Наруто: Непокорный
Глава 5
Сандайме был одет в обычную мантию Хокаге, шляпа лежала на столе перед ним, а во рту была трубка. Кандзи, обозначающее огонь, было обращено к нам и идеально расположено. Оно служило ежедневным напоминанием о том, за что мы сражались. Его волосы были полностью белыми как на голове, так и на козлиной бородке. Он был явно стар, и моя память подвела меня, когда я пытался вспомнить, сколько же ему лет. Я мог бы посчитать, но я был слишком занят наблюдением за ним.
Каждое его движение было грациозным сверх всякой меры. Он перелистывал страницы, которые едва колыхались, когда он их листал. Его глаза двигались неестественно быстро, когда он читал слова на бумаге. Небольшой участок кожи, который я мог видеть под его рукавами, пульсировал при движении мышц. Казалось, что в этом человеке нет никакого ухудшения, несмотря на его возраст. Но это было даже не самое впечатляющее.
Его чакра… идеальна. Я заметил это, когда пытался проанализировать солнце перед собой.
Это была самая плотная чакра, которую я даже близко не ощущал. Она не была угнетающей, намеренно. На самом деле, она была приветливой и теплой. Но вдоль всего этого приветствия проходила какая-то грань. Она говорила о невообразимом опыте и силе. Я знал, что в любой момент он может превратиться в подавляющую силу. Это был человек, который почти сорок лет удерживал деревню единой с помощью чистой силы. Он пережил все войны и провел деревню через самые большие и разрушительные препятствия, через которые проходила любая деревня. Нахождение перед живой легендой не могло не вызвать мурашек на моих руках.
И это даже не в самом расцвете сил, – не мог не отметить я это про себя.
Ли слегка сместился вправо от меня.
Глаза Хокаге тут же зафиксировали это движение, как и глаза Гая. Широкая ухмылка рассекла лицо Хокаге, и Гай слегка улыбнулся. Я знал, что будет дальше, но по лицу Сакуры было видно, что она даже ничего не заметила.
– Я прошу прощения за то, что заставил тебя пройти через это снова, Ли-кун. – Хокаге сказал это с усмешкой. С каждым вдохом он выбрасывал в воздух над собой небольшое количество дыма.
Ли ничего не сказал и остался стоять в своей профессиональной стойке перед лидером деревни. Гай слегка взъерошил его голову.
– D-ранг – это не так уж и плохо. – сказал Гай Ли, широко улыбаясь нам с Сакурой. Я чуть не вздохнул, а Сакура просто стояла в замешательстве. Никто из нас не хотел подвергать сомнению своего джонина или любого другого начальника в присутствии Хокаге.
– Вокруг территории Сарутоби есть забор, который нуждается в новом покрытии. Думаю, вам этого будет достаточно, не так ли? – сказал он наконец, выхватывая из стопки в своих руках лист бумаги и протягивая его Ируке.
Я чувствовал, как мои товарищи по команде замирают рядом со мной, хотя они изо всех сил старались не показывать этого. Просто чудо, что они не устроили из-за этого истерику. Не то чтобы двенадцатилетние дети в этой вселенной были чем-то похожи на детей из моего старого мира.
– Да, Хокаге-сама. – Гай ответил лидеру деревни.
– Свободны.
Мы тут же развернулись и стали возвращаться к старой деревянной двери, которая вела к столу миссий. Я почувствовал короткое мерцание чакры Хокаге и не мог не обернуться в ответ.
Его уже не было, и на то же место села другая женщина в стандартном одеянии чуунина. Я переступил порог, и Гай не дал мне задать вопрос.
– По традиции Хокаге поручает первую миссию генинам. Наша команда была последней, из-за моих особых методов тестирования. – объяснил Гай, когда мы пересекли территорию самой деревни. – Теперь он вернулся к управлению деревней. – закончил Гай, указывая на бумагу в своих руках.
– А нам нужно покрасить забор.
________________________________________
Я с размаху остановился и засунул кисточку в сумку, подавая знак, что закончил свою треть забора.
Подняв глаза, я увидел, что Ли уже давно закончил и лежит на руках, отжимаясь в стойке на руках.
Всё – это возможность потренироваться. Я повторил те самые слова, которые говорил мне мой сенсей, когда мы начинали миссию.
– Очень хорошо, Наруто-кун. Твоя работа более качественная, чем у Ли, и ты сделал ее эффективно. – сказал он, оценивая мою работу, лежащую перед ним. – Можешь считать миссию успешной. – В конце он поддразнил меня, и я постарался не смотреть на него.
Если эффективность означает бегать повсюду с этими тяжелыми утяжелителями.
– На самом деле это гениально, сэнсэй. – Я не мог не похвалить его. Гай посмотрел на меня и кивнул, чтобы я продолжал. Я согласился.
– Ну, мы все еще адаптируемся к утяжелителям. Покраска помогает сохранить ловкость и зрительно-моторную координацию рук, которую мы тренировали в академии. Конечно, можно просто расплескать краски по забору, но в покраске есть искусство, если ты хочешь, чтобы это выглядело хорошо. – объяснил я.
Гай лишь улыбнулся моей дедукции и кивнул.
– Всё – это возможность потренироваться. – сказал мне Гай, наверное, в тысячный раз.
Я закатил глаза, больше для вида, чем для чего-то еще. На самом деле я ценил это высказывание и то, что оно для меня делало. Уже сейчас я был уверен в своей способности разбить своих бывших одноклассников с помощью тайдзюцу и силы. Просто невероятно, насколько быстро мышцы могут восстанавливаться и адаптироваться, если учесть чакру.
У меня также было подозрение, что мое наследие помогает мне в этом смысле. Издавна считалось, что Узумаки – это ответвление Сенджу, чьи тела от природы были сильнее благодаря чакре янь, дарованной Хагоромо, Мудрецом Шести Путей. Если это было правдой, то становилось понятно, почему нас традиционно выбирали в джинчурики. Это также объясняло, почему мы могли выжить после извлечения биджу.
Я верил, что это касалось и моего физического роста в последнюю неделю. Я понимал, что здесь замешано множество факторов, таких как пол и гормоны, но с тех пор как сенсей взял на себя питание Сакуры, не должно было быть никаких причин для того, чтобы я рос намного быстрее, чем она.
0 Комментариев