Мир игроков: Я сам выбираю свои награды
Глава 159: Принуждение и Зловещие артефакты
Живой человек, внезапно поглощенный твердой горной тропой, исчез так, будто его никогда и не существовало. Окружающие жильцы квартиры, увидев это, погрузились в глубокий шок и страх.
«Там внизу призрак! Под землей прячется призрак!»
«Мы не можем оставаться на этой горе!»
«Нам нужно разделиться! Если мы продолжим идти вместе, все погибнем!»
После странного исчезновения одного из своих товарищей, жильцы начали паниковать и обсуждать, что делать дальше. Страх перед окружающей обстановкой побуждал их к радикальным действиям.
Но их обсуждения внезапно прервались двумя оглушительными выстрелами.
«Все заткнулись, черт возьми! Будете делать, как я скажу, иначе я вас всех перестреляю!» — закричал стрелок, держа в руках два пистолета и направив их на шестерых оставшихся жильцов.
«Ты не можешь нас так ограничивать…» — один из жильцов, выглядевший довольно слабым, набрался храбрости и возразил стрелку. Видимо, напряжение от происходящего заставило его потерять чувство реальности.
Ответом ему стала пуля.
Выстрел прозвучал, и этот жилец рухнул на тропу, из его груди хлынула кровь.
«Все видели? Я не шучу! Если кто-то еще осмелится нарушить порядок, я отправлю его прямо к чертям!» — злобно прорычал стрелок, не оставляя сомнений в своей решимости.
Ван Чжи Фань и юноша-мастер наблюдали за происходящим молча. Они не возражали против жестких методов стрелка, понимая, что в такой ситуации переговоры с этими NPC только тратили бы драгоценное время. Применение силы казалось более эффективным.
Через несколько секунд, под угрозой пистолетов стрелка, оставшиеся пять жильцов вынуждены были продолжить подъем, стараясь избегать места, где их товарищ исчез. Они пытались не думать о жуткой сцене, ведь угроза от стрелка казалась гораздо более реальной, чем призрачные существа.
«Слушай, что с этим парнем было? Почему ты не выстрелил, чтобы спасти его?» — спросил юноша-мастер, понизив голос и продолжая осматриваться по сторонам. Он вспомнил, что стрелок говорил о своей готовности стрелять по призракам, но в этот раз он не сделал ни одного выстрела, когда началась атака.
«Откуда я знаю, что с ним произошло? Внезапно почувствовал головокружение, похоже, какой-то призрак повлиял на меня. Когда я заметил его, было уже поздно что-либо делать. Эти твари действуют непредсказуемо, так что лучше сосредоточиться на выполнении задачи», — ответил стрелок, его суровое лицо сменилось выражением тревоги. Он почувствовал, что призраки начали охотиться на него, используя методы, против которых у него не было эффективной защиты. Это усиливало его напряженность.
«Я тоже ощущаю, что что-то следит за мной, но не могу точно определить, откуда это идет», — согласился юноша-мастер, все время оглядываясь. Его способность к восприятию была одной из его сильных сторон, но с момента, когда они начали подниматься на гору, он не мог понять источник этого ощущения.
Пока они обсуждали произошедшее, Ван Чжи Фань также задумался. Его беспокоило то, что девушка-ассасин, отправленная вперед на разведку, до сих пор не вернулась.
«Почему она до сих пор не вернулась? Неужели ее уже убила та призрачная женщина?» — думал он. Ван Чжи Фань начал подозревать, что призрак, замаскировавшийся под девушку-ассасина, мог убить ее. По их договоренности, девушка должна была вернуться с отчетом, ведь ей нужно было обследовать лишь небольшой участок впереди.
Тем не менее, Ван Чжи Фань не мог позволить себе остановить отряд, чтобы выяснить, что случилось. Он расширил радиус своей чувствительности, пытаясь охватить как свою ближайшую область, так и остальную группу, чтобы быть готовым к любым неожиданным атакам.
Примерно через десять минут их отряд, сократившийся до восьми человек, достиг развилки на тропе. Две тропы расходились в разные стороны, но внимание Ван Чжи Фаня привлекло не это, а два предмета, лежащих на земле: кроваво-красная длинная куртка и пара таких же кровавых ботинок.
«Зловещие артефакты?» — подумал Ван Чжи Фань. При виде этих предметов, явно намеренно оставленных на видном месте, он сразу почувствовал от них исходящую сильную зловещую энергию.
Но несмотря на их возможную пользу в борьбе с призраками, Ван Чжи Фань не осмелился сразу же подойти и забрать их. Он осторожно обратился к остальным:
«Там впереди на земле лежат куртка и ботинки, скорее всего это зловещие артефакты. Кто-то из вас хочет рискнуть и попробовать их забрать?»
Ван Чжи Фань говорил в основном для своих товарищей по команде, так как они сейчас контролировали отряд, и право на эти артефакты по умолчанию принадлежало им.
«Мне не нужны эти зловещие штуки», — первым ответил стрелок, стоявший в самом конце отряда. Его уверенность в собственных серебряных пулях и явное отвращение к призракам заставили его отказаться от контакта с подобными предметами.
«Дай-ка я взгляну», — сказал юноша-мастер, более заинтересованный в артефактах. Он прошел через отряд, не замечая испуганных взглядов жильцов, которых стрелок держал под контролем, и приблизился к Ван Чжи Фаню, чтобы рассмотреть кровавую куртку и ботинки.
«Мои чувства подсказывают мне, что прикосновение к ним может быть опасным…» — сказал юноша-мастер, пристально разглядывая артефакты. Затем он повернулся к оставшимся жильцам и указал на одного из них, среднего возраста мужчину.
«Ты, подойди к этой куртке», — приказал он, намереваясь использовать жильца, чтобы проверить природу этих предметов.
0 Комментариев