Мультивселенская библиотека
Глава 47
В среду я наконец смог заполучить карту. Как только закончился первый урок с Гриффиндором и Хаффлпаффом, я попросил близнецов Уизли задержаться.
— Что… — …случилось, проф? — спросили они, продолжая свою глупую игру с завершением фраз друг друга.
— Небо, — ответил я с бесстрастным выражением лица. — У меня нет времени на это, так что… Империо.
Я наложил заклинание контроля разума и приказал им принести Карту Мародёров. Не прошло и десяти минут, как дети вернулись с картой. Забрав её, я отменил [Империо] и применил [Обливиэйт], стерев все воспоминания о карте и заставив их думать, что разговор касался их проделок.
Наконец, раздражённый их планами разыграть меня, которые я увидел в их мыслях, я наложил на обоих [Волуптас], но пока не активировал. Триггер я уже установил — теперь эти идиоты будут испытывать неловкое возбуждение при виде друг друга. Но им не стоило подозревать мою причастность, поэтому завтра на завтраке я планировал активировать проклятие и наблюдать за их реакцией издалека. “Вот это я понимаю хороший розыгрыш. Удачи объяснить это снимателю проклятий или медсестре”, — усмехнулся я про себя.
“На самом деле, я всегда недолюбливал малыша Малфоя. Может, найти его и заставить думать, что он испытывает влечение к собственной матери? Или к Снейпу? А может, к какой-нибудь конкретной стене в замке? Или к животному? Столько вариантов…” — размышлял я.
Парни очнулись от оцепенения, пока я обдумывал способы испортить жизнь маленькому Малфою, попрощались и ушли. Остаток дня пролетел быстро, и настало время моего первого патруля. Используя полученную карту, я быстро обнаружил семерых слизеринцев, пытавшихся прокрасться после отбоя. После снятия десяти очков с каждого я не только разозлил их, но и мог представить ярость Снейпа. Двойная победа.
Ночью, хотя я и замечал несколько парочек с Гриффиндора, Равенкло и Хаффлпаффа в чуланах для мётел, я их не беспокоил. Однако любой слизеринец попадался через мгновение после выхода из спальни, затем следовало снятие очков и уведомление Снейпа. Назовите это фаворитизмом, но маленьким паршивцам нужно было преподать урок. Большие мешки под глазами Снейпа утром доставили мне особое удовольствие.
Кстати о Слизерине — птичка напела, что фальшивый Гарри получил весьма неприятное “купание” от своих сокурсников. “Свирли” — так это называлось, и мне пришлось прочитать об этом в чужих мыслях. Процедура издевательства, при которой голову жертвы окунают в унитаз и спускают воду. Новое прозвище беднякя — “Туалетное Дыхание”, придуманное о-столь-изобретательным Малфоем-младшим.
За завтраком я не забыл активировать триггер для близнецов Уизли, наслаждаясь тем, как они неловко покидали Большой зал, пытаясь скрыть своё возбуждение. Говоря о возбуждении, равенкловская девушка Эмили начала проявлять особый интерес ко мне. Её периодические застенчивые взгляды в мою сторону, вызывавшие румянец на её щеках, не ускользнули от моего внимания. Я предпочёл бы, чтобы она была менее очевидна — не только для меня, но и для остальных. Вздохнув, я внушил ей мысль, что такое открытое поведение могло поставить под угрозу её статус студентки. Увидев, как расширились её глаза и выпрямилась спина, прежде чем она отвела взгляд, я понял, что проблема решена.
Остаток недели прошёл без происшествий. В четверг я снова патрулировал, по-прежнему фокусируясь на слизеринцах, но чтобы не создавать впечатление предвзятости, поймал парочку, занимавшуюся любовью в чулане для мётел. “Бедные подростки…” — их пристыженные выражения лиц, когда деканы их отчитывали, доставили мне истинное удовольствие.
К пятнице у меня были утренние занятия с шестикурсниками, и, как на седьмом и пятом курсах, их было около двадцати. Я провёл урок так же, как и другие: строгое вступление, быстрый устный опрос, затем лекция об электричестве — тема, которая заинтересовала детей, особенно с учётом всех создаваемых мной иллюзий.
“Хм… Может, стоит сосредоточиться на этом аспекте магии? Нет… недостаточно разрушительно. Хотя постойте, есть ли в каком-нибудь мире навыки или заклинания, способные превращать иллюзии в реальность? Нет, манипуляции реальностью не в счёт…” — размышлял я.
Что касается заклинаний, я добился некоторых успехов с вариантом [Адское пламя] — новое заклинание медленно продвигалось, каналы маны были отточены, но я всё ещё не сформулировал идеальный образ заклинания или необходимую для его создания волю.
Закончив единственное занятие на сегодня, я сообщил профессору МакГонагалл, что буду отсутствовать до утра понедельника, и покинул территорию школы. Как только я вышел за пределы школьных барьеров, то телепортировался прямо в квартиру Оливии, растянулся на диване и включил телевизор.
Пролежав полдня без дела, я начал готовиться к ужину — давно не видел Оливию и хотел её удивить. Вспомнить её любимое блюдо не составило труда, но поскольку не всех ингредиентов было в наличии, я сходил в ближайший супермаркет, купил всё необходимое и начал колдовать на кухне.
Через несколько часов послышался щелчок входной двери. Я наложил на себя [Фуртим] и отошёл в сторону. Как только она вошла в квартиру и вдохнула, её ноздри атаковал соблазнительный аромат свежеприготовленного ужина. Она с любопытством направилась на кухню, но прежде чем получила ответы на свои вопросы, я снял [Фуртим], закрыл её глаза ладонями и произнёс:
— Угадай кто?
Она вскрикнула от испуга, развернулась и ударила меня в грудь, но после первоначального удивления прыгнула в мои объятия и крепко обняла.
— Я тоже скучал, — произнёс я со смешком.
— А я скучала больше, — пробормотала она, уткнувшись лицом мне в грудь.
— Я приготовил твоё любимое.
— Не может быть. Ты приготовил карри? — спросила она, глубоко вдохнув, а затем возбуждённо побежала на кухню с криком: — Ты приготовил карри!
0 Комментариев