Хризалида
Глава 1391 – Внутри Святилища Часть 1
Элис хотела закричать, но что-то закрыло ей рот, не давая вырваться крику. Она боролась, но это было бесполезно — ее крепко держали невидимые силы.
Были ли они вообще невидимыми? Или она ослепла?! Вокруг нее была лишь тьма, такая полная и абсолютная, что она не могла разглядеть ничего вокруг, даже своего носа.
До нее донесся запах, такой мягкий, что его почти не было, — запах феромонов.
«Ты должна вести себя тихо. Ты в безопасности».
Элис сосредоточилась, пытаясь использовать свою недавно пробудившуюся способность понимать язык Колонии, основанный на запахах.
«Я что, ослепла?» — спросила она, отчаянно ожидая ответа.
Она почувствовала укоризненный стук антенны по голове, и до нее снова донесся тихий запах.
«Конечно, нет, просто здесь темно. Говори здесь тихо. Ты находишься в Святилище. Если ты спокойна, поднимайся и следуй за мной».
Невидимые силы, сковывавшие ее, исчезли, и Элис, пошатываясь, поднялась на ноги. Она хотела спросить у стоящего рядом муравья, где они и что происходит, но тот уже двигался. Она не могла сказать, откуда именно она это узнала, но не сомневалась, что это правда.
Так, шаг за шагом, она шла за ним, шатаясь в темноте и размахивая руками перед лицом.
Она ударилась головой больше раз, чем могла сосчитать, но муравей был терпелив и ждал совсем рядом, пока она не придет в себя и не будет готова идти дальше. Казалось, они путешествовали несколько дней, но это могли быть лишь часы, а может, и минуты. Элис чувствовала, как ее ощущение времени растягивается и становится все более мутным, пока она блуждала по этому, казалось, бесконечному туннелю чистой тьмы.
«Стой».
Муравей впервые заговорил с ней за… некоторое время… и Элис показалось, что она различает слова более отчетливо, чем раньше. Муравей говорил громче? Или ее «слух» изменился из-за того, что она не могла видеть?
«Похоже, ты все еще не осознаешь это».
Элис нахмурилась.
«Не осознаю чего?»
На мгновение воцарилась тишина, словно муравей взвешивал свои слова.
«Ты больше не бьешься головой так часто, как раньше».
Это было простое замечание, констатация факта, но оно поразило Тамплиера как удар молнии. Действительно, она стала меньше биться головой, но как?! Хождение в темноте не обязательно улучшало умение ходить в темноте. Сколько бы она ни тренировалась, она все равно не могла видеть.
Она глубоко вдохнула через нос.
Они были здесь — слова, послания, указания. Запах был настолько слабым, что она даже не осознавала его присутствия, но подсознательно начала следовать за ним, реагируя, сама того не замечая.
«Ты вела меня все это время».
Это был не вопрос.
«Следуй за мной».
Она снова последовала за муравьем, теперь уже сверхчувствительно реагируя на любое изменение запаха, которое могла уловить. Она продолжала инстинктивно реагировать на поток инструкций, двигаясь все увереннее и быстрее, поскольку научилась доверять тому, что подсказывал ей нос.
«Недостаточно просто обладать Навыками или практиковаться в них», — сказал ей муравей. «Чтобы по-настоящему овладеть мастерством, нужно стараться. Ты должна делать вещи, которые выведут твои способности за пределы того, что рациональный разум считает возможным. Это первый и самый важный урок, который я тебе преподам. А теперь остановись».
Как и было велено, она остановилась.
«Почему я здесь?» — спросила она. «Что происходит?»
«Тебе не сказал Старейший? Тебя привели сюда для обучения».
«Но где это? И кто ты? Я не слышала ни о чем подобном в Колонии».
Она постаралась как можно мягче подавать феромоны. Почему-то ей казалось… неправильным… говорить громко.
«Ты видела нас много раз, даже если не понимала, на что смотришь. Что касается места. Ты находишься в Святилище Сна, священном храме покоя на четвертом слое. Старейший попросил научить тебя нашим приемам и подготовить к предстоящей борьбе. Так мы и сделаем, насколько это в наших силах».
Она почувствовала, как запах муравья заполнил комнату — она поняла, что это комната, по феромонам на каждой поверхности. Небольшая, с кроватью, тазиком и сундуком для хранения вещей.
«Здесь ты будешь отдыхать, пока мы тренируемся. Чтобы найти его снова, ты должна запомнить запах, которым оно помечено; не забывай его. А теперь идем».
Когда ее проводник начал уходить, Элис отчаянно втягивала воздух маленькой комнаты, пытаясь запечатлеть запах в памяти. Неподалеку ее снова попросили остановиться.
«Могу я спросить, где Джерн? Где дети?»
Бедняжки, должно быть, так напуганы…
«Они в безопасности. Пока что мы будем тренировать вас по отдельности. Позже, возможно, мы снова соберем вас вместе, в зависимости от того, насколько хорошо вы усвоите наши навыки».
«И что же это за навыки?»
Она чувствовала, как муравей медленно кружит вокруг нее, еще до того, как монстр выпустил хоть какой-то запах.
«Мы — мастера скрытности, наблюдения, хитрости и терпения. Мы всегда наносим точный удар. Мы делаем то, что задумали, не больше и не меньше. Мы стоим твердо, когда другие не могут, и преуспеваем там, где другие терпят неудачу».
«Тебе не обязательно изучать все наши методы, ведь тебе не суждено стать одной из нас. Однако я вижу мудрость Старейшего в том, что он доверил тебя нам. Мы привьем тебе состояние души. Непоколебимую преданность своему предназначению».
Все это звучало для Элис довольно пугающе.
«Я даже не уверена, в чем мое предназначение», — тихо призналась она.
«Это не имеет значения», — отмахнулся муравей, и Элис потрясенно подняла глаза. «Когда мы здесь закончим, какая бы судьба тебя ни ждала, ты будешь достойна ее».
Она будет достойна? Перестанет ли она чувствовать сокрушительное давление избранности, тяжесть ожиданий, которые она испытывала всякий раз, когда на нее смотрели ее друзья, члены крестового похода?
«Больше не будет пустых разговоров», — заявил ее проводник. «Отныне я буду наставлять, а ты будешь делать. Нет неудач, есть только извлеченные уроки. Нет попыток, есть только достижения. Нет поражения, есть только отложенный триумф».
«Я Безымянная, и я буду учить тебя до тех пор, пока тебе больше нечему будет учиться».
0 Комментариев