Мои бесконечные перерождения
Глава 148. Перевоспитание
Пойманные ранее Фред, Ий и другие, и Роза, не были убиты Яшанем, но получили шанс на трансформацию.
Процесс трансформации был прост. На первом этапе они должны были тщательно выучить верования «Ассоциации Храмового города», затем слово за словом проанализировать их значение и написать размышления или похожие выражения.
На втором этапе к ним относились как к рабочим, поручая им самые сложные и утомительные задания, используя их способности, чтобы внести свой вклад в развитие города, дать им почувствовать красоту строительства и зло разрушения.
Третий шаг, самый важный, заключал их в тюрьму на несколько лет, подтачивая их решимость, а затем освобождал.
Эти люди могли не подчиняться, сопротивляться или даже пытаться сбежать. Однако вскоре через кандалы пускали сильный электрический ток, чтобы заставить их подчиниться.
В более тяжелых случаях их заключали в маленькую темную комнату на три дня.
Когда небо начало светлеть, десятки людей, закованных в кандалы и одетых в полосатую одежду, организованно промаршировали, громко выкрикивая:
— Любите людей, любите жизнь, исправитесь и начнете все сначала…
Фред, читая эти лозунги, внутренне выругался:
«Что это за бессмысленные лозунги? Не могу поверить, что я напеваю эту ерунду. Это позор! Когда-нибудь, когда я обрету свободу, я заставлю их заплатить…»
Зап
В тот момент, когда Фред потерял ориентацию, вспыхнули две дуги электричества, и он тут же упал на землю, корчась в конвульсиях, а из его открытого рта повалили клубы дыма.
Другие, увидев это, вздрогнули и еще больше сосредоточились на скандировании лозунгов.
Среди них была и мутант четвертого уровня, Роза.
Она до ужаса боялась электрических разрядов и в этот период вела себя крайне покорно, не выказывая никаких чувств обиды.
Она пыталась сбежать, используя свои способности «Теневого демона», чтобы исчезать в тени по ночам, но это было бесполезно. Каждый раз ее быстро возвращал человек из города по имени Босс Вэй…
После того, как ее несколько раз заточали в маленькой темной комнате, Роза полностью сдалась. Босс Вэй был не тем, кого она могла позволить себе провоцировать.
Что касается спутницы Фреда, то Ий, увидев жалкое состояние Фреда, отвела глаза, сделав вид, что ничего не заметила.
Что она могла сделать? Она тоже была в отчаянии. Зачем они вообще приехали в этот загадочный город?
И почему Ане не пришел их спасти? По словам других, Анн уже умер и не вернется. Но она не верила в это. Ане не мог так умереть. Анн обязательно пришел бы их спасти!
***
Чтобы сделать «Снайперскую пушку», ключевым моментом был процесс изготовления ствола, который предъявлял высокие требования к стали.
В группе людей Чжу Хуа выполнить такое изделие было невозможно. Поэтому Су Хао пришлось пойти на компромисс и снизить требования к стали.
В конце концов, при использовании он мог усилить ствол рунами «Закалка» и «Барьер», так что проблема была невелика.
Единственной проблемой была точность.
Для этого не существовало хорошего решения. Он мог лишь создать грубую модель и попросить кузнеца доработать ее, чтобы она соответствовала требованиям точности.
После нескольких дней возни Су Хао наконец закончил работу над стволом.
Это обрадовало Су Хао, ведь следующие компоненты были намного проще.
Через три дня Су Хао в сопровождении Яшаня прибыл за город с винтовкой странной формы. Су Хао поднял винтовку, положив приклад на плечо, и первым делом активировал руну «Дальний вид» на цилиндре прицела.
По своей функции эта руна похожа на телескоп и позволяет преломлять свет. После того как Су Хао отрегулирует ее, она сможет полностью заменить оптический прицел винтовки, а увеличение можно будет регулировать по своему усмотрению.
«Сначала откалибруем точку падения пули!»
Сегодня у Су Хао было две цели, когда он привез Яшаня за город. Первая — откалибровать большую винтовку, вторая — научить Яшаня пользоваться ею.
После обучения они отправятся в город Линъюнь, чтобы сразиться с бандой Тяньши.
Су Хао достал два стальных штыря и воткнул их в землю. Затем он установил большую винтовку и проверил ее на ощупь — она оказалась превосходной.
На его ладони сформировалась стальная коническая пуля размером с палец, украшенная рунами «Закалка» и «Звуковой разрыв», после чего она была заряжена в ствол с обратной стороны.
Щелк-щелк!
Он передернул затвор, вдавливая кусок железа, помеченный пятикратной руной «Вторичный взрыв», в ствол и запирая его от толстой пули.
Пятикратная руна «Вторичный взрыв» — это максимальная мощность, которую мог выдержать ствол после закрепления рун, дальнейшее их накопление могло привести к взрыву.
Су Хао сосредоточился и сначала активировал руны «Закалка» и «Барьер», чтобы защитить всю винтовку.
Затем он медленно влил ци крови в «Пятикратный взрывной заряд», при этом его взгляд уперся в камень в 500 метрах от него с помощью прицела «Дальний обзор».
Активировано!
Бум!
Раздался оглушительный взрыв, от которого Су Хао вздрогнул. Даже с учетом подготовки мощная отдача все равно отбросила его на два метра назад.
В 500 метрах от него на землю взметнулось облако пыли и дыма, а камень, в который он целился, остался цел.
Яшань наблюдал за всем этим и не мог не выразить своего замешательства:
— Это всё?
Су Хао проследил за точкой попадания пули, произвел небольшие расчеты, а затем принялся точно настраивать цилиндрический ствол винтовки. Он повернул горизонтальный регулятор против часовой стрелки на пятнадцать градусов, а вертикальный регулятор — на шесть градусов.
Еще один выстрел.
Су Хао отбросило ещё на два метра, и на этот раз дальний камень разлетелся на куски.
Су Хао нахмурил брови и пробормотал:
— Мощность приемлемая, большинство мутантов, попавших в голову, не выживут, даже продвинутые мутанты из последовательности «Чешуйчатого человека» без защиты. Однако точность все еще нуждается в улучшении».
Затем он продолжил настройку.
Ещё один выстрел.
Зрение Су Хао слегка сместилось, и он зацепился за камень в тысяче метров от него.
Почва рядом с камнем взорвалась, но камень остался цел.
Продолжаем корректировку.
Камень разлетелся на куски!
Глаза Яшаня загорелись: это было потрясающе!
«Дальше — две тысячи метров!»
После нескольких корректировок Су Хао понял, что не может поразить цели дальше двух тысяч метров. Если проанализировать причину, то окажется, что дело не в недостаточной точности прицела «Дальнего обзора», а в помехах от ветра, влияющих на траекторию полета пули.
Су Хао это не волновало, он мог в любой момент рассчитать и откорректировать траекторию с помощью Малого Света. Однако эта большая винтовка предназначалась для Яшаня, и он не мог ожидать, что Яшань поймет такие понятия, как свободное падение, скорость ветра, влажность и так далее.
«Пули, генерируемые «Королем Стальных доспехов», достаточно сильны, но слишком легки. Во время полета на них легко влияют внешние факторы, поэтому пули нужно сделать тяжелее».
Су Хао все продумал, и у него с собой было много стальных прутьев размером с палочку для еды.
Су Хао достал один из них, заключил в стальную броню, придав ему форму пули, и зарядил в ствол винтовки.
Он прицелился в камень в двух тысячах метров от него и сделал ещё один выстрел.
Су Хао содрогнулся всем телом, оставив в земле под ногами две борозды.
Камень в двух тысячах метров от него мгновенно разлетелся на куски.
— Хух
Су Хао испустил долгий вздох. Точность наконец-то повысилась. Что касается расстояний более трех-четырех тысяч метров, то с ними он разберется, когда Яшань станет более опытным.
Су Хао планировал еще раз продемонстрировать.
— Яшань, видишь то дерево вдалеке? Одинокое дерево на небольшом холме.
У людей Чжу Хуа было отличное зрение, и Яшань на мгновение прищурил глаза, наблюдая за происходящим. Он сказал:
— Ты говоришь о том, у которого сбоку есть небольшое дупло?
Су Хао ответил:
— Да!
Тогда Су Хао спросил:
— Видишь большую змею на дереве?
Яшань молчал.
Если честно, Су Хао тоже ее не видел. Он обнаружил ее с помощью радара, а потом наблюдал за ней через прицел «Дальний вид».
Су Хао улыбнулся и сказал:
— Ничего страшного, что ты его не видел. Я выстрелю в змеиную голову отсюда, а когда вернемся, сварим змеиный суп.
Выстрелить в змеиную голову с такого расстояния? Яшань был полон сомнений, но инстинктивно кивнул.
— Босс Вэй был великолепен!
0 Комментариев