ПОИСК Перейти к комментариям

    Дьявол во плоти.

    Глава 7. Нетронутое достоинство.

    Одеяние было очень элегантным!

    Оно понравилось Гу Сицзю. Казалось, что это подарок от бога.

    Девушка не стала больше ждать и сняла одежду со статуи.

    Она переживала, что будет сложно это сделать, ведь изваяние несгибаемо. Но одежда оказалась очень эластичной и легко соскользнула прямо в руки.

    Сняв верхнюю часть, Гу Сицзю увидела, что у статуи есть нижнее белье.

    Скульптор был настоящим профессионалом – он отнесся к своему творению, как к живому человеку!

    Интересно, интимные части тела тоже вырезаны мастером?

    Девушка не смогла сдержать любопытства и положила руку между ног статуи. Всё было на месте… и причем немаленьких размеров!

    Гу Сицзю откашлялась и снова посмотрела на статую. Нижнее белье идеально сидело, и всё тело изваяния было таким безупречным, что казалось божественным творением, а не мастерской работой простого смертного. Эта статуя сочетала в себе все черты идеального человека. Все девушки мира были бы без ума от этого мужчины, будь он настоящим.

    Но к счастью, это всего лишь статуя.

    Гу Сицзю взглянула на изваяние, затем мягко провела по его лицу и сказала:

    – Брат божий, прости меня. Ты очарователен. Сделай, пожалуйста, доброе дело: позволь мне одолжить твою одежду.

    Опасно было брать только верхнюю одежду, поэтому она попросила прощения, прежде чем снять со скульптуры нижнее белье.

    Трусы оказались совсем не эластичными, а статуя «сидела» на земле. Девушке не удалось снять их, как она ни пыталась.

    Единственное, что оставалось сделать – разорвать их надвое. Но тогда она не сможет их носить…

    Уф, ладно! Гу Сицзю решила оставить белье на статуе в знак уважения.

    Она сдалась и взяла только белое одеяние. Оно было довольно большим для нее, поэтому она отрезала мечом небольшую его часть и повязала как пояс вокруг талии.

    Материал был очень мягким и приятным к телу, будто ветер, ласкающий кожу. Она решила, что сделает из него несколько пар нижнего белья, когда вернется.

    Гу Сицзю замерзла под холодным дождем, а сейчас почувствовала, что начинает согреваться.

    Настоящее сокровище!

    И всё-таки, откуда в этой пещере такая дивная статуя?

    Мало того, что она ценная сама по себе. Даже одежда – целый клад!

    Гу Сицзю осмотрелась: больше в пещере не было ничего ценного. Она могла сделать вывод, что это место не сокровищница воров.

    Но, может быть, эту статую всё-таки украли, оставили здесь и не успели уничтожить?

    Да! Такое вполне возможно!

    Перевод: rus_bonequinha

    0 Комментариев