Записей с жанром "Слэш/Фемслэш": 11
18+ (193)
Арт (6)
Боевик (514)
Боевые искусства (402)
Гаремник (250)
Героическое фэнтези (136)
Городское фэнтези (21)
Детектив (22)
Дзёсэй (107)
Додзинси (2)
Драма (184)
История (92)
Киберпанк (5)
Комедия (391)
Литрпг (71)
Мелодрама (8)
Меха (14)
Мистика (182)
Научная фантастика (132)
Повседневность (211)
Постапокалиптика (59)
Приключения (700)
Психология (79)
Романтика (437)
Самурайский боевик (13)
Сверхъестественное (271)
Смат (11)
Спорт (6)
Сэйнэн (33)
Сюаньхуа (5)
Сюаньхуань (11)
Сянься (XianXia) (60)
Сёдзё (109)
Сёнэн (122)
Трагедия (45)
Триллер (20)
Ужасы (40)
Уся (wuxia) (17)
Фантастика (318)
Фанфик (367)
Фэнтези (625)
Школа (101)
Этти (96)
-
21+
После перерождения Вэнь Чань заявил: “Пожалуйста, не беспокойте меня, я должен сосредоточиться на продумывании мести”. И тогда по столице поползли слухи: “Немыслимо! Благороднейший девятый принц вышел на улицу и решил заделаться дебоширом!” “Слыхали? На фестивале Юаньсяо девятый принц, чтобы заполучить разноцветный фонарь, заставил деву из семьи Чжао встать на колени, а еще пригрозил торговцу разгромить его прилавок…” “Говорят, девятый принц распущенный, своевольный и заносчивый. Он средь бела дня сорвал с невинной девушки одежду…” “Девятый принц проклял господина Ляна, и тот начал лысеть…” Вэнь Чань: Это не тот мир, в который я хотел попасть… И человек, которого я старательно избегаю, все липнет и липнет ко мне. Лян Яньбэй: Срываешь девичью одежду? Не думал, что у тебя остались подобные пристрастия… Вэнь Чань: Что ты делаешь?! А ну отпусти мою одежду! Примечания: 🌺Эта новелла — приквел “Руководства по совершенствованию для лиса-оборотня” (отдельная история про Лян Шухуна) 🌺Перевод любительский, выполнен НЕ китаисткой, но старательной переводчицей, которая делает всё возможное, чтобы текст соответствовал оригиналу с умеренной дозой адаптацией на русский 🌺О каждом выявленном несоответствии или искажённом факте будет сообщено в сносках под звёздочкой 🌺Переводчица будет рада, если вы будете уведомлять её об ошибках и неточностях или вносить свои предложения, если перевод какого-то слова или какой-нибудь фразы вам кажется неуместным. Милости прошу, сообщения открыты: https://twitter.com/Yo_Wangxi 🌺В тексте употребляются феминитивы, возмущаться бессмысленно, своё мнение переводчица не изменит. Не нравится — валите в машинный перевод или не читайте вообще. Я перевожу БЕСПЛАТНО и на ЧИСТОМ ЭНТУЗИАЗМЕ, сечёте? Не ведите себя так, будто я вам впариваю новеллу и деру с вас денюжку 🌺Если вы решите использовать перевод в коммерческих целях или опубликуете его куда-нибудь без разрешения, вполне вероятно переводчица найдёт вас и откусит вам жопу.-
10.8 K • 30.06.2025
-
11.1 K • 30.06.2025
-
12.2 K • 30.06.2025
-
- Предыдущая 1 2