ПОИСК Перейти к комментариям

    — Спасибо, я пойду пешком, — сказала Элизия, когда покончательно успокоилась. 

    Молодая женщина поняла: больше она не может ничего, кроме как просто надеяться на сохранность семьи. Однако вампирша всё равно торопилась и старалась бежать, как можно быстрее. 

    Прежде чем возродиться, она жила привычной жизнью в одиночестве — в вампирском учреждении, даже ничего не зная о судьбе родителей. Именно поэтому существование семьи в этом мире убило рациональность мысли. Сердце говорило само, не желая отвергать привязанность.

    Казалось, Элизия теперь могла понять: почему люди смеются, а почему плачут, находясь в кругу семьи.  

    Как же долго они бежали? В поле зрения, наконец, появились многочисленные следы.

    — Думаю, это правильный путь.

    — Да, верно… Я слышу разговор людей.

    Когда пара продвинулась чуть глубже, Элизия услышала голоса и побежала в их направлении. Кассиан медленно последовал за ней, оглядывая окрестности. Вскоре перед их глазами появились фигуры. 

    Красные глаза были заняты поиском членов семьи. 

    — Отец!

    Элизия побежала и упала в его объятия. 

    — Сиа! Почему ты здесь?

    В руках она держала изорванный плащ. Это было ужасно, ведь эта была вещь именно того, кого укусило недавнее чудовище. 

    —  А?

    Её брат — Тед, сидевший неподалёку и тяжело дышащий, был удивлён появлением Элизии. Он подошёл к ним.

    Слуги и рыцари проливали слёзы радости от осознания того, что они живы. И это осознание пришло, как только они увидели лицо Кассиана. 

    — Ах, правда… Сколько же я…

    Элизия разразилась криками переживания. Герцог и Тед изо всех сил старались успокоить её, но госполжа Лоуэлл громко плакала. Рыцари, наблюдавшие за ними, обратились к Риду, стоящему рядом адъютанту герцога Лоуэлла. 

    — Кстати, а почему эти двое…

    — Должно быть, они пострадали, когда имели дело с чудовищами. Я так и предполагал. 

    Их взгляды обратились к Кассиану. У него была неглубокая рана на шее и груди, несколько следов от ногтей и синяки на обоих запястьях. После они перевели взгляд на Элизию. Её затылок был красным, а синяки виднелись сквозь одежду. На руках также красовались отметины. 

    Взглянув на невесту, Кассиан холодно окинул глазами двух покрасневших мужчин. Это означало, что те должны немедленно закрыть глаза. Рыцарь и адъютант были взволнованы и опустили глаза. 

    — Это что, привычка расстёгивать пуговицы?

    Кассиан подошёл к Элизии, застегнул верхнюю пуговицу и прикрыл метку на шее. 

    Молодая женщина уставилась на него, открыв рот и не понимая, то происходит.

    — Тебе что-то не нравится?

    — Верно! Держи рубашку застёгнутой, — громко сказал герцог Лоуэлл, который наблюдал за парой, стоя сзади. 

    Между Элизией и Кассианом не было никакой неловкости, поэтому все вокруг могли убедиться в том, что они близки и походят на любовников. 

    ***

    Кассиан успокоил суету и вывел отряд за пределы Иерихонских гор. Лица у всех посветлели, когда он сказал, что если будут двигаться без остановок, то доберутся до места сегодня же.

    Несмотря на то, что группа несколько раз сталкивалась с монстрами в середине пути, они под руководством Кассиана смогли пройти без особых потерь. Командир спрашивал рыцарей на ходу о ситуации с рейдом и был занят проверкой деревень по пути.

    Солнце начало садиться, когда Элизия осознала это.

    Тед тихо заговорил:

    — Сия, каковы ваши отношения с герцогом Эстебаном? Ходили слухи, но мы можем чего-то не знать…

    Пока Элизия колебалась и краснела, не зная, как ответить на этот вопрос, лицо отца стало странным. Он взглянул на блестящие губы дочери и ждал ответа.

    —  Слухи правдивы…

    Они одновременно закричали:

    —  Что?!

    Слухи о симпатии этих двоих друг к другу оказались правдой. Откашлявшись, Элизия смущённо сложила руки. Непонимание отца с каждой секундой становилось всё более явным. И взрослая дочь решила: лучше поговорить с ними сейчас, чем по возвращении в империю. Нужно рассказать всё: от помолвки до ситуации с императором, опуская часть с контрактом. 

    —  Мы помолвлены…

    Герцог одновременно схватил Элизию за руку и вскрикнул, но она попросила его успокоиться, приложив палец к губам. В процессе объяснения произошедшего лицо отца неоднократно меняло эмоции — от злости, удивления до всеобъемлющей радости. 

    —  Ваше величество…

    Герцог стиснул зубы и свирепо уставился в спину Кассиана. 

    Хотя отец был счастлив неудавшейся помолвке с Ревосом, к которому никогда не испытывал тёплых чувств, он, тем не менее, не мог радоваться тому, что какой-то мужчина внезапно забрал его дочь. 

    Конечно, он не мог ничего сделать: и брак, и помолвка одобрены императорской семьёй.

    —  Отец, брат, герцог спас вас… Вы не должны на него так смотреть.

    —  Но…

    Трудно было признать, что Кассиан – хороший человек лишь по одному поступку. Поэтому про себя оба мужчины поклялись больше никогда не ездить в командировки. Также Герцог отметил: как только они приедут в Империю, ему нужно встретиться с Его Величеством.

    —  Кстати, это удивительно, отец. Я не знал, что принц собирается жениться на Сии. 

    —  Заткнись, — грозно сказал герцог. 

    Он был вынужден повиноваться и наблюдать за Ревосом, ведь Элизия слишком сильно любила его. Но герцог никогда не подумал бы: дочь порвёт с ним во время его отсутствия. Сжав кулак, мужчина, ушёл.

    ***

    Заранее связавшись с Рамоте, молодая женщина увидела его. Маг ждал их. Заметив фигуру вдалеке, Элизия бросилась к нему:

    — Старик!

    Мужчина цокнул языков, увидев красавицу, которая собиралась обнять его. 

    — Я боялся, что ты пойдёшь одна… Но не думал, что ты сделаешь это! Ты должна была раньше связаться со мной!

    Он нахмурил брови и поднял очки, после чего дал своей подопечной щелбан.

    Получив удар, Элизия запротестовала:

    —  Меня уже отчитали отец и брат.

    —  Хорошо, что тебя отругали… Но… Ты, видимо, была не одна?

    Его взгляд обратился к Кассиану, который стоял перед группой. Рамоте не мог не заметить жгучий взгляд командира. 

    Группа странно поглядывала то на Кассиана, то на Элизию. 

    Герцог Лоуэлл, казалось, был знаком с объятиями дочери и учителя, поэтому никак не отреагировал. Атмосфера стала более спокойной из-за такого отношения семьи к происходящему.

    — Ты пойдёшь со мной?

    — Нет. Я должна присоединиться к команде порабощения, — Элизия повернула голову и посмотрела на Кассиана. 

    — Я понял, будь осторожна, — старик немного подумал и снова цокнул. — Герцог Эстебан смотрит на меня так, словно хочет убить.

    — А? Нет, это вовсе не так, – сказала Элизия, снова приобняв учителя, когда Кассиан отошел от группы. — Будь также осторожен. Всё в порядке

    — Да. Но нам придётся серьёзно поговорить, когда вернёшься.

    — А?

    Кассиан подошёл к ней, схватил за талию и притянул к себе. Элизия смотрела на него растерянным взглядом. 

    — Моя возлюбленная не слишком осторожна.

    — Старик — не какой-то человек. Он — семья.

    Кассиан улыбнулся так, словно говорил: “Не неси чепуху”. Пока молодые ссорились, герцог Лоуэлл подошёл к Рамоте. Переговорив с ним, он тут же обратился к Элизии, взяв её за руку:

    — Тебе обязательно участвовать в порабощении? Даже сейчас…

    — От меня ждут участия. Кроме того, из-за меня планы герцога изменились. Поэтому мне пора.

    За два дня до порабощения Кассиан изменил планы, поэтому сейчас им предстояло встретиться с группой на пути к Восточному морю.

    — Будь осторожна… Особенно с герцогом Эстебаном.

    — Отец! — Элизия шикнула. — Он всё слышит.

    — Что бы кто ни говорил, ты должна быть осторожна до свадьбы.

    Элизия так и хотела ответить: Отец, тот человек, который должен быть осторожен он. Я еле сдерживаю желание напасть на него. 

    Но она вздохнула, сдерживая порыв чувств.

    Герцог решил, что попросить Элизию об этом недостаточно, поэтому подошёл к Кассиану. Он дал ему всевозможные предостережения. От смущения и стыда молодая герцогиня закрыла лицо обеими ладонями. Рамоте лишь качал головой, не удивляясь в очередной раз семейству Лоуэлл. 

    — Они выглядят измученными, но чтобы добраться до ближайшего города, нужно двигаться быстро, — сказал он.

    Как бы все ни устали, у них не было другого выбора, кроме как слушать его. Ведь это слова великого волшебника. Более того, группа ещё не выбралась из тени Иерихонских гор. 

    — Тогда будьте осторожны!

    Лица отца и брата всё ещё казались странно грустными, когда они смотрели на Элизию. Она лишь, улыбаясь, махала им рукой. 

    ***

    Элизия и Кассиан искали место для ночлега. Место, где они сейчас находились, было на северной стороне горного хребта. Им пришлось спуститься ещё ниже, чтобы встретиться с командой порабощения. 

    — Ты хорошо ладишь с архимагом. 

    Склонив голову от удивления, Элизия посмотрела на жениха.

    —  А? Он мой помощник. Как семья.

    —  Сегодня отдохнём здесь.

    —  Хорошо, — чувствуя усталость, согласилась она. 

    —  Поблизости есть вода, поэтому можешь сходить туда. 

    Пройдя немного дальше, Элизия услышала шум воды. 

    —  Уверена, его слух лучше, чем у меня…

    Неподалеку был небольшой водопад. В горах намного прохладнее, чем в империи в зимнюю погоду. Поэтому источник с горячей водой — нечто уникальное в этих кругах. Из-за разницы температур вокруг плотными клубами сгустился туман. 

    — Я могу отдохнуть! Приятно слышать шум воды!

    0 Комментариев