ПОИСК Перейти к комментариям

    Глава 136.2 К завтрашнему дню, нежели к сегодняшнему

    … … …

    Лизелотта сменила тему разговора.

    – …Кстати, а Флора входит в число этих кандидатов? А хотя, они могут быть заняты сейчас, да?

    Кристина сразу же нашла ответ на свой собственный вопрос, включена ли Флора в список невест этого героя “Саката Хироаки”.

    Будет странно, если они еще не были помолвлены. Тень герцога Эугуно, стоявшая за этими планами, беспокоила ее, однако, такие действия с его стороны были умными.

    – Хотя об этом еще не объявлено общественности, но все так, как вы и говорите.

    – …Понятно. Расскажите мне с вашей точки зрения, что вы думаете о том герое, по имени Хироаки Саката? Я хочу узнать о нем от вас, если это возможно, конечно же. Естественно, ваше мнение о нем я никому не скажу.

    Кристина спросила Лизелотту о человеке по имени Хироаки. Возможно, она стала беспокоиться о Флоре как о своей старшей сестре.

    – …Дайте подумать… Он не робкий, полон уверенности или, я бы сказала, яркий человек. Имеет знания в различных областях, склонен мыслить логически и твердо придерживается своих взглядов.

    Лизелотта, тщательно подбирая слова, рассказала о Саката Хироаки.

    (Просто идеальный способ объяснить его характер.)

    Рио втайне восхищался умными словами Лизелотты, хотя и помнил, какое впечатление произвел на него Хироаки после их предыдущей встречи.

    – …Большое спасибо за ваше драгоценное мнение. Мне удалось составить мнение о его личности, пусть и не достаточно глубокое, грубое. Единственное, что осталось – это окончательно убедиться что он за человек, но только после личной встречи с ним.

    Может быть, потому, что у Кристины не было каких-то предубеждений по его поводу, она просто запомнила все, как ей говорили.

    – Я действительно не заслуживаю такой похвалы. Кстати, могу я спросить о ваших планах? Думаю, герцог Эугуно находится уже на территории маркиза Родана.

    В настоящее время Флора была членом Восстановления, но она не что иное, как украшение. Поскольку герцог Эугуно де-факто является лидером, если верить ее рассказам, для Кристины было более лучшим вариантом встретиться с самим герцогом Эугуно прежде чем с Флорой.

    – Я собираюсь отправиться на территорию маркиза Родана. Однако, могу ли я просить вас о помощи, могли бы вы послать гонца, чтобы Флора, пусть и в одиночестве, но могла бы она встретить меня из столицы Королевства Галварк?

    – Конечно же. Я немедленно отправлю гонца в столицу. Хотели бы вы написать письмо для Флоры-сама? Если да, то я могла бы одолжить вам письменные принадлежности и приготовить место для письма.

    Сказала Лизелотта Кристине.

    – Разумеется. Могу ли я вас попросить приготовить все это?

    – Пожалуйста, пожалуйста. А теперь, будьте добры, оставайтесь сегодня в моем доме. Поскольку вы, возможно, устали из-за столь долгого путешествия, позвольте мне проявить максимум гостеприимства.

    – …Я очень благодарна вам за ваше предложение, но, к сожалению, есть еще 5 человек, путешествующих со мной, в настоящее время все они ожидают в гостинице в городе.

    – В таком случае, пожалуйста, пригласите их сюда. Не будет никаких проблем или трудностей, ведь у меня будет всего 8 гостей.

    – Они могут принести вам еще больше неприятностей, так как они немного особенные личности.

    Сказала Кристина сдержанным тоном и задумчиво взглянула на ее лицо.

    – Если все так, то тем более стоит их пригласить. Быть может я захочу о стольких вещах их распросить.

    – …Благодарю вас, леди Лизелотта.

    Кристина поблагодарила Лизелотту за ее великодушие.

    – Позвольте мне сходить в гостиницу за всеми. Пусть лучше ваше высочество напишет письмо, пока я хожу, верно? Так же, возможно, Селия-сенсей и Ария-сан хотят поговорить о многих вещах. А тем временем я смогу с легкостью объяснить ситуацию нашим попутчикам.

    Таким образом, Рио предложило решение их ситуации.

    – …Да, вы правы. Могу ли я просить вас помочь мне таким образом?

    Кристина, казалось, колебалась какое-то время, но в конце концов согласилась с ним.

    – Пожалуйста, предоставьте это дело мне.

    Рио почтительно кивнул.

    – Тогда, Ария, пожалуйста, проводи ее высочество в мой кабинет, чтобы она могла спокойно написать письмо. Пожалуйста, подготовьте также все необходимое для этого. После этого вы можете развлекать Селию-сама.

    Лизелотта посмотрела на дверь в гостиной. Она была соединена с комнатой для гостей, в которую нельзя было войти из коридора, так что в нее можно было войти только через гостиную. Возможно, это самая подходящая комната для написания писем.

    – Конечно. Пожалуйста, следуйте за мной, ваше высочество Кристина.

    Ария немедленно пошла открывать дверь в кабинет.

    – Хотя я не возражаю, даже если мне придется писать письмо прямо тут… Это место, конечно же, кажется более подходящим, не так ли? Я с радостью приму это предложение.

    Кристина посмотрела на кабинет через открытую дверь и улыбнулась Лизелотте. Войдя в кабинет, она села на стул в кабинете, который был виден из гостиной.

    – Раз так, то могу ли я извиниться, Лизелотта-сама?

    Рио сказал об этом Лизелотте и встал с дивана.

    – Да, конечно же, я не против…

    Лизелотта кивнула ему и тоже встала.

    – Селия-сама. Поскольку я собираюсь поговорить с Лизелоттой наедине, а после краткого пояснения, кто такие наши попутчики, я отправлюсь в гостиницу. Пожалуйста, не спешите и отдохните в течение всего этого времени.

    Рио встал и почтительно обратился к Селии, а поскольку они стояли рядом с Лизелоттой, Рио следил за своими словами.

    – …Хорошо. Конечно же.

    Селия немного беспокоилась из-за этого разговора, но все же она неохотно согласилась.

    ◇ ◇ ◇

    – … Лорд Амакава, о чем вы хотели бы поговорить?

    Спросила Лизелотта у Рио, когда они остались вдвоем за дверью.

    – Речь пойдет о том, что теперь делать с попутчиками Ее Высочества Кристины. Во-первых, трое из этих пятерых – дворяне королевства Бертрам.

    Рио рассказал ей о своих попутчиках.

    – Теперь понятно. К слову, причина, по которой ты мне все это говоришь, может быть в том, что я знаю их, правильно?

    – Правильно. Они как будто собрание важнейших персон королевства. Первый – Шарль Арбо, человек из дома герцога Арбо. Другой – Альфред Аймар, знаменитый “меч короля” королевства Бертрам. А третья – Ванесса Аймар, младшая сестра Лорда Альфреда.

    – …У них действительно приличный статус, но все же это не важнейшие персоны.

    Лизелотта с улыбкой сгладила смущение. Она понятия не имела, почему они с Кристиной проделали весь этот путь до этого места. Особенно такой человек, как Чарльз, который был врагом Кристины.

    – Сейчас объясню более неприятную ситуацию. Госпожа Ванесса путешествует в качестве телохранителя ее высочества, но двое других на самом деле наши пленники.

    – Пле…нники?」

    – Да. Они пытались арестовать ее высочество прямо в середине нашего путешествия, но мы оказались сильнее.

    Лизелотте каким-то образом удалось переварить всю эту историю, слушая, как Рио рассказывает ей об этом, как будто для него это было повседневным делом.

    (Когда они победили их… присоединился ли господин Амакава к ним? Он же Меч самого Короля.)

    Естественно, она очень хорошо знала человека по имени Альфред Аймар, Меч Короля. Его имя наверняка войдет на вершину строчек в списке самых сильных людей соседних стран, включая королевство Бертрам.

    Но, несмотря на такие шокирующие новости, это не означало, что ей не стоит доверять им. Потому что Лизелотта когда-то сама была свидетелем доблести Рио, когда он сражался прямо у нее на глазах.

    Скорее всего, Лизелотту не интересовали какие-то скрытые способности Рио побеждать кого-то, например Альфреда, вместо этого она больше интересовалась им как человеком, она почти ничего о нем не знала.

    В одном она была уверена, ее все это время что-то тревожило.

    (Господин Амакава. Харуто. Харуто Амакава. Амакава Харуто… То же имя, что и у того человека. Я подумала, что это простое совпадение, но, неужели это простое совпадение?)

    Лизелотта уставилась на лицо Рио.

    – Лорд Альфред ведет себя подобающе, а вот лорд Чарльз явно недоволен сложившейся ситуацией. Поскольку мы решили подождать и посмотреть, что произойдет дальше, могу ли я попросить вас обращаться с ними, как будто они под домашним арестом? Вы согласны?

    Рио деликатно продолжал свои объяснения.

    – …Да, пожалуйста, как вам будет угодно. В моем особняке есть идеальная комната для таких ситуаций.

    Лизелотта кивнула, было заметно как у нее сменилось настроение.

    – Тогда я оставляю это дело в ваших руках. А вот что касается остальных членов нашей группы, хотя это может показаться и самонадеянно с моей стороны, но я думаю, что лучше сообщить вам об этом заранее.

    Рио сменил тему.

    – Что же это может быть? Что же вы хотите мне сказать?

    – Остальные двое – молодые люди во второй половине своего отрочества. Их вызвали вместе с героем из их мира. Хотя я уже и спрашивал их об этом, но косвенно, я все же уверен, что они пришли из той же страны, что и тот, кто был под моей защитой раньше.

    Рио рассказал Лизелотте о Коуте и Рей.

    – …Понятно. Большое спасибо, что заранее сказали мне об этом.

    Эта новость несколько превзошла все ее ожидания, она вышла из комнаты вслед за Рио. Возможно, это был его способ проявить к ней уважение, но он определенно не хотел говорить все это ей при Селии.

    – Ничего страшного, я тоже был озадачен, я просто подумал, что вы можете посчитать их общество неприятным.

    Что касается причины, по которой он сказал “озадачен”, Рио намеренно упомянул происхождение Коуты и Рей, поскольку оно будет иметь прямую связь с секретами продуктов, произведенных фирмой Рикка.

    – Примите мою глубочайшую благодарность за ваше внимание.

    Лизелотта снова выразила свою благодарность, но с некоторым колебанием, которое не ускользнуло от Рио. Заметив такую легкую, едва заметную перемену в глазах Лизелотты, он решил не заметить этого и сыграть роль дурака.

    – Пожалуйста, скажите мне, хотите ли вы с ними встретиться. Поскольку я буду посредником, пока Ее Высочество и остальные залегли на дно.

    Он сказал это небрежным тоном.

    – Ну… Я могла бы принять такое предложение после всего этого.

    – Хорошо. Тогда, прошу меня изви…

    Рио хотел было извиниться и оставить Лизелотту с задумчивым видом.

    – …Пожалуйста, задержитесь на минуточку.

    Лизелотта хриплым голосом позвала Рио.

    – Что-то случилось?

    Рио остановился и повернулся к ней.

    Лицо Лизелотты выражало нерешительность, но она, наконец, приняла волевое решение.

    – Хотя это и неожиданный вопрос, но верите ли вы в прошлую жизнь, лорд Амакава?

    Такой вопрос она задала Рио.

    0 Комментариев