ПОИСК Перейти к комментариям

    Звёздная ночь. Тяжёлый иней и густая роса окутали землю, а сороки тянулись вереницей на юг. У древних массивных городских стен ярко пылали свечи в мясной лавке, где семь или восемь грубых мужиков с жаром трудились, не покладая рук.

    Одну за другой упитанных свиней удерживали и пускали им кровь. Пронзительный визг то и дело разрывал ночную тишину, а густой смрад наполнял воздух, от которого кружилась голова и темнело в глазах.

    Дородный крепкий мужчина средних лет в коротком халате из грубой ткани сидел в стороне, закинув ногу на ногу, с пурпурным глиняным чайником в руке. Его взгляд рассеянно скользил по худощавому желтолицему подростку, стоявшему перед ним. Юноша был тощим, с заплатами по всей одежде. Из-за длительного недоедания его лицо выглядело измождённым и бледным, а пальцы были покрыты мозолями — очевидно, паренёк успел хлебнуть немало горя. Однако взгляд подростка оставался удивительно ясным и глубоким, с оттенком спокойствия и сноровки, что невольно вызывало симпатию.

    Мужчина средних лет опустил чайник и небрежно спросил:

    — Ты внук старика Вэя? Как тебя зовут?

    — Докладываю хозяину, этот никчёмный — Вэй Хун, — юноша ответил с ясным взглядом, ни подобострастно, ни высокомерно. — Мне шестнадцать лет, знаю несколько иероглифов. Мой дед — тот самый ночной сторож Старик Вэй из квартала Аньлэ. Старик часто упоминает вашу славу, поэтому хотел бы, чтобы я заработал на пропитание под вашим началом.

    — Какая нахрен слава! — мужчина средних лет сплюнул чайную гущу, но его лицо немного смягчилось. — Можешь не называть меня хозяином. Я сейчас главный в этой мясной лавке. Если не боишься тяжёлой работы, найдётся тебе кусок хлеба. Можно считать, что это возвращение долга перед твоим дедом за его помощь в прошлом.

    — Спасибо, главный господин, — Вэй Хун слегка улыбнулся.

    Мужчина средних лет продолжил:

    — В нашей мясной лавке особых правил нет, разве что грязной и тяжёлой работы хватает. Отныне каждый день начинаешь в третью стражу утра, заканчиваешь в третью стражу дня. Кормим дважды — утром и в полдень. Твоя обязанность — убирать во дворе и вокруг, в свинарнике и отхожем месте, помогать при забое свиней, кипятить воду, подбрасывать дрова, чистить свиные потроха. В свободное время будешь развозить товар по тавернам и помогать на кухне. Кроме того, во время ученичества жалования нет, только наградные по праздникам. Всё понял?

    Вэй Хун молча кивнул. Жалование его особо не волновало. С тех пор, как он переместился в этот мир культивации, он жил только с дедом, пробиваясь сквозь трущобы столицы династии Великая Чжоу. Одновременно с этим у него пробудилась загадочная система, которая питалась жизненной силой всего сущего. Когда Вэй Хун собственноручно убивал людей или скотину, он мог поглотить частицу их жизненной силы, постоянно увеличивая собственную кровь-ци и продолжительность жизни, причём без каких-либо побочных эффектов или ограничений.

    Обычный человек, вероятно, не устоял бы перед соблазном и стал бы убивать людей направо и налево, чтобы стать сильнее. Но Вэй Хун прекрасно понимал, что находится в опасном мире, где обитают культиваторы, способные взойти на Небеса и проникнуть в Землю, воины, способные разрушать горы и моря кулаками, а также нечисть и демоны, жаждущие человеческих жизней.

    Убивший человека, от человека и погибнет! Нельзя постоянно ходить по краю пропасти и не сорваться!

    Поэтому Вэй Хун решительно отказался от пути, связанного с убийством людей ради силы, и попросил деда найти ему работу ученика мясника в лавке. Размер жалования не имел значения — скорее бы начать убивать свиней и становиться сильнее.

    — Главный господин, когда я смогу начать забивать свиней? — с любопытством спросил Вэй Хун, глядя на свиней с жадностью в глазах. Ведь это всё его потенциальный опыт!

    — Сначала научись ходить, прежде чем бежать, сопляк, — хмыкнул Чжу Сыхай с раздражением. — Забой свиней — это мастерство. Только после трёх лет ученичества и прохождения испытания ты получишь шанс стать резником. Так что не торопись.

    — Три года?

    — Необязательно так долго, — Чжу Сыхай похлопал его по плечу, успокаивая. — Наша мясная лавка связана с ассоциацией Тигриная Голова, ученики могут практиковать основные стойки. Если ты будешь усердно тренироваться и увеличишь силу рук, сможешь стать резником раньше срока, и даже получить шанс вступить в ассоциацию Тигриная Голова.

    Услышав это, глаза Вэй Хуна загорелись ещё ярче! В нынешние времена поиск пути Дао и бессмертия был нелёгким делом, ведь секты бессмертных и культивации были загадочны и труднодоступны. Хотя у императорской семьи династии Чжоу были культиваторы в качестве покровителей, не каждый мог с ними связаться. Поэтому практика боевых искусств была выходом для обычных людей.

    Если обычный человек хотел учиться в школе боевых искусств, ему приходилось платить не менее восьми-десяти лянов серебра в месяц. Теперь, получив возможность изучать боевые искусства в мясной лавке, он, конечно, считал это неожиданной удачей.

    — Работай хорошо, — продолжал Чжу Сыхай расписывать перспективы. — Хоть у нас, мясников, работа грязная и тяжёлая, но по крайней мере, мяса хватает. Многие завидуют. Когда подкачаешься немного, изучение боевых искусств будет хорошим путём для тебя.

    — Благодарю вас, главный господин, — искренне поблагодарил Вэй Хун. Он знал, что Чжу Сыхай не лгал. Место ученика мясника было лакомым кусочком, и не каждый мог его получить. Если бы не связи его деда с этим человеком, его бы даже не рассматривали как кандидата.

    — Хм! — удовлетворённо кивнул Чжу Сыхай, подозвав простоватого на вид крепкого юношу, одетого в короткий халат из конопляной ткани, с выпирающими, как у медведя, мускулами. — Ли Даню, это новый ученик Вэй Хун, возьми его под крыло.

    — Хорошо! — юноша тяжело кивнул.

    Он повернулся, нашёл метлу и вручил её Вэй Хуну.

    — Брат Вэй, сначала помоги мне убрать кровь с пола. Вся грязная работа на нас с тобой, каждый может нами командовать. Если нет дел, подметаем, если кто-то зовёт — сразу помогаем. Понял?

    — Хорошо, спасибо, брат Ли, — поблагодарил Вэй Хун.

    — Да брось ты! — Ли Даню почесал голову и понизил голос. — Зови меня просто Даню. Я всего на два с половиной года раньше тебя пришёл. Сейчас в лавке только мы двое учеников. Делай всё, что я делаю.

    Вскоре оба приступили к работе. Уборка свинарника, смывание крови, удаление щетины, чистка кишок, кипячение воды, присмотр за огнём — разные мелкие дела следовали одно за другим, так что ноги буквально не касались земли.

    Вэй Хун и Ли Даню находились на самой низкой ступени в мясной лавке. Они безропотно выполняли грязную и тяжёлую работу без оплаты, и только они знали, каково им приходилось! К тому же, из-за многолетнего недоедания, тело Вэй Хуна было худым и слабым. После нескольких часов работы он вспотел, его руки и ноги ослабли, а лицо стало ещё бледнее.

    — Брат Вэй, полегче, — тихо предупредил Ли Даню. — Ты такой худой, не надо слишком усердствовать, иначе точно свалишься.

    Вэй Хун невольно усмехнулся. Этот парень был интересным. На первый взгляд простоватый, но умел филонить.

    — Ничего, я выдержу, — Вэй Хун стиснул зубы и продолжил таскать воду из колодца во дворе.

    Ни в прошлой жизни, ни в нынешней он не был избалован судьбой и всегда принадлежал к низам общества. Теперь, получив шанс подняться, как он мог отступить? Вспоминая свой протекающий дом в трущобах, вспоминая деда, который с трудом вырастил его, несмотря на свои почти шестьдесят лет, Вэй Хун чувствовал, как в нём поднимается бесконечная сила. Он не обращал внимания даже на то, что верёвка от ведра уже оставила кровавые следы на его ладонях.

    «Я стану сильнее!»

    «Я буду есть досыта!»

    «Я обеспечу деду хорошую жизнь!»

    Лицо юноши постепенно становилось решительным. В его ясных глазах не было ни капли усталости, лишь полная надежды энергия!

    【Начинается новая книга, уважаемые читатели, пожалуйста, добавьте в избранное и дождитесь больше глав!】

    Примечание переводчика: Вот так, блядь, юноша решил стать мясником. Ведь что может быть лучше для укрепления духа, чем ежедневно резать свиней? Я бы на месте деда задумался: “А не зарежет ли он и меня однажды, когда решит проверить, сколько очков жизненной силы можно получить от старика?” Культивация и карьерный рост по-китайски, ёб твою мать!

    (Конец главы)

    0 Комментариев