Мир игроков: Я сам выбираю свои награды
Глава 427. Испытание в башне
Спустя некоторое время драконица Мэюэ Лун Дао, ожидавшая в боковом зале, вдруг увидела возвращающегося Ван Чжи Фаня. В руках он нес четыре длинных изящных клинка, мгновенно привлекших ее внимание. Ван Чжи Фань держал по два клинка в каждой руке, и каждое лезвие отражало свет по-своему, сияя необычными оттенками синего, красного, фиолетового и бирюзового. С первого взгляда было ясно, что это оружие высочайшего класса.
Однако форма этих клинков сильно отличалась от того, что Мэюэ Лун Дао видела раньше. Их лезвия были заметно уже, а общая форма отличалась особой изящной кривизной. Гарды были выполнены в форме лепестков цветов, придавая оружию элегантный и уникальный вид. Казалось, что эти клинки не могли быть созданы в суровом Мире Бедствий.
«Господин, это…» — на прекрасном лице Мэюэ Лун Дао отразились удивление и любопытство, когда она увидела эти четыре необычных, но невероятно изящных клинка в руках Ван Чжи Фаня.
«Это лучшее, что нашлось в моих запасах, — ответил Ван Чжи Фань. — Их создала великая женщина-кузнец, живущая в уединении глубоко в горах. Поэтому они такие особенные. Но не беспокойтесь, они определенно выдержат вашу силу, и каждый из них обладает уникальными свойствами…»
Ван Чжи Фань начал подробно описывать каждый клинок:
«Вот этот, с красноватым отблеском на лезвии, обладает мощной огненной силой. Он усиливает разрушительную мощь ваших ударов. Синий, напротив, несет в себе силу льда — может замораживать или замедлять противников, а также помогает сохранять ясность ума и хладнокровие. Фиолетовый клинок связан со стихией молнии — его атаки наносят урон небесным громом и увеличивают вашу скорость во всех аспектах. Ну а бирюзовый — это стихия ветра. Он особенно эффективен против хорошо бронированных врагов, легко пробивая любую защиту, и к тому же может высвобождать энергетические лезвия».
Ван Чжи Фань по очереди представлял Мэюэ Лун Дао каждое из четырех оружий, описывая свойства этих клинков превосходного качества из Черной башни понятным ей языком. Драконица, никогда не видевшая ничего подобного, слушала его с изумлением.
На самом деле все четыре клинка, выбранные Ван Чжи Фанем, принадлежали к одной серии. Это были «Клинки эльфов» превосходного качества из Черной башни, но каждый относился к своей стихии: огонь, лед, молния и ветер. Поэтому они выглядели почти одинаково, но обладали разными свойствами.
«Могу ли я попробовать их?» — спросила Мэюэ Лун Дао, чьи руки буквально зачесались от желания подержать эти клинки. Ее яркие глаза расширились, когда она посмотрела на Ван Чжи Фаня.
Эти четыре клинка не только были уникальны по дизайну, идеально соответствуя эстетическим вкусам молодой женщины, но и обладали удивительными свойствами, о которых рассказал Ван Чжи Фань. Ей хотелось лично ощутить их силу.
«Конечно, можете! — кивнул Ван Чжи Фань. — Вы можете взять все четыре клинка с собой, но будьте осторожны. У них нет ножен, так что легко пораниться».
Ван Чжи Фань счел нужным предупредить Мэюэ Лун Дао, ведь эта серия оружия из Черной башни не комплектовалась ножнами.
«Не беспокойтесь, господин. Я не ребенок, который впервые держит оружие в руках, — с легким раздражением ответила Мэюэ Лун Дао. — Я скоро вернусь…»
Она нетерпеливо протянула руки, взяла все четыре клинка и, словно ветер, вылетела из Дворца Воинственного Властелина, устремившись в небо за пределами города Тяньюань.
Для существа ее уровня силы испытание клинков требовало просторного и безлюдного места. Если бы она начала пробовать их прямо во дворце, то либо смогла бы проверить лишь малую часть их возможностей, либо разрушила бы все окружающие постройки.
«Неплохо… Похоже, что, по крайней мере, первое впечатление от выбранного мной оружия ей понравилось», — с удовлетворением подумал Ван Чжи Фань, глядя вслед стремительно удаляющейся драконице с четырьмя Клинками эльфов.
Он уже предвидел, что она будет довольна его подарком. Восторг женщины, когда ей нравится что-то, трудно скрыть, а качество превосходного оружия было достаточно высоким, чтобы выдержать ее необычайную силу. По крайней мере, она могла использовать эти четыре клинка как временное решение.
Ван Чжи Фань собирался вернуться во внутренний зал, чтобы проверить, насколько продвинулись в изучении оставленной им «фотографии» ученые, приведенные Цинфэн Цзюйши. Но прежде чем он вошел, его окликнул Сюань Чжэнь-цзы — даос с козлиной бородкой, который все это время был занят определением потенциала претендентов.
«Господин Воинственный Властелин! Уже сотня кандидатов прошла проверку на наличие таланта к боевым искусствам. Не пора ли приступить к следующему этапу испытаний?»
Оказалось, что к этому моменту люди, которых Цинъян-цзы направил в помощь Ван Чжи Фаню, уже отобрали сотню юношей с потенциалом к изучению боевых искусств. Сейчас эти молодые люди вместе со своими родственниками, сопровождавшими их, были собраны в углу главного зала в ожидании дальнейших указаний. Если продолжать в том же духе, просторный зал вскоре мог стать тесным.
«Хорошо, прошу вас продолжать отбор кандидатов. Я сейчас начну особое испытание», — ответил Ван Чжи Фань Сюань Чжэнь-цзы и направился к группе отобранных кандидатов, которых сдерживали два помогающих даоса.
Подойдя к собравшимся, Ван Чжи Фань обратился к ним:
«Юноши, настало время решить, кто из вас будет принят во Дворец Воинственного Властелина! Сейчас вы все последуете за мной в подземный зал для прохождения испытания. Ваши родственники должны остаться здесь — им нужно лишь немного подождать, и результаты будут известны!»
«Позвольте спросить, Воинственный Властелин, в чем конкретно будет заключаться испытание?» — раздался голос из толпы.
«Потребуется ли сражаться? Мой ребенок еще не начал официальное обучение боевым искусствам. Надеюсь, Воинственный Властелин сможет проверить и другие аспекты!» — взволнованно произнес кто-то из родителей.
«Почему нужно идти в подземный зал? Почему мы не можем сопровождать детей?» — спросил еще один обеспокоенный родственник.
«Тишина! В зале не должно быть шума!» — прогремел строгий окрик даосов, пытающихся успокоить взволнованных родителей юношей.
Увидев, что ситуация остается под контролем, Ван Чжи Фань повел сотню молодых людей, чьи лица выражали смесь тревоги, волнения и спокойствия, в направлении подземного зала — то есть в подвал Дворца Воинственного Властелина.
Нижний уровень уже был освещен масляными лампами. Ван Чжи Фань недавно спускался сюда, чтобы выбрать оружие из Черной башни для Мэюэ Лун Дао. Теперь он снова собирался использовать Черную башню, так как его испытание могло быть проведено только с ее помощью.
Вскоре юноши, приведенные Ван Чжи Фанем в подземный зал, оглядываясь по сторонам в тусклом свете, заметили, что Воинственный Властелин подвел их к странному объекту.
Это была черная башня необычной формы, стоящая на каменном полу подземелья. Ее острая вершина едва касалась потолка высотой примерно в три метра. Общий вид башни разительно отличался от любых других башен, известных в Мире Бедствий, придавая ей загадочный и уникальный облик.
В этот момент в невысокой, но широкой черной башне открылась дверь из желтой меди. За ней зияла непроглядная тьма, словно приглашая войти в легендарное таинственное измерение.
«Все по очереди входите в эту медную дверь! — громко произнес Ван Чжи Фань, быстро подойдя к Черной башне. — Как только вы войдете, испытание начнется автоматически. Начнем с тебя!»
Он указал на одного из юношей.
«Слушаюсь!» — ответил первый выбранный кандидат, довольно щуплый на вид юноша.
Однако его дух и смелость оказались на высоте — он почти без колебаний быстро шагнул в медную дверь Черной башни и в мгновение ока исчез внутри.
«Кто следующий?» — Ван Чжи Фань оглядел остальных юношей, надеясь, что они проявят инициативу и ему не придется вызывать каждого по отдельности.
Но исчезновение первого кандидата заставило остальных молодых людей занервничать. Кто-то из них, набравшись смелости, обратился к Ван Чжи Фаню:
«Господин Воинственный Властелин, разве эта башня не слишком мала? Неужели туда могут войти еще люди?»
Очевидно, юноши считали, что Черная башня слишком мала и с трудом вместила одного человека. Им казалось, что внутри недостаточно места, поэтому они не хотели входить.
«Хе-хе… Вы, молодые люди, действительно думаете, что это обычная черная башня? — усмехнулся Ван Чжи Фань. — Позвольте сказать вам, что внутри нее скрывается целый мир, просторный и удивительный! Поторопитесь и входите! Если вы даже не осмелитесь принять участие в испытании, я не возьму вас в ученики!»
Сказав это, Ван Чжи Фань скрестил руки на груди и замолчал, всем своим видом показывая, что теперь все зависит от них.
Нужно отдать должное юным кандидатам — они быстро поддались на эту уловку. Услышав, что за странной медной дверью Черной башни скрывается легендарный потаенный мир, да еще и подстегнутые словами Ван Чжи Фаня, они мгновенно отбросили свои страхи и ринулись к открытой двери.
«Я пойду первым!»
«Малой разведает путь для вас!»
«Не мешайте мне!»
В мгновение ока юноши столпились у медной двери Черной башни. Если бы это была обычная дверь, такой наплыв людей мог бы привести к давке и несчастным случаям. Однако Ван Чжи Фаню не стоило об этом беспокоиться.
Ведь Черная башня была легендарным артефактом, и он заранее настроил правила ее работы. Стоило юношам приблизиться к двери, как они мгновенно переносились внутрь, где начиналось их индивидуальное испытание в иллюзорном мире. Можно сказать, что процесс был отлажен до совершенства.
Всего за несколько вдохов и выдохов из сотни юношей, находившихся в подземном зале, осталось лишь несколько человек.
Эти немногие, кто еще не решился войти, либо хмуро разглядывали Черную башню, только что продемонстрировавшую свою способность «глотать людей живьем», либо, подобно взрослым, стояли с задумчивым видом, осматривая всё вокруг, включая Ван Чжи Фаня, стоящего рядом с башней.
Однако Ван Чжи Фань не торопил оставшихся юношей. Он понимал, что в такой ситуации излишняя спешка может привести к обратному эффекту. Поэтому он решил спокойно подождать, молча наблюдая за тем, как несколько юношей размышляют над ситуацией.
«Эта башня… она только принимает людей, но никого не выпускает… Какая-то чертовщина», — пробормотал один из юношей в простой одежде, пристально вглядываясь в темноту за медной дверью. При внимательном наблюдении можно было заметить, как на его лбу выступили капельки пота — казалось, он был на грани паники.
«Хм, да, странновато это всё… Но ведь нам сказали, что результаты будут известны очень скоро… Эта девушка не станет так легко входить в опасное место. Нужно хотя бы немного уверенности», — заявила стоящая рядом девушка, одетая как молодой господин из знатной семьи. Ее голос звучал надменно и уверенно.
Она сохраняла спокойствие и уверенность, помня слова Ван Чжи Фаня о том, что испытание не займет много времени. Поэтому она решила дождаться, пока другие пройдут весь процесс, чтобы оценить ситуацию в целом, прежде чем принимать решение.
«Эта маленькая девочка, похоже, весьма интересна. Интересно, как она проявит себя во время испытания», — подумал Ван Чжи Фань, бросив внимательный взгляд на девушку. Впрочем, он лишь мимолетно отметил ее поведение — его основное внимание было сосредоточено на происходящем внутри Черной башни.
В данный момент внутри Черной башни одновременно функционировало около сотни независимых пространств. В каждом из них находился один из вошедших юношей, проходящий испытание. Все они сталкивались с похожими задачами: им предстояло пройти через несколько испытаний, а в конце встретиться лицом к лицу с демоном!
Ван Чжи Фань еще вчера, готовясь к открытию Дворца Воинственного Властелина, тщательно продумал все детали испытания. Оно было разработано специально для проверки качеств, необходимых воину: сообразительности, храбрости, стойкости и других важных черт характера.
Что касается боевых навыков, Ван Чжи Фань придавал им меньшее значение. В конце концов, все кандидаты были еще детьми, и, если только среди них не оказалось гения, обученного с ранних лет, нельзя было ожидать, что ребенок сможет победить свирепого демона.
Испытание в целом состояло из восхождения на гору и сражения. В начале и в ключевых моментах давались голосовые инструкции, чтобы юноши не растерялись и знали, что делать дальше.
Гора, на которую нужно было подняться, была невысокой, но с очень крутыми склонами. Прямое восхождение было весьма затруднительным и требовало смелости и упорства.
Находчивые участники могли придумать различные способы решения этой задачи. Например, они могли поискать скрытые обходные пути, игнорируя очевидную, но сложную дорогу. Или, проявив смекалку, незаметно забраться на спину гигантской птицы, отдыхающей у подножия горы, и таким образом добраться до вершины.
На этом этапе, помимо рисков, связанных с каждым выбранным методом, юношам мешали различные мелкие существа. Кандидаты могли либо сразиться с ними, либо ловко уклониться. Однако, если кто-то получал серьезную травму, он немедленно выбывал из испытания и принудительно возвращался из Черной башни.
Добравшись до вершины горы, участники сталкивались с еще более сложным испытанием — боем. Ван Чжи Фань подготовил в качестве противника модель демона, чья сила лишь немного превосходила силу испытуемых юношей. Однако внешне демон выглядел невероятно свирепо и жестоко, способным напугать до дрожи любого недостаточно храброго участника.
Эта часть испытания проверяла боевой талант юношей. Настоящий прирожденный воин должен был сохранять хладнокровие перед лицом устрашающего противника, затем в спокойной обстановке прощупать силы врага, наблюдая и пробуя разные подходы. Победить демона можно было либо благодаря исключительному проявлению собственных способностей, либо используя условия, предоставленные на вершине горы.
Эти «условия» включали множество факторов: острое оружие, расположенное позади демона; особое место на вершине, откуда можно было столкнуть врага на острые камни внизу; даже огромная птица, отдыхающая на вершине горы — все это могло помочь юношам легко одолеть грозного на вид демона.
В целом, испытание, разработанное Ван Чжи Фанем, было хорошо продумано и не содержало излишне сложных элементов. Теоретически, способный юноша мог пройти его менее чем за полчаса.
Что касается безопасности, то здесь всё было продумано до мелочей.
Фактически, все юноши находились в иллюзорном мире, проходя испытание. Они воспринимали всё происходящее как реальность, чувствовали настоящую боль от ран, видели, как из ран течет алая кровь. Однако, как только они покидали Черную башню, то обнаруживали, что на их теле нет ни единой царапины, даже одежда оставалась безупречно чистой. Единственное, что они могли ощущать — это некоторую усталость.
Именно эти преимущества и стали причиной, по которой Ван Чжи Фань выбрал Черную башню для проведения испытания. Он мог, подобно создателю игры, управлять происходящим внутри, одновременно используя иллюзорный режим для предотвращения реальных травм. При этом в условиях «реальной» опасности можно было выявить истинный характер испытуемых. Это решение казалось просто идеальным.
(Конец главы)
0 Комментариев