Гарри Поттер: Клятва ведьмы
Глава 52.1
Первая учебная неделя была полна занятий.
Было приятно вернуться в школу. Я чувствовал прилив предвкушения, когда увидел расписание. Даже несколько язвительное отношение Снейпа не испортило моего хорошего настроения.
Конечно, это волнение длилось лишь до тех пор, пока мы не попали на первый урок гербологии.
Мандрагоры кричали, когда мы вытаскивали их из земли, чтобы пересадить в более просторные горшки. Их пронзительные крики были похожи на скрежет гвоздей по меловой доске, от которых у меня болели уши даже через внушительные наушники, которыми нас снабдили. Мандрагоровы крики были единственным звуком, который я слышал через них. Громкие крики этих существ были невероятно опасны для неподготовленных.
Я держал корчащееся, извивающееся существо на расстоянии вытянутой руки. Это маленькое, в форме ребенка существо ревело передо мной. Честно говоря, гербология оказалась моим наименее любимым предметом из-за того, насколько грязной она была, и не в самом веселом смысле.
Напротив меня Невилл отлично справлялся с мандрагорой, которую ему поручили пересадить. Нам было поручено пересадить по пять штук, при этом оказав этим сопротивляющимся кускам растений соответствующее обращение.
Было трудно заставить этих маленьких ублюдков сидеть в новых горшках, закопать их и поливать, пока они не успокоятся. Это означало, что на выполнение задания ушло около двух часов — весь наш дневной урок.
Математические расчеты подсказали мне, что пять мандрагор на голову означали, что Хогвартсу удавалось выращивать около двухсот мандрагор в год, если учесть все неудачи и потери в течение года.
Предполагалось, что мы являлись крупнейшим поставщиком мандрагор во всем мире. Исходя из моего опыта работы с зельями, можно было предположить, что мандрагоры, правильно подготовленной, хватало на десять-пятнадцать котлов, а в одном котле можно приготовить несколько порций зелья.
Таким образом, двести раз по двенадцать с половиной, умноженные на три, давали семь с половиной тысяч порций зелья.
Математика — это весело! А еще это хороший способ отвлечься от ужасного шума!
Вот так я пережил свой первый опыт общения с мандрагорами.
И его было достаточно, чтобы отбить у меня желание завести детей.
Разумом я понимал, что дети не бывают такими, но вид этого корнеплода произвел на меня именно такое впечатление.
В любом случае, я не стану задумываться о таких вещах до окончания Хогвартса, а к тому времени я буду уже совсем взрослым. Я не сомневался, что хотя бы одна из моих девочек захочет завести детей в какой-то момент нашей жизни. Был ли «материнский инстинкт» реальным явлением или нет, я не знал, но я помнил, как некоторые женщины, которых я знал в прошлой жизни, просто сходили с ума от восторга, видя детей.
Думаю, надо просто дождаться будущего.
Мы ушли с урока со звоном в голове, по крайней мере, в моей.
— Это было отвратительно, — пожаловалась Гермиона, сидя рядом со мной.
— Надеюсь, мы привыкнем к подобному, — сказала Рона, когда Невилл, на которого, казалось, мандрагоры не произвели никакого впечатления, прошел мимо. Салли Энн самым ненавязчивым образом висела на руке юноши. Она сидела рядом с ним, кажется, на каждом уроке.
Она решила не скрывать, на какое место в его жизни претендовала.
За лето Невилл изрядно повзрослел. Он начал превращаться из неловкого подростка к неловкому взрослому, и со дня на день второе прилагательное превратится в нечто более позитивное.
В прошлом году Салли Энн проявила к нему интерес. Я не мог отделаться от мысли, что при первой же возможности она утащит Невилла в какое-нибудь укромное место.
Предложит ли она мальчику принять ее Клятву ведьмы, я не знал — в нашем возрасте это было довольно редким явлением. Никто, кроме меня и Драко, не принимал Клятв, хотя мы, возможно, были нетипичными юношами.
Мы вернулись в замок. В большинстве своем еда подавалась в разное время, так что мы могли поесть где-нибудь между половиной пятого и половиной седьмого. Я был голоден, как и все остальные. Поэтому я сел за стол вместе со своими друзьями и возлюбленными, желая поскорее забыть о сегодняшних событиях.
Я с нетерпением ждал, что нам придется делать на следующей неделе, если гербология решила взять такой курс.
Гермиона и Гарриет сегодня заняли места рядом со мной, так что Рона оказалась напротив нас. Я был слегка удивлен, когда увидел, что на место рядом с рыжей девушкой опустилась Лаванда.
— Привет! — радостно поздоровалась она, когда Парвати пристроилась рядом с ней и тоже поздоровалась с нами.
— Привет, — сказал я, когда все остальные поприветствовали двух девушек. Мое внимание привлек странный запах. Он был… приятным, но я не мог его описать. Вероятно, это были духи, которыми пользовались Лаванда и Парвати.
Вообще-то никто из девушек, с которыми я проводил время, не пользовался духами. Гарриет вообще не пользовалась духами, но это, вероятно, из-за того, что у нее никогда не было к ним доступа.
А Гермиона иногда пользовалась духами, но очень-очень легкими и ненавязчивыми.
Возможно, она оценит мою идею. Через пару недель у Гермионы будет день рождения, и я, вероятно, превращу его в еще одну ночь фантазий для нее.
Но на этот раз я буду более подготовленным. Мне нужно будет приобрести шелк или шелковые веревки и узнать, не хочет ли она повторить опыт прошлого раза.
Да, я мог бы подарить ей духи или книгу — Гермиона бы оценила — но эти подарки… ну, слишком стандартны.
0 Комментариев