ПОИСК
    Cover of Глазами Годжо, сердцем Сукуны

    Фандомы

    Магическая битваОхотник х Охотник

    Жанры

    БоевикБоевые искусстваГероическое фэнтезиДрамаКомедияПриключенияРомантикаСёнэнФанфикФэнтези

    Язык оригинала

    Глазами Годжо, сердцем Сукуны

    HxH: Ryomen… Satoru?

    «Что произойдет, если Сильнейший Маг в Истории объединится с Сильнейшим Магом Современности?»

    Один косплеер создал свою собственную версию Сатору Годжо — он представил его таким, будто тот поглотил все 20 пальцев Сукуны. Однако во время несчастного случая он погиб… и переродился в мире Hunter x Hunter, приземлившись прямо в Meteor City.

    Вместе с ним оказался системный помощник, который тут же выдал три задания:

    Найти Семь Великих Сокровищ.

    Исследовать мир Hunter x Hunter.

    Достичь абсолютной совместимости между силами Годжо и Сукуны.

    Чтобы выполнить первые два задания, он решил отправиться в грандиозное путешествие по всему миру Hunter x Hunter, которое неизбежно приведет его к запретному и легендарному Темному Континенту

    Начать читать

    Похожее

    1. Глава 1: Прежние моральные рамки больше не действовали.
      символов: 9 667
    2. Глава 2: Докажи, что ты достаточно силён, чтобы там выжить.
      символов: 6 671
    3. Глава 3: Cлияние силы двух величайших существ.
      символов: 5 048
    4. Глава 4: Хочешь узнать, как отсюда выбраться?
      символов: 7 772
    5. Глава 5: Цели на ближайшее время определены.
      символов: 6 344
    6. Глава 6: Синхронизация с Рёменом Сукуной увеличена.
      символов: 6 155
    7. Глава 7: Геней Рёдан, известные как Пауки…
      символов: 5 274
    8. Глава 8: С каких это пор усилители умеют контролировать силу?
      символов: 4 251
    9. Глава 9: Великая сила была ключом ко всему.
      символов: 7 187
    10. Глава 10: Я ещё даже близко не к своему пределу.
      символов: 8 052
    11. Глава 11: Зачем ты взял его в церковь? Он твой сын, что ли?
      символов: 5 758
    12. Глава 12: Пора проверить, насколько я стал сильнее.
      символов: 5 270
    13. Глава 13: Настоящая охота на призраков начинается.
      символов: 5 935
    14. Глава 14: Они меня не найдут… Я уже мёртв…
      символов: 6 498
    15. Глава 15: Ну, моя работа здесь закончена.
      символов: 6 001
    16. Глава 16: Если я не стану сильнее, какой смысл?
      символов: 6 585
    17. Глава 17: Если хочешь уйти, можешь сделать это в любое время.
      символов: 6 659
    18. Глава 18: Мне не нужны такие скучные вещи, как друзья.
      символов: 5 665
    19. Глава 19: Можно кататься на верблюде?
      символов: 12 850
    20. Глава 20: Кто-то всё равно должен проверить
      символов: 7 543
    21. Глава 21: Что бы ни случилось, пожалуйста, сохраняйте молчание.
      символов: 7 591
    22. Глава 22: Спокойствие. Мальчишки в этом возрасте по природе своей бестактны.
      символов: 7 535
    23. Глава 23: Хотя бы кто-то знал, как не тратить его время впустую.
      символов: 6 399
    24. Глава 24: Я планирую объехать весь мир.
      символов: 6 443
    25. Глава 25: Так вот она, подсказка?
      символов: 6 964
    26. Глава 26: Если мне предлагают проложить собственный путь…
      символов: 14 020
    27. Глава 27: Ты что, издеваешься над нашим братом?!
      символов: 7 767
    28. Глава 28: Чем умнее человек, тем лучше он понимает ценность тишины. Согласны?
      символов: 7 405
    29. Глава 29: Ты не обычный покупатель. Ты должен понимать ценность таких вещей
      символов: 7 454
    30. Глава 30: Похоже, тебе действительно нужно это.
      символов: 7 604
    31. Глава 31: Ты использовал на мне способность?
      символов: 7 401
    32. Глава 32: Добро пожаловать на 286-й экзамен Охотников.
      символов: 7 213
    33. Глава 33: Запоминай, сопляк. Это, скорее всего, твоя судьба.
      символов: 6 932
    34. Глава 34: ПОМОГИТЕ! В ТРЕНИРОВОЧНОЙ КОМНАТЕ ЧУДОВИЩЕ!
      символов: 8 188
    35. Глава 35: Ну, ты и полный неудачник, да?
      символов: 7 275
    36. Глава 36: Пора было привнести в это скучное путешествие немного веселья.
      символов: 7 240
    37. Глава 37: Те, кто опоздал, дисквалифицированы.
      символов: 7 702
    38. Глава 38: Синий — это атака с широким радиусом поражения,
      символов: 7 625
    39. Глава 39: Это отвратительно. Даже собака бы не стала это есть.
      символов: 7 302
    40. Глава 40: Пожалуйста, позвольте мне следовать за вами!
      символов: 7 812
    41. Глава 41: Твои кулинарные навыки действительно достойны Гурман-Охотника.
      символов: 7 931
    42. Глава 42: Извинись за свою надменность, гордость и глупость.
      символов: 8 000
    43. Глава 43: С твоим уровнем навыков оставаться рядом со мной — это гарантированная гибель.
      символов: 7 276
    44. Глава 44: Я знал, что моему обаянию невозможно сопротивляться.
      символов: 7 358
    45. Глава 45: Что именно видят твои глаза?
      символов: 7 278
    46. Глава 46: Похоже, сегодня мне повезло.
      символов: 7 828
    47. Глава 47: Если я не сдам экзамен, я очень расстроюсь, знаешь ли.
      символов: 7 710
    48. Глава 48: Как же хрупка жизнь, не так ли?
      символов: 7 224
    49. Глава 49: Мы скоро назначим ваш первый бой.
      символов: 7 883
    50. Глава 50: Слишком много шума… ты раздражаешь.
      символов: 9 011
    51. Глава 51: Кучка идиотов, которые умеют определять силу только по мышцам.
      символов: 7 648
    52. Глава 52: Истинная сила не заключалась в том, чтобы ограничивать себя одной категорией.
      символов: 11 026
    53. Глава 53: Какой отвратительный бой.
      символов: 8 956
    54. Глава 54: Неужели грубая силовая драка — всё, что они умеют?
      символов: 7 814
    55. Глава 55: Это ваш сертификат 200-го этажа!
      символов: 8 178
    56. Глава 56: Можете нападать на меня все сразу.
      символов: 7 589
    57. Глава 57: Это не тот мир, где раскрытие техники делает её сильнее.
      символов: 7 857
    58. Глава 58: Игра подходит к концу.
      символов: 7 152
    59. Глава 59: С чего бы это мне бросать вызовы?
      символов: 7 468
    60. Глава 60: Иди по пути, который тебе больше всего подходит.
      символов: 7 670
    61. Глава 61: Вам стоит прекратить жульничать со своими способностями.
      символов: 7 214
    62. Глава 62: Они стоят по десять миллиардов за каждого.
      символов: 7 535
    63. Глава 63: Когда я их найду, я размажу им головы.
      символов: 6 865
    64. Глава 64: Внезапно ловить преступников стало не таким уж скучным занятием.
      символов: 6 823
    65. Глава 65: Продолжай в том же духе.
      символов: 7 622
    66. Глава 66: Даже стать моей шавкой — это не то, что дано каждому
      символов: 7 956
    67. Глава 67: Если Кир захочет признать себя Золдиком, то Золдики должны чувствовать себя польщенными!
      символов: 7 853
    68. Глава 68: Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.
      символов: 7 047
    69. Глава 69: В конце концов, я же разумный человек.
      символов: 6 095
    70. Глава 70: Почему до сих пор никто не появился?
      символов: 7 067
    71. Глава 71: Прошу прощения за ожидание
      символов: 7 357
    72. Глава 72: Семья Золдиков бросила задание на мне?
      символов: 6 546
    73. Глава 73: Посмотрим, сможет ли он скупить там всё.
      символов: 6 892
    74. Глава 74: Вот теперь становится интересно.
      символов: 7 355
    75. Глава 75: Эм, мальчик, а почему ты не ответил на мой вопрос?
      символов: 6 630
    76. Глава 76: Не заставляйте меня долго ждать.
      символов: 7 147
    77. Глава 77: Хотя стоит признать, Шесть Глаз действительно красивы…
      символов: 7 738
    78. Глава 78: Эти глупцы будут стерты с лица земли. До последнего.
      символов: 7 042
    79. Глава 79: Слишком шумно… Кучка никчёмных ничтожеств.
      символов: 6 472
    80. Глава 80: И всё? Никакой награды?
      символов: 7 105
    81. Глава 81: По крайней мере, она — именованный персонаж.
      символов: 8 292
    82. Глава 82: Ты знаешь моё имя, а я твоего — нет. Как тебя зовут?
      символов: 8 289
    83. Глава 83: Текущая совместимость с Годжо Сатору: 40%. Текущая совместимость с Сукуной: 40%.
      символов: 8 132
    84. Глава 84: Когда мы вернёмся, я смогу предсказать тебе будущее.
      символов: 7 463
    85. Глава 85: Многие уже поплатились жизнью, пытаясь заполучить эти глаза. А как вы думаете — оно того стоит?
      символов: 7 353
    86. Глава 86: Ты же технически всё ещё часть Метеор-Сити, так?
      символов: 7 714
    87. Глава 87: Сначала я стану ловцом птиц, потом шахтёром, а потом рыбаком…
      символов: 7 317
    88. Глава 88: Неужели такое действительно возможно для ребёнка?
      символов: 8 663
    89. Глава 89: Если его внешность настоящая, и возраст соответствует… то талант этого мальчишки просто чудовищен.
      символов: 6 884
    90. Глава 90: Сходство было не просто заметным — оно было поразительным.
      символов: 8 290
    91. Глава 91: Назовём его Сора.
      символов: 7 115
    92. Глава 92: За последние десять лет никто не видел их следов.
      символов: 8 091
    93. Глава 93: Мы не должны позволить ему прийти к нам!
      символов: 7 493
    94. Глава 94: Ещё один мужчина, абсолютно равнодушный и напрочь лишённый джентльменских манер?!
      символов: 8 535
    95. Глава 95: Две драматичные натуры наконец-то встретились.
      символов: 7 983
    96. Глава 96: Выбросьте этот мусор.
      символов: 7 041
    97. Глава 97: Куда бы они ни отправились, всегда случалась какая-то неприятность.
      символов: 7 540
    98. Глава 98: Но прибыль — это прибыль. Неплохой бонус, в конце концов.
      символов: 7 524
    99. Глава 99: Он больше никогда не должен создавать проблемы своему хозяину.
      символов: 7 061
    100. Глава 100: 287-й Экзамен Охотников.
      символов: 8 450
    101. Глава 101: Значит, тот, кто выглядел как Киллуа, был очень сильным!
      символов: 7 766
    102. Глава 102: Тот, который может дать вам дополнительные очки.
      символов: 8 710
    103. Глава 103: Какой же он добрый человек.
      символов: 7 640
    104. Глава 104: Вы хотите, чтобы я их остановил?
      символов: 9 284
    105. Глава 105: Продолжай говорить, и я начну брать плату за полёт.
      символов: 8 157
    106. Глава 106: Старайся изо всех сил.
      символов: 7 743
    107. Глава 107: Самый молодой охотник за головами с одной звездой в Ассоциации Охотников.
      символов: 8 100
    108. Глава 108: Его улыбка была яркой, открытой — и полна злого умысла.
      символов: 8 316
    109. Глава 109: Ты вообще тренировался всерьез, Хисока?
      символов: 7 327
    110. Глава 110: Отличный способ подлить масла в огонь.
      символов: 10 237
    111. Глава 111: Хисока… Он… выглядит действительно потрясенным.
      символов: 7 948
    112. Глава 112: Меня пригласил Киллуа.
      символов: 7 277
    113. Глава 113: Ваша семья ведь живёт прямо на вулкане, не так ли?
      символов: 7 937
    114. Глава 114: Придётся искать самому.
      символов: 7 220
    115. Глава 115: Алука-сама встретилась с Кир-сама!
      символов: 8 641
    116. Глава 116: Кир-сама, пожалуйста, верните Аллуку-саму.
      символов: 11 901
    117. Глава 117: Дай угадаю… ты боишься, что я заберу Киллуа?
      символов: 7 969
    118. Глава 118: Почему его никто не вызывал?
      символов: 6 808
    119. Глава 119: Этот парень… слишком силён.
      символов: 6 841
    120. Глава 120: Так вот о чём он говорил…?
      символов: 6 902
    121. Глава 121: Остров Кита?
      символов: 7 665
    122. Глава 122: Я знал, что не сделал ничего плохого.
      символов: 7 061
    123. Глава 123: Почему этот парень так раздражал?!
      символов: 7 463
    124. Глава 124: Мы можем присоединиться?!
      символов: 7 404
    125. Глава 125: Ты ведь не хочешь быть раздавленным, верно?
      символов: 6 633
    126. Глава 126: Этот человек явно не был уроженцем этих руин.
      символов: 7 723
    127. Глава 127: Назвать это человеком было бы преувеличением.
      символов: 7 439
    128. Глава 128: Он всегда был первым.
      символов: 7 902
    129. Глава 129: Думаешь, если просто прикроешь рот рукой, это тебя спрячет?!
      символов: 7 453
    130. Глава 130: Может быть, он был более пригоден для роли учителя, чем думал.
      символов: 8 731
    131. Глава 131: Эта вещь должна стоить немало.
      символов: 10 708
    132. Глава 132: …Как же это раздражает.
      символов: 7 716
    133. Глава 133: Обратная проклятая техника.
      символов: 7 603
    134. Глава 134: Они не рискнут испортить свою репутацию.
      символов: 6 470

    0 Комментариев