Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным
Глава 44.2
— Конечно. Поэтому я и опасаюсь, что Вы её не так поймёте. На самом деле она не такая проказница, как сегодня могло показаться. Возможно, она себя так повела, потому что долгое время находилась дома и просто обрадовалась тому, что ей впервые удалось посетить парк развлечений.
Тётя Чжао была посторонней в семье Хо, поэтому старалась тщательно подбирать слова, но в конце концов решилась высказать то, что думает:
— Господин Хо, не вините меня за эти слова. Я работала в разных семьях и заботилась об их детях. В некоторых семьях оба родителя настолько заняты, что целый год не появляются дома. Это накладывает отпечаток на личность ребенка… — покачала головой тётя Чжао и продолжила: — Вы постоянно заняты работой, а Вашему отцу нездоровится. Конечно, Сяосяо всё понимает, но она просто ребёнок, а ребёнку важно быть в компании родителей. Если Вы будете проводить с ней больше времени, это положительно скажется на развитии её личности.
Хо Суйчэн бессознательно потёр пальцы.
При каждом проступке Хо Сяосяо оборачивала ситуацию в свою пользу. Так было уже не раз и он знал, как это бывает.
— Значит, она такая умная?
— Конечно, умная! Она — самый умный ребёнок из всех, что я видела. Для своего возраста она очень рассудительная. Она понимает, о чём говорят взрослые, и формирует своё представление о происходящем. Это особенно заметно, если сравнить её с И Цянем.
Хо Суйчэн понимающе кивнул:
— Ясно. Большое спасибо.
— Это моя работа, вот и всё.
Тётя Чжао вернулась в свою комнату, а Хо Суйчэн тем временем в раздумьях стоял на балконе.
Вроде бы беспокоиться было не о чем, но, видя озорство Хо Сяосяо, он ощущал, что здесь что-то не так.
Сегодня она так горестно плакала. Обычно дома она не говорит таких жалостливых слов.
Спокойная дома, но вредная за его пределами. А теперь еще и плачет перед ним, совершив дурной поступок.
И так было уже несколько раз.
Хо Суйчэн вспоминал прошлое и обдумывал случившееся.
— Дядя Хо, — обратился к нему И Цянь, стоя в пижаме в дверном проёме и глядя на него сонными глазами.
— В чём дело? — спросил Хо Суйчэн, обернувшись.
И Цянь поджал губы и извинился:
— Простите за то, что случилось сегодня. Я не хотел и Сяосяо тоже не хотела.
Приняв молчание Хо Суйчэна за неверие, он, краснея, вытянул шею и повторил:
— Правда! Мы не хотели! Я…
Хо Суйчэн махнул И Цяню рукой, и тот подбежал к нему.
— Твоя мать снимается в фильме, а отец уехал за границу. Ты часто остаёшься дома один?
— Нет, это первый раз, — покачал головой И Цянь.
— Первый раз?
— Раньше, когда мама снималась в фильме, папа оставался дома, а, когда он уезжал за границу, со мной оставалась мама. К тому же я дома не один, со мной — дедушка.
Хо Суйчэн на мгновение замолчал.
— Твой отец очень занят на работе. Откуда у него берётся время быть с тобой?
— Он не очень занят. Он каждую ночь приходит и рассказывает сказки.
— Ясно, — ответил Хо Суйчэн, немного помолчав. — Можешь идти спать.
— Так Вы прощаете меня, дядя Хо?
— Раз уж ты извинился, я тебя прощаю. Но в следующий раз не балуйся, понял?
— Понял! — кивнул И Цянь.
Получив прощение Хо Суйчэна, И Цянь с облегчением вернулся к себе в комнату и спокойно уснул.
Хо Суйчэн обернулся и спустился вниз.
Хо Сяосяо тихо свернулась на кровати клубочком и, вероятно, уже спала.
Хо Суйчэн подошёл к кровати и приподнял уголок одеяла, закрывающий её лицо.
— Я снова тебе верю, маленькая лгунья.
0 Комментариев