.

    Первый экзамен — это письменная работа. Это значит, что он может выбить уже на первом туре!

    — Всё в порядке, я здесь. — Сказал ему Сатору.

    Наруто был вне себя от радости и, держась за ногу Сатору, заплакал: — Сатору-сэнсэй, у есть способ сделать из меня гения обучения за короткое время?

    — Ты такой шумный, сопляк. Можешь даже не мечтать стать умным за короткое время со своим IQ. — Сатору подхватил Наруто, отбросил его в сторону и сказал: — Списывай.

    — Вы правда учитель? Неужели это нормально — позволять ученикам списывать? — Пожаловалась Сакура. Она — настоящий мастер учёбы, так что беспокоиться о письменном тесте не стоит.

    — Всё для победы, я помогу тебе списывать. — Сатору слегка улыбнулся и достал из кармана контрольную работу.

    — Это содержание первого экзамена.

    — Откуда у Вас экзаменационные листы? — Саске удивился: — Все бумаги перед экзаменом должны быть в руках Анбу.

    Сатору с улыбкой ответил: — Украл.

    После того как каждый из них станут джонинами, он сможет пропускать смену и жить жизнью наслаждений.

    Поэтому сейчас они должны стать чунинами.

    Чтобы победить, нужны нестандартные средства.

    — … — Команда 7 потеряли дар речи.

    — Вонючие отродья, для использования расенгана должны быть веские причины. — Сказал Сатору.

    Сакура с серьёзным выражением лица ответила: — Не волнуйтесь, Сатору-сэнсэй, я буду осторожна, когда буду делать ход. Расенган — очень опасная техника, и я буду использовать его в крайнем случае.

    Сатору-сэнсэй, должно быть, беспокоиться о том, что расенган может убить других генинов, верно?

    Сатору легкомысленно сказал: — Слушайте меня, сопляки, даже если противник очень слаб, вы должны выкладываться по полному и бить их сильно.

    — Не надо никого недооценивать, в конце концов, вы не так непобедимы, как я. — Сатору говорил правду, любой кажущийся слабым человек может прятать в себе огромную силу.

    Как шиноби, вы всегда должны быть бдительны.

    Конечно, Сатору — исключение.

    Потому что он непобедим.

    — Что и следовало ожидать от Вас, — сказала Сакура.

    Только что она подумала, что Сатору-сэнсэй боялся, что они серьёзно ранят других кандидатов расенганом.

    Но никак не ожидала, что Сатору-сэнсэй беспокоится о том, что им не удастся победить их.

    — Теперь давайте поговорим об условиях. Прежде чем использовать расенган, вы должны кое-что сказать. — Сатору притворился серьезным.

    — “Ты действительно очень силён, но я одолею тебя с помощью приёмов, которым меня обучил Сатору-сэнсэй”!

    — Именно эти слова должны быть сказаны.

    Сатору похлопал Сакуру и Саске по плечам и серьёзно сказал: — Вы должны рассказать всем, чему вас научил Сатору-сэнсэй.

    — Зачем? — Спросил Саске.

    — Конечно же, ради моего имиджа, — ответил Сатору.

    — У меня нет времени возиться с Вами. — Саске убрал руку Сатору, повернулся и зашагал к открытому пространству вдалеке, где продолжал сосредоточенно практиковать расенган.

    Когда сражаешься с врагом, делаешь ли ты упор на то, чему учил Сатору-сэнсэй?

    Это позор!

    — Ребёнок, который слишком упрям, будет ненавидим взрослыми.

    Сатору притворился грозным и сказал: — Расенган — лишь один из них, у меня есть и более мощные приёмы, но я буду учить только тех хороших учеников, которые могут произнести эти слова.

    Саске чуть не споткнулся, стиснул зубы и сказал напряжённым голосом: — Я буду следовать Вашим указаниям.

    — Очень хорошо, готовься к экзамену. — Сатору удовлетворённо улыбнулся.

    Кучка сопляков, если дать им немного сладостей, они на всё согласятся.

    «Держитесь крепче».

    0 Комментариев