ПОИСК Перейти к комментариям

    «Ха-ха-ха! Я вижу, что ваша армия глиняных воинов не более чем глиняные петухи и собаки! Все за мной, в атаку! Тому, кто убьет врага, будет щедрая награда!» — услышав угрозы от армии глиняных воинов впереди, Ван Чжи Фань громко рассмеялся и пришпорил своего Красного оленя, лично возглавив атаку всей армии!

    Изначально он планировал отправить вперед щитоносцев и топорников, но, даже не глядя, он чувствовал, что его солдаты были парализованы страхом перед устрашающей аурой глиняных воинов. У них не хватало смелости атаковать первыми, поэтому он решил показать пример, лично возглавив атаку.

    «Ваше Величество, осторожнее!» — молодой военачальник в доспехах, постоянно следовавший за Ван Чжи Фанем, оказался позади и был в полном недоумении. Он не ожидал, что его господин может быть настолько безрассудным, бросившись в одиночку на коне без всякого обсуждения. Это заставило его стиснуть зубы и последовать за ним, одновременно отдавая приказ всей армии выступать. В противном случае ему пришлось бы распрощаться со своей должностью командира.

    У-у-у…

    «В атаку!»

    «Вперёд!»

    В рядах армии страны Фэн тут же раздались звуки боевых рогов, а тысячи пехотинцев и сотни всадников закричали во всю глотку!

    Было бы ложью сказать, что эти солдаты не боялись высоких, грозных и устрашающих глиняных воинов. Но теперь, когда их король первым бросился в бой, какие у них были причины не следовать за ним? По крайней мере, они должны были сделать вид, что атакуют, прежде чем убежать после того, как их король будет растоптан глиняными воинами в фарш. Это было очевидно по тому, как большинство из них атаковали гораздо медленнее, чем Ван Чжи Фань.

    Однако в этот момент Ван Чжи Фань, похоже, не обращал внимания на то, что он оторвался от своей армии. Он продолжал скакать на своём Красном олене прямо на армию глиняных воинов, по пути выхватив старинный Драконий клинок и подняв его высоко вверх, представляя собой картину бесстрашного воина, готового в одиночку сразиться с тысячей врагов!

    «Хе-хе… Я никогда не видел столь глупого человека!»

    В то же время противостоящая армия глиняных воинов была несколько удивлена тем, что Ван Чжи Фань мчался на них в одиночку. Однако их удивление было вызвано не храбростью армии Фэн, а безрассудством их лидера. Командир, скрытый в одном из глиняных воинов, презрительно усмехнулся и отдал приказ своим войскам:

    «Всем в атаку! Уничтожить людей Фэн!»

    Грохот!

    После этого приказа, казалось, задрожала сама земля. Почти тысяча глиняных воинов, высотой более трёх метров, двинулась вперёд на огромных ногах, толще человеческих, навстречу наступающей армии Фэн. Десяток глиняных воинов в первых рядах сосредоточили своё внимание на Ван Чжи Фане, который мчался впереди всех в одиночку, готовясь подарить этому безрассудному юноше массаж гигантскими ступнями.

    С началом атаки глиняных воинов солдаты Фэн, и без того напуганные этими гигантами, начали проявлять беспокойство. Они не могли, подобно Ван Чжи Фаню, не принимать этих земляных гигантов всерьёз. Увидев их приближение, они невольно замедлили шаг, а некоторые особо трусливые уже начали разворачиваться, готовые бросить своего господина и сбежать при малейших признаках опасности.

    «В атаку! Всем защищать Его Величество! Быстрее, вперёд!»

    Молодой командир в доспехах, ответственный за руководство всей армией Фэн, уже начал нервничать. Размахивая флагом, он хрипло кричал, призывая колеблющихся солдат быстрее двигаться на защиту Ван Чжи Фаня, чтобы не дать лидеру страны Фэн в одиночку погрузиться во вражеский строй и быть уничтоженным. Но в ситуации, когда разница в силе между врагами была очевидна, его приказы не возымели большого эффекта. Воины Фэн всё ещё пребывали в нерешительности, наблюдая, как Ван Чжи Фань в одиночку врезался в толпу глиняных воинов.

    «Всё кончено… Битва проиграна… Его Величество слишком безрассуден…»

    Столь плачевная ситуация заставила молодого командира впасть в отчаяние. Он чувствовал, что сделал всё возможное. Если бы он действительно последовал за этим юношей и безрассудно бросился в атаку, вероятно, вся армия была бы уничтожена. Это была стратегическая ошибка их лидера, а не его вина.

    «Ха-ха-ха! Страна Фэн обречена!»

    Армия глиняных воинов страны Тао также прекрасно видела ситуацию на поле боя. Трусость армии Фэн и их игнорирование военных приказов вызывали у них смех. Они чувствовали, что никогда не видели такой трусливой армии. Несмотря на численное превосходство в несколько раз, у них не хватало мужества даже вступить в бой, позволяя своему королю в одиночку броситься на верную смерть.

    Однако дальнейшее развитие событий на поле боя вскоре превзошло все ожидания.

    Когда Ван Чжи Фань на своём Красном олене с поднятым Яростным клинком грозового дракона достиг десятка окруживших его глиняных воинов, он внезапно подпрыгнул высоко в воздух, и в мгновение ока его силуэт оказался на голове одного из глиняных солдат.

    «Разбейся!»

    Затем он громко крикнул, и его голос прогремел по всему полю. Яростный клинок грозового дракона в его руке стремительно обрушился сверху вниз, вонзившись вертикально в голову глиняного воина под его ногами.

    Бум!

    Глиняный воин под его ногами мгновенно взорвался, и среди летящих комьев земли возникли сотни фиолетовых электрических разрядов, распространившихся на окружающих глиняных воинов.

    «А-а-а!»

    «А-а-а-а!»

    Раздались один за другим крики боли — это молниеносные разряды Яростного клинка грозового дракона пробили оболочки глиняных воинов, поражая находящихся внутри солдат электрическим током. Те корчились от боли, их тела дымились, и они теряли сознание.

    Уничтожив первым ударом почти десятую часть сил противника, Ван Чжи Фань не остановился. Его силуэт продолжал мелькать на телах глиняных воинов впереди, а Яростный клинок грозового дракона непрерывно наносил удары с высокой частотой. Разрушая одного глиняного воина за другим, он вызывал всё новые вспышки фиолетовых молний, заставляя целые ряды этих грозных секунду назад глиняных воинов падать. Многие воины в задних рядах, внезапно остановившись, сталкивались друг с другом, превращая некогда стройные ряды армии Тао в полный хаос.

    «Его Величество непобедим! В атаку!»

    «Вперёд!»

    «В бой!»

    «Уничтожить армию Тао!»

    Армия Фэн, ещё секунду назад готовая развернуться и бежать после предполагаемой гибели своего лидера, теперь словно обрела второе дыхание. Их боевые кличи наполнили воздух, а скорость атаки мгновенно возросла от черепашьей до уровня гепарда. Они полностью преодолели свой страх перед глиняными воинами Тао, и каждый из них теперь демонстрировал невиданную отвагу.

    В конце концов, их страх был основан на убеждении, что они не смогут противостоять армии глиняных воинов и будут просто раздавлены. Но теперь реальность показала, что их лидер в одиночку почти разгромил вражескую армию. Глиняные воины уже понесли тяжёлые потери, и их строй был нарушен. Теперь они были бы полными глупцами, если бы не бросились вперёд, чтобы получить свою долю военной славы.

    «Его Величество… как он может быть настолько силён…»

    Молодой командир в доспехах, ответственный за руководство войсками Фэн, также был крайне возбуждён, но в его возбуждении сквозило непонимание и шок. Он не мог поверить, что тот самый юноша, которого он секунду назад считал безрассудным, обладает такими невероятными способностями. Можно сказать, что это полностью перевернуло его представление о силе отдельного человека.

    Однако эти мысли лишь промелькнули в его голове. Профессиональная выучка не позволила ему слишком отвлекаться, и он немедленно подавил свои сомнения, возглавив теперь уже невероятно воодушевлённую армию Фэн в решающей атаке на окружённого противника.

    А Ван Чжи Фань, виновник этого неожиданного поворота событий, уже прекратил свою атаку. Он стоял с Яростным клинком грозового дракона в руке на теле поверженного, разбитого вдребезги глиняного воина. Вокруг него не осталось ни одного стоящего врага — те либо отчаянно пытались сбежать, либо, с изувеченными телами, тщетно пытались ползти по земле, чтобы быть затем добитыми кричащими «Окружить их!» солдатами Фэн, размахивающими топорами и копьями.

    «Какие же они слабые… эти так называемые глиняные воины… Оставшихся можно поручить солдатам, иначе получится, что эту битву веду я один».

    Ван Чжи Фань остановился не потому, что устал, а потому что ему стало скучно. Он посчитал, что продолжать сражаться с этими глиняными воинами — всё равно что обижать детей. Это было совершенно неинтересно и не имело особого смысла. Он верил, что приведённая им разношёрстная армия Фэн способна справиться с этими остатками разгромленного врага. В противном случае у них не будет возможности получить награды за боевые заслуги.

    Убрав Яростный клинок грозового дракона, он наклонился, чтобы осмотреть труп у себя под ногами. Это было чёрное тело, наполовину раздавленное обломками глиняной оболочки воина. Этому несчастному не повезло — его глиняная оболочка была разрушена ударом Ван Чжи Фаня, а затем молния Яростного клинка грозового дракона с близкого расстояния превратила его в такое жалкое подобие.

    «Хотя лицо этого трупа уже неузнаваемо, похоже, внутри него есть что-то особенное…»

    Обладая невероятно острым восприятием, Ван Чжи Фань лишь мельком взглянул и заметил, что в теле всё ещё есть что-то ценное. Используя свою Ледяную сущность, он создал ледяную когтистую руку из воздуха и вытащил этот предмет из живота трупа. Оказалось, что это была круглая жемчужина размером с горошину землисто-жёлтого цвета. По её поверхности пробегали волны мутно-жёлтого сияния, и от неё исходила довольно сильная таинственная аура.

    «Так вот что позволяло им управлять этими глиняными людьми?»

    Ван Чжи Фань пристально рассмотрел жёлтую жемчужину в течение нескольких секунд, решив, что она явно не могла оказаться здесь случайно. Затем он использовал ледяную руку, чтобы раздавить её. В тот же миг останки разбитого глиняного воина под его ногами, казалось, потеряли свою внутреннюю связь и из полуразрушенного состояния превратились в кучу рассыпчатой жёлтой земли на земле, полностью утратив свою прежнюю гигантскую форму.

    «Так вот оно что… Страна Тао овладела весьма неплохой технологией… И даже создала на её основе юношескую версию армии Гандамов».

    Основываясь на этом эксперименте, Ван Чжи Фань понял, почему армии глиняных воинов страны Тао нужны были люди внутри. Можно было предположить, что глиняные воины были лишь продолжением находящихся внутри людей. Именно благодаря этим особым солдатам глиняные воины могли формироваться, а не просто быть пилотируемыми машинами, как казалось на первый взгляд.

    Пока он размышлял над этим вопросом, он постепенно заметил, что звуки боя вокруг стали тише. Подняв голову, он увидел, что его армия уже полностью уничтожила большую часть оставшихся глиняных воинов, и только некоторые всадники в сопровождении щитоносцев и топорников всё ещё преследовали нескольких отчаянно пытающихся сбежать глиняных воинов.

    «Разве не говорили, что этот вид войск не боится смерти? В конце концов, они тоже боятся умирать».

    Ван Чжи Фань почувствовал, что его подчинённые слишком медленно разбираются с последними врагами, поэтому он сосредоточил свой взгляд на этих нескольких противниках и наложил на них немного своей силы обледенения, из-за чего их движения стали скованными, превратив их в лёгкие мишени.

    Закончив с этим небольшим делом, он быстро перевёл взгляд на небо, уставившись на орла, пролетавшего неподалёку. Его брови слегка нахмурились.

    «Кто-то наблюдает за нами… Это разведчик страны Тао или другой игрок?»

    Если бы это был кто-то другой, он легко мог бы принять этого орла за дикую птицу, но его мощное восприятие позволило ему заметить некоторые колебания таинственной силы. Он сразу понял, что это определённо кто-то, посланный для разведки, но не был уверен, была ли это местная сила или другой игрок.

    «Что если кто-то воспользуется моментом и нападёт на мою базу… Надеюсь, расстояние между Иньду и Фэнду действительно такое близкое, как они говорили, иначе я не смогу вовремя узнать о ситуации и вернуться для поддержки».

    Чужое любопытство заставило Ван Чжи Фаня насторожиться. Хотя, отправляясь в поход с армией страны Фэн, он оставил своего эфирного клона для охраны, сейчас его основное тело и клон не могли находиться на расстоянии более двухсот ли друг от друга. В противном случае клон автоматически вернулся бы в его сновидения, и он не смог бы использовать его как якорь для телепортации обратно.

    «Всё ещё недостаточно силён. Если бы я был на два уровня выше, я мог бы наделить клона определённой индивидуальной волей. Тогда, даже если бы мы оказались слишком далеко друг от друга, чтобы поддерживать связь, он мог бы использовать другие способы, чтобы передать мне сообщение».

    Сложная военная ситуация заставила Ван Чжи Фаня осознать свои недостатки. Эта проблема возникла, когда он только начал свою экспансию. Он сомневался, сможет ли справиться, когда займёт ещё больше территорий. Ван Чжи Фань чувствовал, что может превратиться в пожарную команду, постоянно занятую тушением очагов возгорания. Это заставило его понять, что для завершения этого подземелья недостаточно полагаться только на себя — ему нужна группа способных подчинённых.

    «Ваше Величество! Армия глиняных воинов полностью уничтожена!»

    Когда Ван Чжи Фань размышлял об этих потенциальных проблемах будущего, молодой командир в доспехах подскакал к нему на коне, спрыгнул с седла и доложил, что сражение окончено.

    «Хм… Каковы потери среди наших солдат? Остались ли у них силы?»

    Ван Чжи Фань сразу же устремил на него взгляд, спросив спокойным тоном.

    «Докладываю, Ваше Величество! В нашей армии трое погибших, двадцать один ранен, все ранения лёгкие. Мы можем продолжать поход!»

    Молодой командир, глядя на невозмутимого Ван Чжи Фаня, почтительно поклонился, отвечая. Он ни в коем случае не осмеливался гордиться тем, что они уничтожили врага с такими небольшими потерями, потому что знал, что заслуга в этой победе как минимум на девять десятых принадлежала стоящему перед ним молодому королю. Он даже смутно чувствовал, что если бы он и его солдаты не вмешались, армия глиняных воинов могла бы быть уничтожена ещё быстрее.

    «Пусть войсковые писари тщательно запишут заслуги каждого солдата и командира. Всей армии отдыхать полчаса, затем выступаем».

    Выслушав доклад, Ван Чжи Фань не выказал ни удовлетворения, ни недовольства. Он не стал приказывать армии немедленно продолжить марш, а дал им время на отдых, чтобы накопить силы для будущих сражений.

    Здесь стоит упомянуть о его планах на будущее. В предстоящих битвах он решил по возможности не вмешиваться лично, если только это не будет крайне важное или трудное сражение. Он хотел дать своим подчинённым возможность постепенно оттачивать свои навыки в реальных боях. Одновременно это позволило бы ему на практике отобрать группу способных людей, которые смогли бы помочь ему в осуществлении его будущих амбиций по завоеванию мира.

    (Конец главы)

    0 Комментариев