Мир игроков: Я сам выбираю свои награды
Глава 409. Поражение и случайное благодеяние
На пустынной и холодной равнине великая битва вот-вот должна была разразиться!
В мгновение ока все увидели, как молодой человек с обычной внешностью, держащий черное длинное копье, тот самый, кто назвал себя Цзидао Цзишэн, мастер Врожденного уровня боевого пути, взмыл в небо. Одним прыжком он оказался на высоте в несколько сотен метров!
Затем, подобно грозному дракону, он ринулся вниз на стоящего на земле почтенного Лун Шаня, нанося удар с небес. Мощь его атаки была столь велика, словно он собирался разбить вдребезги не только монаха, но и землю вокруг него!
«Так вот он какой, Врожденный уровень? Выглядит весьма впечатляюще», — Ван Чжи Фань к этому моменту уже смешался с толпой зрителей. Он внимательно наблюдал за битвой, отмечая, что уже с самого начала она вызывала удивление. Ведь сила, продемонстрированная этим копейщиком, во многих подземельях была бы достаточной для босса.
Бум!!!
Мощная вибрация прокатилась по равнине подобно ударной волне, заставив большинство зрителей пошатнуться и отступить. Звук напоминал удар в огромный древний колокол в храме, неся в себе одновременно буддийскую гармонию и неумолимую угрозу смерти.
В этот момент все увидели, как молодой человек, держащий обеими руками копье, с несравненной мощью обрушился с небес, острие его оружия яростно ударило в голову почтенного Лун Шаня, стоящего на земле!
Почтенный Лун Шань выглядел слегка потрепанным. Его красно-желтая ряса была разорвана невидимыми потоками воздуха, ноги по щиколотку ушли в землю, а почва в радиусе десяти чжанов вокруг него покрылась трещинами, напоминающими паутину, от чудовищной силы удара. Однако острие копья было остановлено золотистым буддийским сиянием, окружавшим его тело, и не могло продвинуться ни на йоту дальше.
«Гневный лик Ваджрапани!» — в момент этого краткого противостояния все услышали громкий крик почтенного Лун Шаня, казалось бы, находящегося в невыгодном положении. Его мускулистые руки вырвались из уже порванной рясы, делая движение, словно он хватает что-то над своей головой.
Вместе с этим движением за его спиной возник огромный золотистый призрак, свирепый и величественный, хотя и состоящий только из верхней половины тела. Это гигантское существо, размером с небольшую гору, мгновенно протянуло руку, в несколько раз превышающую размеры человека, к молодому копейщику. Оказалось, что почтенный Лун Шань призвал воплощение одного из Ваджрапани буддийского пантеона!
Увидев появление этого гигантского воплощения, молодой копейщик тут же прекратил свою атаку и, мелькнув тенью, уклонился от хватки руки Ваджрапани, приземлившись на землю вдалеке.
Однако воплощение Ваджрапани, контролируемое почтенным Лун Шанем, не собиралось останавливаться на этом. Из его огромных, словно бочки, глаз, которые было трудно разглядеть четко, вдруг вырвались потоки буддийского света. В этом свете мелькали бесчисленные буддийские печати. Почти мгновенно этот свет окутал молодого копейщика, еще не успевшего приземлиться, заставив его безумно размахивать оружием, пытаясь защититься.
«Пронзающие небо тени копья!!!» — зрители, стоящие по краям, не могли ясно разглядеть, как молодой копейщик сражается с окутавшим его буддийским светом и печатями. Они лишь услышали его громкий крик, увидели бесчисленные тени копья, пытающиеся прорвать кокон света, но постоянно подавляемые, неспособные вырваться.
Это дало почтенному Лун Шаню возможность усилить свою атаку. Высокий монах средних лет с разорванной рясой, с лицом, не выражающим ни печали, ни радости, сложил руки в молитвенном жесте. Гигантское воплощение Ваджрапани за его спиной протянуло две огромные ладони, сжимая их с двух сторон, намереваясь раздавить находящегося в крайне стесненном положении молодого копейщика, словно собираясь превратить противника в лепешку.
Но в этот момент, точка света внезапно вспыхнула среди буддийского сияния, принимая форму наконечника копья. В мгновение ока этот наконечник прорвался сквозь окружение, преодолел сотню метров и, неся в себе бесконечную мощь, пробил защитное буддийское сияние и поразил грудь почтенного Лун Шаня. Оказалось, что молодой копейщик метнул свое оружие в попытке нанести смертельный удар!
Однако реальность оказалась такова, что почтенный Лун Шань в последний момент слегка сместился, из-за чего летящее копье не смогло точно поразить его сердце, а лишь пробило ребра, застряв в плоти.
В то же время, гигантские ладони воплощения Ваджрапани, контролируемого этим буддийским мастером, сомкнулись, сжав противника, опутанного буддийскими печатями. Раздался леденящий душу звук ломающихся костей, а на холодную пустынную землю закапала кровь.
«Как и ожидалось, почтенный Лун Шань победил! Я же говорил, что этот никому не известный Цзидао Цзишэн точно не ровня почтенному!»
«Но сила этого молодого воина тоже не слаба. Он смог загнать почтенного в такое положение, недаром его называют гением копья Врожденного уровня!»
«Именно! Его последний удар копьем был потрясающе мощным! Если бы почтенный отреагировал чуть медленнее, исход битвы мог бы быть совсем другим…»
«Какая жалость, такой молодой и перспективный мастер Врожденного уровня в конце концов пал жертвой собственной молодецкой удали!»
«Хе-хе, все же путь боевых искусств не сравнится с тремя великими праведными путями… Непонятно, почему такой талантливый человек выбрал путь совершенствования через боевые искусства…»
Среди бурных обсуждений окружающих зрителей битва подошла к концу.
Почтенный Лун Шань вытащил копье, застрявшее в его груди, небрежно отбросив его на землю. Затем он бросил взгляд на неподвижные “останки” в луже крови в ста метрах от него и, оттолкнувшись от земли, взлетел, быстро исчезнув вдали.
Его силуэт растворился за горизонтом через несколько вдохов, показывая, что полученные раны не слишком сильно ему помешали.
«Почтенный даже не забрал это копье! Тогда я не побрезгую им!»
«Оружие, способное ранить почтенного Лун Шаня! Это наверняка божественное оружие! Никто не смеет со мной спорить!»
«Да кто ты такой! Как смеешь ты тягаться со мной за сокровище!»
В одно мгновение на этой пустоши разразилась небольшая потасовка за оружие молодого копейщика. Называлась она небольшой потому, что не так много людей приняло в ней участие — большинство зрителей разошлись, не желая ввязываться в ненужные неприятности.
Ван Чжи Фань изначально тоже собирался продолжить свой путь, ведь его совершенно не интересовало это черное копье. Однако, когда его взгляд скользнул по “останкам” вдалеке, которыми никто не интересовался, в его сердце что-то шевельнулось, и он решил задержаться.
«Он все еще не остыл окончательно, несмотря на такое состояние. Стоит ли это назвать жизнестойкостью или тем, что его время еще не пришло? Ладно, спасение одной жизни ценнее постройки семиярусной пагоды. К тому же, это дело одного мгновения, не отнимет много времени».
С такими мыслями Ван Чжи Фань быстрым шагом направился к “останкам” в луже крови на земле.
На ходу он достал из своего пространственного хранилища странную шкатулку — это был артефакт превосходного класса, Шкатулка силы мага.
«Заклинание лечения… Уровень этого заклинания довольно высок… Добавлю его в ячейку заклинаний…»
Быстро настроив шкатулку, он снова убрал ее в пространственное хранилище, затем подошел к изуродованному, но еще не окончательно остывшему “телу” и протянул руку.
В руке Ван Чжи Фаня тут же появилось мягкое бледно-зеленое сияние, окутавшее лежащее перед ним существо. Таинственная сила, не принадлежащая этому миру, начала быстро действовать.
«Кажется, нет особого эффекта? Нет, его жизненная сила стала сильнее… Тогда попробую еще несколько раз».
После первого применения заклинания Ван Чжи Фань не увидел особого восстановления жизненных сил цели, но он не собирался сдаваться. В конце концов, первое применение заклинания не требовало затрат, а с его уровнем Духа он мог без проблем применить заклинание лечения еще десять раз подряд.
Так, когда окружающие местные жители, еще не успевшие разойтись, заметили странные действия Ван Чжи Фаня, они начали подходить ближе, чтобы посмотреть.
Когда они увидели, что состояние “трупа” на земле улучшалось с каждым применением заклинания Ван Чжи Фаня, и в конце концов тот даже сел, воскреснув на месте, они не смогли сдержать возгласов удивления.
«Небесный мастер! Этот высокий человек определенно небесный мастер!»
«От него исходит аура Мира Дао! Он точно просветленный небожитель из Мира Дао!»
«Все кончено! Небесный мастер оживил этого человека! Какой смысл нам теперь что-то забирать?»
«Дурак! Быстро верни копье! Иначе ты навлечешь на себя гнев мастера Врожденного уровня, вернувшегося из мертвых!»
Ван Чжи Фань был поражен тем, что, не сказав ни слова, он уже получил от окружающих зрителей титул небесного мастера. Еще более удивительно было то, что люди, которые только что дрались не на жизнь, а на смерть за оружие мастера Врожденного уровня, теперь спешили вернуть это оружие, отдав его уже севшему молодому человеку с обычной внешностью.
Молодой человек с обычной внешностью, казалось, был немного потрясен, но его выражение лица быстро стало решительным. Он протянул руку, подобрал возвращенное копье и, опираясь на его древко, встал на ноги.
«Благодарю вас за спасение моей жизни! Хэ Куан никогда этого не забудет!» — обнаружив, что его тело чудесным образом восстановилось, молодой человек опустил оружие, сложил руки в почтительном жесте и низко поклонился Ван Чжи Фаню.
«Не стоит благодарности, доблестный Хэ. Я лишь следовал порыву сердца, и это не потребовало от меня особых усилий. Не берите в голову», — улыбнувшись, ответил Ван Чжи Фань, внимательно разглядывая стоящего перед ним местного мастера Врожденного уровня.
«Однако у меня есть несколько вопросов к вам. Давайте отойдем в сторону для разговора».
Сменив тему, Ван Чжи Фань повел Хэ Куана, известного как Цзидао Цзишэн, в уединенное место. Окружающие зрители, заметив это, проявили понимание и расступились, освобождая им путь.
«Так этого мастера Врожденного уровня зовут Хэ Куан. Хоть он и проиграл сегодня, но имя Цзидао Цзишэн точно запомнится людям!»
«Посмотрите, он так молод и удачлив! Встретил небесного мастера и воскрес из мертвых. Я думаю, его будущие достижения будут безграничны!»
«Трудно сказать. Путь боевых искусств не сравнится с тремя великими праведными путями. Достичь Врожденного уровня через боевые искусства — уже признак небесного таланта. Дальнейшее продвижение будет невообразимо трудным…»
Люди горячо обсуждали произошедшее. Некоторые считали, что Хэ Куан, переживший это испытание, имеет безграничные перспективы, другие полагали, что его путь не будет гладким, так как путь боевых искусств не был общепризнанным великим путем, и прорыв на нем будет чрезвычайно сложным.
Что касается Ван Чжи Фаня, его уже признали так называемым небесным мастером, и никто даже не думал рассматривать другие варианты.
На той же пустоши Ван Чжи Фань отвел Хэ Куана в безлюдное место и начал расспрашивать его о необходимой информации.
Изначально у него не было таких планов, он просто хотел спасти человека, заработав немного кармы, и уйти. Однако, обнаружив, что эффект заклинания лечения оказался на удивление хорошим, он задумался: то ли это из-за особого телосложения местных жителей, то ли из-за необычайной выносливости мастеров Врожденного уровня. Поэтому он решил попутно разузнать что-нибудь полезное, ведь мастер Врожденного уровня, по идее, должен быть довольно редким явлением, и вполне вероятно, что тот знает что-то, неизвестное обычным местным жителям.
«Мир Демонов? Уважаемый благодетель, Хэ никогда не бывал в Мире Демонов и не знает о том, что там происходит… Но вот демонов из Мира Демонов Хэ убил несколько десятков два месяца назад…»
«О? Расскажите подробнее!»
По мере того, как двое беседовали, Ван Чжи Фань обнаружил, что его случайное благодеяние принесло неожиданные плоды: от Хэ Куана он узнал о следах демонов в Мире Бедствий!
По словам Хэ Куана, в последнее время в Мире Бедствий происходило нечто странное: в некоторых отдаленных уголках время от времени появлялись следы демонов. Крупные силы, получив эту информацию, насторожились и собрали некоторых мастеров для расследования и решения проблемы. Среди них оказался и Хэ Куан, достигший успехов в боевых искусствах и отправившийся странствовать.
Согласно тому, что видел Хэ Куан, они действительно обнаружили демонов в местах, указанных в донесениях, но их было менее сотни, и все они были простыми демоническими солдатами, далекими по уровню от демонических генералов. Уничтожить их для мастеров вроде Хэ Куана было очень легко.
Однако причина появления этих слабых демонических солдат в Мире Бедствий оставалась загадкой. По логике, с защитным барьером, созданным тремя великими мудрецами, существа из Мира Демонов не должны были иметь возможности проникнуть в Мир Бедствий. Даже если бы барьер был каким-то образом поврежден, следовало ожидать, что демонические владыки или даже демонические императоры повели бы огромную армию демонов на прямое вторжение. Не было никакого смысла посылать такое малое количество слабых демонических солдат.
Поэтому жители Мира Бедствий, обратившие внимание на это происшествие, не имели ясного представления о ситуации. Хэ Куан, завершив ту миссию по расследованию, ушел и не знал, были ли получены какие-либо более конкретные результаты позже. Однако, судя по нынешнему спокойному состоянию Мира Бедствий, вероятно, это не было чем-то серьезным, и, возможно, дело уже забылось.
«Прошу вас, доблестный Хэ, сообщите мне о местах появления демонов, которые вам известны! А также опишите подробнее, как выглядели встреченные вами демоны!»
Услышав это, Ван Чжи Фань понял, что он определенно обнаружил признаки вторжения Мира Демонов, и стал расспрашивать о более подробной информации.
Хотя Хэ Куан и не понимал, почему его спаситель так интересуется этим делом, но поскольку вопрос исходил от благодетеля, он рассказал все, что знал. В конце концов, это не было какой-то особой тайной.
Так Ван Чжи Фань быстро узнал, что места появления демонов в Мире Бедствий были очень разбросаны. Хэ Куан побывал лишь в одном из них, у Древнего моря Цанлань. Там они не обнаружили никаких аномалий между мирами, и, по словам вернувшихся с расследований людей, в других местах ситуация была схожей.
Что касается демонов, то это были существа из Мира Демонов, совершенно отличные от людей. Некоторые из них имели сходство с людьми, например, у них были носы, рты, глаза и конечности, другие же почти не походили на людей. Но какими бы ни были демоны, их всегда можно было с первого взгляда отличить от людей, так что путаницы можно было не опасаться.
Хэ Куан встретил у Древнего моря Цанлань три вида демонов.
Один вид назывался “восьмирукие демоны”. Эти демоны имели головы злых духов, рост в один чжан, полностью черное тело, две ноги и восемь рук. Все их тело было покрыто шипастой броней, и от рождения они были намного сильнее людей, но против человеческих культиваторов их сила была недостаточной.
Другой вид назывался “красноглазые демоны”. Их тела были более похожи на человеческие, не такие крепкие, как у восьмируких демонов, но у них были зеленые лица, торчащие клыки и кроваво-красные глаза. Они обладали способностью пробуждать в противниках жажду убийства, доводя их до безумия, но этот прием был бесполезен против культиваторов с твердой волей.
Последний вид назывался “лысые костяные демоны”. Эти демоны больше походили на высохшие трупы или скелеты. Хотя они были размером с ребенка, их тела были очень крепкими, а атаки и скорость передвижения — чрезвычайно быстрыми. Они оказались самыми хлопотными из трех видов демонов.
(Конец главы)
0 Комментариев