ПОИСК Перейти к комментариям

    — Я предупреждал тебя, — Кир небрежно покачал пальцем. Его голос звучал легко, но в нем отчетливо сквозил холод. — Держись от меня подальше.

    Очевидно, девушка не восприняла его слова всерьез и продолжала пытаться приблизиться — или, скорее, испытать его.

    — Я здесь только для того, чтобы получить Лицензию Охотника. Но если ты продолжишь вмешиваться…

    Беловолосый юноша оставался неподвижным, но окружающий воздух начал бурлить. Вокруг него закружилась яростная песчаная буря.

    Тем, кто владел нен, зрелище казалось еще более впечатляющим. Темно-синяя энергия бушевала вокруг его фигуры, извиваясь, словно клубок змеиных теней.

    Это было предупреждение.

    — Можешь попробовать. Посмотрим, кто кем станет. — Он слегка склонил голову, его ледяные голубые глаза сверкнули из-под снежно-белых ресниц. На его лице расползалась ухмылка — острая и зловещая.

    На мгновение даже Бисквит оказалась подавлена его внушительным присутствием.

    Такое случалось с ней крайне редко. Лишь те, кто был сильнее ее, могли вызвать подобную реакцию.

    Но он? Сильнее ее? Возможно ли это?

    Бисквит: …

    — Понятно. Какой невыносимый мальчишка. — Она вздохнула, сбрасывая свою притворную сладость. Ее выражение изменилось, открывая проблеск истинной, зрелой натуры.

    Дальше испытывать его не имело смысла. С его силой пройти Экзамен Охотника не составит труда.

    А что касается его характера — лишенный доброты, высокомерный, эгоцентричный, властный — это уже не ее забота. Сумеет ли он по-настоящему преуспеть, станет ясно только после получения лицензии. Именно тогда начнутся настоящие испытания.

    — Милый? Как ты?

    Песчаная буря вокруг Кира утихла. Он лениво поднял взгляд, его пронзительные голубые глаза внимательно изучали золотоволосую девушку.

    При свете луны его глаза сияли даже ярче, чем само небесное светило.

    — Именно! Прямо как я—

    — Милая для старушки? — перебил Кир, его голос сочился насмешкой.

    Бисквит застыла, слова застряли у нее в горле. Ее руки сжались в кулаки.

    Она не смогла сдержаться. В мгновение ока она нанесла удар, скорость которого была столь велика, что не оставляла и следа.

    Но Кир был быстрее.

    — Я так и знал — ты сорвешься, как только речь зайдет о твоем возрасте.

    В следующее мгновение он уже стоял позади нее, небрежно опираясь о трупы пустынных зверей, с самодовольной, игривой ухмылкой.

    Этот взгляд делал его еще более раздражающим.

    — Давай жить дружно. — Он помахал рукой, прежде чем исчезнуть вновь, появившись уже у каравана.

    Бисквит, уперев руки в бока, сердито пнула песок. Несмотря на раздражение, ее жест выглядел нарочито преувеличенным.

    Как бы ни был привлекателен этот мальчишка, его невыносимый характер не мог сравниться с обаянием галантного взрослого мужчины с высоким эмоциональным интеллектом.

    — Возвращаюсь к поиску драгоценностей, — вздохнула она, смирившись.

    Бисквит Крюгер, женщина, яростно защищающая свой возраст, была не обычным Охотником.

    Могущественный Двухзвездный Охотник, она внесла выдающийся вклад в самые разные области.

    Ранее исполнявшая обязанности экзаменатора на Экзамене Охотников, теперь она искала редкие пустынные самоцветы, попутно проверяя навыки претендентов.

    Когда именно начали распространяться слухи и кто был их источником — оставалось загадкой.

    Говорили, что в бескрайней пустыне скрываются неизведанные руины, наполненные несметными сокровищами.

    Утверждали, что 90% преступников и бандитов, часто встречающихся в Городе Гордо, прибыли туда именно ради этой легендарной добычи.

    Хотя никто так и не обнаружил этих самых руин, а сомнения в том, действительно ли речь идет о пустыне Гордо, продолжали множиться, люди стекались сюда толпами.

    Для Бисквит даже неподтверждённые слухи стоили того, чтобы их проверить.

    Ведь Охотники — это те, кто пройдет тысячи миль ради малейшей зацепки.

    — Похоже, этот сопляк точно войдёт в число успешных кандидатов в этом году, — пробормотала Бисквит, отходя от каравана в противоположном направлении.

    Свою оценку остальных претендентов она уже составила.

    Только этот раздражающий беловолосый мальчишка оставил долгий след в её мыслях.

    Его белоснежные волосы и голубые глаза могли бы сделать его таким же милым, как котёнок, но тёмные узоры на его теле придавали ему ауру белого тигра.

    Оба — кошачьи, конечно…

    Но тигр куда более смертоносен и свиреп.

    Но если оставить это в стороне, то внешность у него идеальная. Красивый. Соблазнительный.

    Абсолютно топовый материал!

    Бисквит прикрыла нижнюю часть лица, её щёки вспыхнули, а сама она захихикала про себя.

    Тем временем Кир вернулся к каравану, волоча за собой двух неудачников, которых он ранее обездвижил.

    Рядом с шатрами несколько раненых стражников получали медицинскую помощь от своих товарищей, используя скудные запасы припасов.

    — Это ты убил тех зверей? Где Люси? — спросил кто-то, окидывая его взглядом и ища золотоволосую девушку.

    — А, она, наверное, куда-то сама ушла, — безразлично ответил Кир, в его голосе не было ни капли интереса.

    Его Шесть Глаз уловили мимолётное, но совсем не удивлённое выражение на лице главы каравана.

    Значит, он и правда знал эту золотоволосую женщину.

    И её уход его ничуть не обеспокоил.

    Определённо персонаж из оригинальной истории, заключил Кир.

    Но он не мог точно определить её личность. В конце концов, он посмотрел всего лишь пару десятков серий аниме и полагался на случайные нарезки из коротких видео.

    Другими словами, он был лишь поверхностным фанатом.

    Раз она ушла, значит, явно не была проводником.

    Настоящий вопрос был в другом: где находится место проведения экзамена?

    Взгляд Кира снова вернулся к главе каравана.

    Этот парень пропитан подозрительностью — идеально подходил под профиль проводника.

    — Вы всё ещё в состоянии двигаться? — лениво спросил Кир.

    Его Шесть Глаз подтвердили: несмотря на ранения, никто не умер.

    А раз ещё дышат, значит, могут идти дальше.

    — Нам нужно добраться до безопасного места, чтобы оказать им помощь. У нас не хватает припасов, чтобы обработать их раны как следует. Если мы будем продолжать путь, их состояние может ухудшиться, — нахмурившись, предложил один из стражников.

    — И что ты предлагаешь? Остаться здесь, в пустыне? Или вернуться обратно? — фыркнул Кир, приподняв бровь.

    — Какая глупость, — добавил он, его насмешливая ухмылка исчезла так же быстро, как появилась.

    — Ты… — Стражник сжал кулаки, явно раздражён, но не нашёл, что возразить.

    — Мы можем продолжать движение. Справимся. Выдвигаемся на рассвете, — уверенно сказал один из раненых.

    — О? Неплохо. — Кир бросил на него редкий взгляд одобрения.

    Хотя бы кто-то знал, как не тратить его время впустую.

    0 Комментариев