Наруто: Слепой Хьюга
Глава 105 – Исходное поле битвы
В укромных, окутанных тенью, уголках убежища Орочимару вырисовывалась зловещая фигура змееподобного злодея. Его пронзительные глаза устремились на Саске. Орочимару наклонился к молодому ниндзя и обратился к нему со злобным желанием в голосе.
– Саске-кун, – Орочимару облизал губы, – я хочу, чтобы ты отправился на поле боя, где Джириоку готовится к разрушительному нападению на Жаб.
Саске, погрузившись в раздумья, слушал слова Орочимару. Воспоминания о прошлых встречах с Джириоку, каждая из которых была омрачена унизительным поражением, всплыли в его памяти. Но теперь, с течением времени и упорными тренировками, он превратился в страшную силу. В его жилах текла уверенность, и он знал, что не допустит еще одного позорного поражения от рук Джириоку.
Несмотря на неуверенность, Саске решительно кивнул.
– Я согласен”, – объявил он, -Но при одном условии, я должен собрать свою собственную команду, выведенную из тени твоих убежищ.
Орочимару, высунув язык, словно змея, пробующая воздух, не мог не быть заинтригованным.
– Похоже, у тебя уже есть на примете состав, – размышлял он.
– Хорошо, Саске, твое желание исполнится, но дорогой мой, подумай вот о чем. Уверен ли ты, что хочешь отправиться в путь сейчас, особенно когда твой так называемый лучший друг, Наруто, уже едет к тебе?
Взгляд Саске стал ледяным, а в голосе не было ни капли того товарищества, которое когда-то связывало его с Наруто.
– У меня нет лучших друзей, – холодно заявил он, – Если я пересекусь с ним в этот раз, то, возможно, убью его. Пусть считает, что ему повезло, что он пережил мой гнев в этот раз.
С этими словами Саске покинул Орочимару и отправился в путь, полный неуверенности, решимости и призраков своего прошлого.
—-
На горе Миобоку разворачивалась беседа между двумя почтенными жабами. Фукасаку обратился к Гамамару, уважаемому Великому Мудрецу Жаб, с важным вопросом.
– Великий Мудрец Жаб, – начал Фукасаку, на лице его земноводного проступила озабоченность, – до нас дошли тревожные вести из деревни Коноха. Весть о дерзком нападении Джириоку на нашу священную гору Миобоку быстро распространилась. Эта ужасная ситуация заинтересовала соседние деревни, и они отправили своих ниндзя на поиски Джириоку. Такой поворот событий не дает покоя, ведь если Джириоку удастся обнаружить гору Миобоку, то раскроется та самая гора Миобоку, которая веками оставалась скрытой от мира. Такое открытие может плохо сказаться на нашей заветной горе Миобоку.
Гамамару, царственно восседая на своем троне в пруду, задумчиво смотрел на Фукасаку.
– Твои опасения вполне обоснованны, Фукасаку, – признал он, – Тайна нашего священного убежища должна быть сохранена любой ценой. Есть ли у тебя совет, который ты можешь дать в этот опасный час?
Фукасаку с решительным выражением лица ответил: – Конечно, у меня есть предложение. Вместо того чтобы ждать, пока Джириоку приблизится к нам, мы должны захватить инициативу и вступить с ним в бой. Таким образом, мы сможем выбрать место для битвы по своему усмотрению, сохранив святость горы Миобоку в неприкосновенности и предотвратив любой сопутствующий ущерб во время нашего противостояния с Джириоку.
Фукасаку, оценив согласие Гамамару, серьезно кивнул.
– Я проведу необходимые приготовления, чтобы вся наша жабья армия могла мобилизоваться за пределами горы Миобоку.
Мысли Гамамару устремились к двум могущественным жабам горы Миобоку.
– Пробудились ли от сна мудрец Гамашироку и мудрец Иваядо? – спросил он с явным беспокойством.
Глаза Фукасаку сверкнули уверенностью, когда он ответил: – Да, они пробудились от своего вечного покоя. Их гнев кипит на дерзость того, кто осмелился напасть на гору Миобоку
– Отлично, – кивнул Гамамару, – Я лично встречусь с ними и отвечу на их вопросы. Тебе же следует сосредоточиться на подготовке к предстоящей битве. Судьба нашей горы Миобоку висит на волоске.
Распределив обязанности, Фукасаку удалился.
Выйдя из зала, Фукасаку нашел одну из жаб и дал ей важное задание. Он велел жабе передать Джириоку сообщение о том, где состоится битва. Они выбрали пустое место в Стране Огня возле большой реки, потому что оно было выгодно для жаб.
Фукасаку не оставил ничего на волю случая. Он отправил не одного, а двух жабьих гонцов, одного к Джириоку, а другого в Коноху, деревню Скрытого листа. Цель была сообщить Джириоку о месте битвы и склонить его прийти туда, чтобы сразиться. В то же время они хотели, чтобы Коноха приняла участие в предстоящем сражении. Это оказало бы давление на Джириоку и заставило бы его встретиться с ними на выбранном месте боя, где жабы имели преимущество.
Это был блестящий план, продуманная стратегия, которая заложила основу для эпической битвы. Жабы были готовы, и судьба горы Миобоку была поставлена на карту.
Следуя указаниям Фукасаку, жабы доставили сообщение Джириоку.
Он получил это известие в тот момент, когда был невероятно расстроен.
Он неустанно искал гору Миобоку, но не ожидал, что жабы так ловко ее спрячут.
Они создали сложную сеть подземных водных путей не только в Стране Огня, но и в соседних землях.
Из-за этого, Джириоку, даже с его могущественным ” Хаки Наблюдения” на пике, было невероятно трудно найти гору Миобоку.
Столкнувшись с этой сложной задачей, Джириоку понял, что найти гору Миобоку, задача почти невыполнимая. Поэтому он принял прагматичное решение. Он решил принять приглашение к битве и отправиться на выбранное место, где жабы были готовы сразиться с ним.
0 Комментариев