Мир игроков: Я сам выбираю свои награды
Глава 419. Титул от Наставника
На равнине уже сформировались причудливые, наслаивающиеся друг на друга иллюзорные пространства. Они сконцентрировались в небольшой области радиусом не более ста чжанов, напоминая бесконечное множество миражей, наложенных один на другой. Однако ни один из окруживших это место мастеров человеческой расы не осмеливался недооценивать даже такой маленький участок иллюзий. Они могли лишь стоять снаружи, беспомощно глазея на происходящее.
«Этот демон поистине коварен! Он затащил юного друга Мэюэ в Бескрайнее Чистилище не только для противостояния, но и для самозащиты! Если бы мы раньше окружили этого демона, он бы не смог использовать такой прием!» — в очередной раз вздохнул один из трех монахов школы Будды. В его голосе слышались нотки досады из-за того, что ранее они были слишком «цивилизованными» и позволили Мэюэ Лун Дао сразиться с этим Владыкой Демонов один на один, что привело к столь неблагоприятной ситуации.
Теперь они оказались в безвыходном положении. Войти внутрь они не решались, так как шансы спасти Мэюэ Лун Дао были крайне малы, к тому же это подвергло бы их ненужному риску. Но и отступить они не могли — если этот Владыка Демонов незаметно ускользнет вскоре после их ухода, то он вырвется из окружения и сможет сеять хаос в других местах.
«Не спеши, младший брат. Я слышал слова святого: сила Бескрайнего Чистилища не так легко поддается заимствованию. Раз этот демон применил такой прием, значит, он уже загнан в угол. Юный друг Мэюэ еще может одержать над ним верх», — ответил самый старший из трех монахов. В его голосе звучал более оптимистичный настрой.
Пока они обсуждали ситуацию, к ним как раз подоспел Цинфэн Цзюйши из школы Конфуция. Этот молодой сверхврожденный мастер также чувствовал досаду из-за сложившейся обстановки. Ведь несколько козырных приемов, которые он приготовил, так и не нашли применения. Он с раздражением обратился к трем монахам школы Будды:
«Наш Наставник из школы Конфуция скоро прибудет! Когда он появится, у него наверняка найдется способ разрушить эту иллюзию! Вам лучше подумать, как найти двух других Владык Демонов!»
Услышав его слова, лица трех монахов мгновенно помрачнели. Причина была все та же — если Наставник школы Конфуция прибудет и разрешит все проблемы, куда им деваться от стыда? Это напрямую затрагивало репутацию школы Будды в Мире Бедствий.
«Хмф! Кто такой ваш Наставник, чтобы являться по первому зову? Не исключено, что он уже отправился помогать святому охранять барьер между мирами! Зачем беспокоить Наставника из-за такой мелочи? Просто нелепо!» — гневно ответил один из трех монахов.
Из слов монаха можно было понять, что даже испытывая явную неприязнь к школе Конфуция — они были готовы вступить в бой при первой же встрече — они все же относились к Наставнику школы Конфуция с глубочайшим уважением, отбросив различия в учениях.
На самом деле, так оно и было. Наставник школы Конфуция был поистине уникальной личностью. Говорили, что его совершенствование достигло высочайшего уровня, уступая лишь святым, и в любой момент он мог совершить прорыв, став четвертым святым человеческой расы. Хотя он принадлежал к школе Конфуция, у него не было предубеждений против других школ. Его познания были столь обширны, а таланты столь выдающиеся, что слова «эрудированный» и «гениальный» даже близко не могли описать его поразительные способности. Он был одним из немногих великих мастеров, кто охотно делился знаниями не только с учениками школы Будды и школы Дао, но даже с простолюдинами, не принадлежащими ни к одной традиции. Именно поэтому он обладал беспрецедентной славой, заставляя даже высокопоставленных монахов школы Будды, враждебно настроенных к школе Конфуция, испытывать к нему глубокое почтение.
Услышав объяснение старшего монаха, Цинфэн Цзюйши лишь презрительно усмехнулся:
«Хех, вот уж чего вы не знаете! Наставник в эти дни пребывает в нашей Библиотеке Шуюэгэ, работая над новой книгой и попутно присматривая за беспорядками, творимыми демонами в Мире Бедствий! У него доброе сердце, он обязательно придет на помощь! Даже если он отправит сюда лишь свое воплощение, этого будет более чем достаточно, чтобы разрешить здешние проблемы!»
В словах молодого Цинфэн Цзюйши сквозило неприкрытое обожание Наставника. Учитывая, что сам он был абсолютным гением, в столь юном возрасте достигшим уровня сверхврожденного, его благоговение перед кем-либо говорило о том, что этот человек действительно покорил его своими способностями.
«Так Наставник сейчас в Библиотеке Шуюэгэ?! Тогда ему и впрямь удобно прибыть сюда… В таком случае у юного друга Мэюэ еще есть шанс на спасение. Но где же находится другой юный друг уровня Дао?» — услышав это, монахи школы Будды наконец поверили, что Цинфэн Цзюйши не бахвалится. Одновременно с этим они почувствовали, что упрощенная версия Бескрайнего Чистилища перед ними больше не представляет проблемы. Ведь речь шла о самом Наставнике, чья сила не уступала святым — кто поверит, что он не сможет справиться с подобной мелочью?
Как раз когда все переключили внимание на поиски следов Ван Чжи Фаня и двух других Владык Демонов, в небе над ними внезапно произошли изменения.
В воздухе неожиданно появилась тонкая бледная вертикальная линия. Затем эта линия под определенным углом развернулась, образовав две бесконечно высокие плоскости. Между ними возникли три силуэта, стремительно падающие к земле.
Самым крупным из них были разбитые останки существа высотой примерно с двухэтажный дом. Его руки были оторваны, а в середине туловища зияла сквозная дыра. Это был не кто иной, как недавно наводивший ужас своей демонической мощью низкорослый Владыка Демонов Пламени.
Вторым по размеру был огромный кусок костей, по объему превосходивший два экипажа, поставленных рядом. Было трудно определить, кому именно принадлежали эти останки.
Самым маленьким силуэтом оказался молодой человек в зеленых одеждах с короткими волосами. Он спокойно спускался с небес, словно прогуливаясь по воздуху. Кто еще это мог быть, как не юный друг уровня Дао, о котором все говорили — Ван Чжи Фань?
Бум! Бум!
Сопровождаемые двумя глухими ударами, останки двух Владык Демонов тяжело рухнули на землю. Тем временем Ван Чжи Фань под изумленными взглядами трех монахов школы Будды и Цинфэн Цзюйши плавно приземлился перед ними.
«Юный друг… Неужели ты сразил двух Владык Демонов?!» — первым опознал происхождение огромного куска костей старший из трех монахов. Обнаружив, что это часть черепа прежде гигантского Владыки Демонов, он с изумлением обратился к только что приземлившемуся Ван Чжи Фаню, не в силах поверить, что за столь короткое время этот молодой человек сумел одолеть двух грозных Владык Демонов, которых они сами так опасались.
«Да, я уничтожил их, хотя это было непросто», — спокойно ответил Ван Чжи Фань, взглянув на монаха.
Он говорил правду. Чтобы одолеть этих двух Владык Демонов, ему пришлось использовать эпическое оружие Клинок Времени и две техники — Превращение в Великий Сон и Жизнь как Сон. При этом он израсходовал более половины своей энергии, что никак нельзя было назвать легкой победой.
Однако его слова в ушах окружающих прозвучали как намеренное хвастовство. Впрочем, подобное хвастовство никого не раздражало. Ведь в этом мире уничтожение демонов считалось величайшей добродетелью, а убийство Владыки Демонов и вовсе было поступком, достойным занесения в летописи человеческих подвигов.
В конце концов, сколько всего Владык Демонов существовало во всем мире демонов? Не более тысячи! По сравнению с десятью миллиардами обычных демонов, это число было ничтожно мало!
Поэтому уничтожение каждого Владыки Демонов считалось огромной заслугой перед человечеством, увеличивая силу людей в противостоянии с демонами.
«Самостоятельно уничтожить двух Владык Демонов! Вы поистине небесный талант! Кто бы мог подумать, что на уровне Дао появится столь ослепительно одаренная личность! Осмелюсь спросить, каков ваш титул?» — на фоне потрясенных лиц трех старших монахов, Цинфэн Цзюйши тоже выглядел ошеломленным. Он с большим энтузиазмом обратился к Ван Чжи Фаню, интересуясь его титулом.
Похоже, это было традицией в Мире Бедствий — каждый выдающийся мастер давал себе звучный титул.
Например, Ван Чжи Фань уже встречал почтенного Лун Шаня, мастера врожденного уровня из школы Будды, и Цзидао Цзишэна, простолюдина-мастера боевых искусств врожденного уровня. Даже Мэюэ Лун Дао, вероятно, носила этот титул — вряд ли ее действительно звали Драконий Клинок.
В общем, насколько сильным ты был — это одно дело, но титул обязательно должен был быть звучным, чтобы люди легко запоминали его.
«У меня пока нет титула, но мое даосское имя — Фаньюнь Саньжэнь», — прямо ответил Ван Чжи Фань. Он решил пропустить хлопотный этап придумывания прозвища и просто использовать свое даосское имя в качестве замены, что было своего рода уловкой для подтверждения статуса адепта уровня Дао.
Однако, к его удивлению, хотя сам он не придавал значения таким вещам, стоявший перед ним Цинфэн Цзюйши не собирался так просто отступать. Услышав, что у Ван Чжи Фаня нет титула, он решил тут же помочь ему с выбором.
«Господин Фань Юнь, с вашим выдающимся мастерством как можно обходиться без титула? Это просто не укладывается в голове у нас, людей пера из школы Конфуция! Если вы не возражаете, позвольте мне предложить несколько вариантов, а вы сможете выбрать любой по своему усмотрению!»
Сказав это, Цинфэн Цзюйши принялся покачивать головой в высоком головном уборе, бормоча что-то себе под нос. Не прошло и пары секунд, как он выдал несколько вариантов титулов, от которых у Ван Чжи Фаня просто отвисла челюсть. Это заставило его понять, что не все книжники одинаково хороши в придумывании имен.
«Вы принадлежите к школе Дао и сразили двух Владык Демонов, так почему бы не назвать вас Страж Дао, Покоритель Двух Демонов? Нет, это не совсем подходит… Вы искусны в боевых искусствах и владеете длинным клинком, может быть, Император Боевого Дао…»
Он с воодушевлением предложил еще несколько так называемых титулов, которые лишь вгоняли Ван Чжи Фаня в неловкость и не имели никакого практического смысла. В итоге Ван Чжи Фаню пришлось кашлянуть пару раз, чтобы прервать этот поток красноречия, и он обратил свое внимание на странную область иллюзий неподалеку.
Здесь стоит отметить, что Ван Чжи Фань, находясь в мире сновидений, созданном его техникой Превращение в Великий Сон, мог в общих чертах ощущать ситуацию во внешнем мире. Он не был заперт в закрытой клетке, отрезанной от внешнего мира, как попавшие под удар враги. Иначе эта техника имела бы слишком большой недостаток.
«Неужели драконесса оказалась запечатана в технике, похожей на мое Превращение в Великий Сон? Но уровень сложности намного выше?» — осмотрев несколько раз сложную область иллюзий перед собой, Ван Чжи Фань осознал, что положение Мэюэ Лун Дао очень опасно. Трудно сказать, сможет ли она выбраться, да и сам он, даже если бы захотел помочь, не знал, с чего начать.
Причина заключалась в чрезвычайной сложности этой иллюзорной области. Она имела многослойную и многогранную запутанную структуру, в которой легко было заблудиться. К тому же он смутно ощущал необычайную природу этой иллюзии, что заставило его отказаться от мысли о спасательной операции.
В конце концов, этого противника Мэюэ Лун Дао выбрала сама, а он, как помощник, уже выполнил все свои обязательства. Он не только не позволил двум другим Владыкам Демонов помешать ей, но и полностью уничтожил врагов.
Если драконесса потерпит поражение здесь, это будет лишь достойно сожаления. Она переоценила свои силы и выбрала неподходящего противника.
«Юный друг, вы беспокоитесь о Мэюэ? Добрые люди всегда под защитой небес. Наставник скоро прибудет, и тогда все разрешится само собой», — видя, что Ван Чжи Фань не обращает внимания на Цинфэн Цзюйши, увлеченного придумыванием имен, и пристально смотрит на причудливо меняющуюся область иллюзий, три монаха школы Будды медленно подошли к нему и произнесли несколько утешительных слов.
Из этого было видно, что школа Будды не так уж плохо относилась к школе Дао. Они не испытывали неприязни к появлению великого мастера из школы Дао, а, напротив, хотели завязать с Ван Чжи Фанем знакомство и расширить круг ценных связей среди выдающихся мастеров.
Что поделать, кто же виноват, что недавнее выступление Ван Чжи Фаня было столь блестящим? В одиночку убить двух Владык Демонов, причем за короткое время и практически без каких-либо повреждений — это была полная и безоговорочная победа!
Это демонстрировало, что боевая мощь Ван Чжи Фаня была весьма конкурентоспособной даже среди мастеров сверхврожденного уровня!
К тому же он был так молод — в совокупности это делало его фигурой, достойной самого пристального внимания!
«Благодарю за заботу, почтенные старшие», — услышав их слова, Ван Чжи Фань тут же перевел взгляд, готовясь обменяться с тремя монахами парой фраз и получить некоторую нужную ему информацию о подземелье.
Но вдруг все они одновременно повернули головы, глядя высоко в небо!
Там появился необычный силуэт, который в одно мгновение возник в небесах, мгновенно приковав к себе внимание всех присутствующих!
Трудно было точно описать, как выглядел этот мужчина.
На вид ему было за сорок, среднего роста, с длинными седеющими волосами, одетый в черное конфуцианское одеяние. В руке он держал книгу в зеленом переплете. Его внешность создавала впечатление ни толстого, ни худого, ни уродливого, ни красивого — словом, самого обычного человека.
Но его общая аура была совершенно необычной, подобной бескрайней звездной реке в небесах. Любой, кто хоть раз взглянул на него, никогда бы не смог забыть это зрелище.
Этот мужчина средних лет, с первого взгляда похожий на ученого, появился в небе, спокойным взором окинул картину внизу, а затем, словно телепортировавшись, оказался на земле рядом с Цинфэн Цзюйши.
«Ах… Цинфэн приветствует Наставника!» — Цинфэн Цзюйши, только что напряженно хмурившийся и качавший головой в поисках подходящего титула для Ван Чжи Фаня, чуть не подпрыгнул от неожиданности, когда рядом с ним внезапно появился человек.
Впрочем, будучи мастером сверхврожденного уровня, он быстро пришел в себя, осознав, что прибыл Наставник, и поспешно поклонился.
«Цинфэн, я же говорил тебе, не нужно так церемониться при встрече со мной», — с улыбкой ответил мужчина, которого назвали Наставником. Затем на его лице появилось выражение легкого недоумения, и он спросил у Цинфэн Цзюйши:
«Чем это ты занимался, качая головой и бормоча себе под нос?»
Он имел в виду то, что наблюдал с небес: его любимый ученик не сразу заметил его прибытие, а стоял на земле, словно в припадке, что-то бормоча про себя, и выглядел при этом более увлеченным, чем когда изучал классические тексты школы Конфуция.
«А? О! Докладываю Наставнику, я как раз придумывал титул для нашего друга из школы Дао!» — Цинфэн Цзюйши сначала не понял, о чем речь, но тут же сообразил и, подняв руку, указал на стоявшего неподалеку Ван Чжи Фаня.
В этот момент взгляды Ван Чжи Фаня и Наставника встретились, и Ван Чжи Фань почувствовал, как некая неописуемая величественная сила окутала все его тело.
К счастью, эта сила была спокойной и мягкой, не вызывая у него никаких неприятных ощущений или отторжения.
Закончив обмен взглядами, Наставник слегка кивнул Ван Чжи Фаню, затем повернулся, осмотрел лежащие неподалеку останки двух Владык Демонов и область иллюзий поблизости. Немного поразмыслив, он обратился к Ван Чжи Фаню:
«Юный друг, в столь юном возрасте достичь таких поразительных высот в боевых искусствах — поистине редкость, какую я не встречал за всю свою жизнь. Действительно, вам подобает иметь подходящий титул… Если вы не против, я мог бы даровать вам титул “Владыка Боевых Искусств”… А когда придет день, и вы сделаете следующий шаг вперед, титул “Повелитель Боевых Искусств” будет принадлежать только вам».
Ван Чжи Фань никак не ожидал, что Наставник, как и его ученик Цинфэн Цзюйши, окажется таким же любителем давать имена. Он тут же придумал для него сразу два титула, чем поверг Ван Чжи Фаня в полное недоумение.
(Конец главы)
0 Комментариев